Trở về   Nước Nga trong tôi > Dành cho các bạn > Các chủ đề khác

Diễn đàn NuocNga.net
Nội quy diễn đàn
Trang chủ tin tức
Diễn đàn lưu trữ
Thông báo về kích hoạt tài khoản thành viên

Trả lời
 
Ðiều Chỉnh Xếp Bài
  #1  
Cũ 24-06-2008, 15:27
chaika's Avatar
chaika chaika is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 1,173
Cảm ơn: 9,095
Được cảm ơn 4,554 lần trong 960 bài đăng
Default Chuyện cổ tích về các loài hoa

Truyền thuyết hoa Tuylip (Тюльпан)


Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.


Bạn đã có dịp được nghe hoa trò chuyện chưa? Còn tôi, thú thật là vào một sớm đầu xuân tôi đã tình cờ được nghe hoa Tuyết trò chuyện với hoa Tuy Líp của người Udơbếch rồi. Đúng hơn là hoa Tuy Líp nói, còn hoa Tuyết thì chỉ lắng tai nghe, thi thoảng mới ngắt lời bạn bằng một vài câu hỏi.

Nhưng tốt nhất là tôi sẽ kể lần lượt cho các bạn nghe mọi chuyện. Tôi đã được một người bạn gái tặng cho mấy hạt hoa Tuy Líp tìm được trên các sườn đá Derapsan. Về mùa Thu tôi đem những cái hạt ấy trồng trong mảnh vườn bên cạnh bức tường nhà, gần một khóm hoa Tuyết.

Mùa Xuân, tuyết thường tan vào tháng ba, tiết trời ấm áp một cách đặc biệt. Tất cả các bông hoa Tuyết cũng như hoa Tuy Líp đều lần lượt nhú lên qua một lớp tuyết mỏng và hớn hở đón chào mùa xuân.


Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.


Vào một đêm tháng tư, tôi ngồi lại khá muộn trước một công trình mà tôi chỉ muốn làm cho xong ngay. Khi tôi đặt dấu chấm cuối cùng rồi ra mở cửa sổ, ngồi xuống chiếc ghế bành nghỉ xả hơi, hít thở luồng không khí trong lành thì ở phía chân trời đã rực lên ánh bình minh. Tôi chợt nghe có tiếng reo thanh thanh, thật tươi rói và dễ chịu, hệt như những chiếc ly pha lê chạm nhẹ vào nhau ở đâu đó.

- Xin chào - Bông hoa Tuyết khẽ lên tiếng.

Sau đấy là giọng đáp lại hơi khô một chút:

- Chào!
- Hẳn cậu là người ở xứ khác đến khu vườn nhà chúng tớ? - Vẫn giọng nói thanh thản hỏi?
- Lần đầu tiên tôi được nở hoa ở đây.
- Vậy, chúng ta quen nhau rồi nhé. Tôi là cây hoa Tuyết.
- Còn tôi là hoa Tuy Líp.
- Cậu từ đâu tới đây?
- Từ một miền xa lắm, có tên là Udơbêkixtan.

- ồ, cậu ở xa thật đấy - Hoa Tuyết thỏ thẻ, làm như nó đã quá biết Udơbêkixtan ở đâu và xa xôi như thế nào - Theo phong tục của vườn nhà tớ, cậu cần phải kể cho tớ nghe về chuyện của đời cậu.

- Chuyện đời mình thì ngán ngẩm lắm - Hoa Tuy Líp thở dài. Chúng tôi đã truyền đời truyền kiếp kể cho nhau nghe để không một ai trong chúng tôi quên rằng, cô bé Tuy Líp đã phải gánh chịu.... những bông hoa của chúng tôi phải cháy lên ngọn lửa vĩnh cửu để tưởng nhớ ai...

Một ngàn năm trước đây tại một thung lung trong núi Derapsan có một người sống bằng nghề chăn cừu tên là Xabiđan. Ông sống rất cực khổ vì đàn cừu ông chăn dắt không phải là sở hữu của ông mà là của điền chủ Hamít. Xabiđan chỉ có đôi cánh tay lực lưỡng, một cây sáo tự khoét lấy và bảy cô con gái mắt đen huyền. Cô út có tên gọi hơi khác thường: Tuy Líp. Xabiđan rất yêu quí các con gái của mình, xong cũng đã nhiều lần ông than thở:

- Ôi, giá ta có đứa con trai....

- Vì sao ông ta lại thích con trai hơn? - Cây hoa Tuyết hỏi.

- Vì đối với một người cha, con trai giống như đôi cánh. Còn con gái... con gái rồi sẽ đi lấy chồng, sẽ bỏ cha và để lại cho trái tim ông nỗi đơn độc và buồn rầu.
Một hôm, cô út và là cô gái đẹp nhất của người chăn cừu - nàng Tuy Líp mười tuổi, mang bữa ăn trưa đến cho cha. Để cho người cha đang mệt mỏi được khuây khoả, nàng bèn cất tiếng hát những bài hát nàng tự nghĩ ra và nhảy những điệu múa trông thật uyển chuyển và đẹp mắt. Đôi gò má nàng cứ hồng hào thêm lên, và cặp mắt đen láy thì sáng rực như hai vì sao, không một công chúa nào có thể sánh được.


Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.


Đúng giờ khắc ấy, số phận cay nghiệt đã phái điền chủ Hamít cưỡi một con ngựa hùng dũng đến trước đàn cừu. Vừa trông thấy nàng Tuy Líp nhảy múa, gã bèn dừng ngựa lại, nấp sau mấy bụi cây nhỏ theo dõi từng động tác nhảy tuyệt diệu của cô gái kiều diễm.

Nhảy xong Tuy Líp nói với cha:

- Cha ơi, con muốn được múa hát cả đời để cho mọi người được vui sướng.

- Ôi, con yêu quí của ta - người cha lắc đầu - Con là một cô gái nghèo hèn, kiếm đâu ra những xiêm áo lụa là và những bộ y phục múa trong suốt?

Hamít rình chờ cho đến khi cô gái mang bát đĩa về nhà thì xông ra túm lấy cô đưa cô về dinh cơ nhà mình. Gã đẩy Tuy Líp vào một căn phòng kín, ở đó đã có hàng trăm cô gái đẹp đang dệt thảm. Suốt từ lúc mặt trời mọc cho đến tận hoàng hôn, Tuy Líp dầm mình trong đám bụi nhuế nhoá với công việc dệt thảm tẻ ngắt và mệt mỏi. Một mùa Hè tối tăm và tuyệt vọng đã qua. Rồi mùa Thu và mùa Đông cũng chấm hết. Nhưng khi mùa Xuân vừa đến thì nỗi buồn nhớ núi non, nhớ những con suối chảy rì rào và tiếng chim ca bỗng dày vò Tuy Líp khôn nguôi, khiến nàng phải đi đến quyết định: Hoặc là chết hoặc là trở về với tự do.


Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.


Một bữa nọ, cô gái lại bên cửa sổ phóng tầm mắt qua lỗ khe nhỏ nhìn xuống phía dưới. Nàng phát hiện ra ở ngay dưới chân cửa sổ có vô số những mảnh chai, kính vỡ - đó chính là cái bẫy, nếu tù nhân nữ nào liều mạng phá cửa sổ bỏ trốn thì sẽ bị cứa đứt chân.

(còn tiếp)
__________________
A Дружба начинается с Улыбки!
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 4 thành viên gửi lời cảm ơn chaika cho bài viết trên:
BelayaZima (24-06-2008), sad angel (07-11-2010), Siren (16-02-2011), tr.myself (26-07-2008)
  #2  
Cũ 24-06-2008, 15:30
chaika's Avatar
chaika chaika is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 1,173
Cảm ơn: 9,095
Được cảm ơn 4,554 lần trong 960 bài đăng
Default

(Tiếp)

Đúng lúc đó có một con chim bay đến đậu ngay bên bệ cửa sổ - đấy chính là con bồ câu trắng của người chị cả tên là Phairidôđa.

Làm thế nào để báo tin về nhà đây? Tuy Líp không biết viết, thậm chí ở nhà cũng chẳng ai biết đọc. Cô vội vã cắt ngay một mớ tóc đen của mình, dứt một vài sợi quí vẫn thường dùng để dệt thảm rồi chuyển qua khe hở cho chú bồ cầu tin cẩn. Chim tạm biệt nàng, bay đi.

Khi nhận được tin em út, Phairidôđa nghĩ nát óc tìm cách cứu em gái. Cuối cùng nàng đến gặp bà lão Turơxun. Bà lão sống đơn độc trong túp lều rách nát, ngày ngày kiếm cây cỏ làm thuốc chữa bệnh. Tương truyền Turơxun có thuốc phục sinh.

Turơxun nghe hết chuyện Phairidôđa kể, bà liếc nhìn mặt trăng rồi lầm bầm khấn:

- Tự do không phải thứ quà tặng mà phải đánh đổi nó bằng máu.

- Bằng máu của Tuy Líp ư? - Phairidôđa sợ hãi kêu lên.

- Phải, bằng máu của Tuy Líp, bằng máu của tất cả bảy chị em nhà ngươi. Mà không chỉ có thế, còn bằng chính cả máu của tất cả những người bạn quí, của những đứa bé nghèo nàn của các ngươi nữa. Hãy nghe ta nói đây:

" Sau hai đêm nữa, đến đêm thứ ba, khi mặt trăng bắt đầu mọc lúc nửa đêm, Hamít sẽ tổ chức tại dinh cơ nhà lão một bữa đại tiệc. Như thường lệ, bọn lính gác bao giờ cũng là những kẻ bị chút rượu say trước nhất, mặc dù sáng hôm sau họ phải trả giá bằng một cái đầu. Ngay đêm ấy, trước lúc trăng lên, chị em các ngươi và các bạn gái của Tuy Líp phải lọt được vào dinh cơ, còn chim bồ câu sẽ chỉ cho các ngươi cửa sổ phòng giam các cô gái. Hãy đi chân đất đến gần cửa sổ mà mở ra. Ta nói là phải đi chân đất. Bàn chân các ngươi sẽ bị thương vì mảnh kính. Bây giờ ta sẽ nói tại sao. Hamít nhanh chóng phát hiện ra bầy nô lệ của gã chạy trốn và gã sẽ đuổi theo. Căn cứ vào một vài vết máu, gã có thể biết một cách rõ ràng bầy nô lệ trốn đi đâu, nhưng nếu dấu vết đó lại quá nhiều thì gã sẽ lúng túng, trong khi đó có người lại đang leo lên một sườn dốc đứng mà ngựa của gã không leo được."


Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.



Phairidôđa làm tất cả những việc mà Turơxun chỉ vẽ. Những tên lính canh bị chuốc rượu say mềm không còn nhận ra các cô gái đang lén lút bỏ trốn. Sau khi bị mảnh kính cứa nát bàn chân, các cô mở cửa sổ ra và khẽ gọi Tuy Líp. Tuy Líp nhảy ào qua cửa sổ, mặc dù hai bàn chân bị thương đau nhói nàng vẫn không dám kêu ca. Các bạn gái của nàng cũng chịu những đau đớn như thế.


Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.



Các cô gái chạy toán loạn theo sườn núi. Dù hai bàn chân bị thương, phải chạy một cách khó khăn, các cô vẫn không dám rên rỉ, vì nếu để lộ, các cô sẽ mất tự do, một món quà mà các cô phải đổi bằng một giá quá đắt. Các cô cứ men theo sườn núi đá còn phủ tuyết mà chạy cho đến khi nghe rõ những tiếng vó ngựa dồn dập.

- Hamít đang đuổi theo chúng ta đấy! - Tuy Líp hét lên, giục mọi người - hãy chạy nhanh lên!


Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.




Các cô gái chạy trốn dường như có gió giúp sức cho họ. Tuy vậy Tuy Líp đã bắt đầu đuối sức, nàng bị rớt lại sau. Ngựa của Hamít đã ập đến sau lưng nàng. Chẳng lẽ nàng lại trở thành tù nhân của gã điền chủ không đội trời chung này, và lại không được trông thấy mặt trời cùng núi rừng nữa hay sao? "Không, thà chết trong tự do còn hơn là sống đời nô lệ!" Và, thế là Tuy Líp gieo mình xuống dưới vó ngựa. Cả bốn vó ngựa xéo lên người nàng, nhưng chính con vật đã bị khuất và bị gẫy một chân. Hamít bị thương lết về nhà lúc trời còn chưa sáng, hối hả giục lũ gia nhân đuổi bắt những kẻ trốn chạy.

Tuy Líp người đẫm máu cố gượng đứng lên, nhưng mới đi được vài bước, nàng đã khựng lại và ngã sấp xuống tuyết.


Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.



Sáng hôm sau, Hamít cùng lũ lâu la mò lên đỉnh núi cao tuyết phủ. Trước mắt chúng hiện ra một cảnh tượng kì lạ: trên bãi tuyết trắng lạnh có cơ mang những bông hoa đỏ đã bừng nở.


Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.



- Chuyện đời tôi như vậy đấy, do đó tại sao tôi lại có tên là Tuy Líp. Tuy Líp nói xong liền im lặng. Cây hoa Tuyết cũng lặng thinh.



Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.



Tôi cảm thấy sống lưng ớn lạnh. Tôi đứng dậy lấy khăn chùm kín cổ, bước ra vườn.

Lạ chưa kìa, những bông tuyết mảnh mai kia đã kịp rơi xuống và trải khắp khu vườn một lớp trắng mỏng tự khi nào vậy? Còn một chậu hoa, gần bức tường nhà có một bông Tuy Líp đỏ rực đã nở hết cỡ.


Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.


Tôi cúi xuống và phát hiện ra một giọt nước mắt khá to, trong suốt, dính chặt vào chiếc cánh dưới của bông hoa Tuyết.



Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.



Sưu tầm
__________________
A Дружба начинается с Улыбки!
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 14 thành viên gửi lời cảm ơn chaika cho bài viết trên:
anonymous (24-06-2008), BelayaZima (27-06-2008), Cartograph (25-07-2008), micha53 (24-06-2008), nthach (24-06-2008), nttt1211 (23-08-2011), phucanh (24-06-2008), sad angel (07-11-2010), Siren (16-02-2011), Thanhxuan1974 (24-06-2008), Thạch Thảo (09-07-2008), tr.myself (26-07-2008), TrungDN (25-06-2008), TuDinhHuong (24-06-2008), USY (28-06-2008)
  #3  
Cũ 25-06-2008, 01:44
chaika's Avatar
chaika chaika is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 1,173
Cảm ơn: 9,095
Được cảm ơn 4,554 lần trong 960 bài đăng
Default

Truyền thuyết hoa Phong Lan( Orchid )


Ở một vùng đất xa xôi nọ, bộ lạc Aruaki may mắn có được khả năng sai khiến loài chim Orchid chuyên đẻ những quả trứng bằng vàng.


Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

Mỗi lần chim đẻ trứng là một lần dân làng lại mở hội. Trong ngày vui đó, sau khi đón nhận món quà từ chim Orchid, đích thân thủ lĩnh người Aruaki sẽ chuyển tổ chim thần sang một cây khác. Các cô gái trong làng sẽ thay nhau phục trên cành của cái cây này để bảo vệ tổ chim trong khi các chàng trai giương cao giáo mác ngăn chặn các bộ lạc khác đến cướp trứng và chim vàng.


Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.



Cuộc sống của họ sẽ thật thanh bình và sung túc với những quả trứng vàng nếu một ngày kia một người con gái trong làng không đem lòng yêu thương một chàng trai lạ. Cô gái đã vô tình tiết lộ bí mật kho báu bộ lạc mình. Và khi nòng súng của kẻ xâm chiếm kho báu bắt đầu hướng thẳng tới nơi con chim đẻ trứng vàng trú ngự thì cũng là lúc tất cả các cô gái Aruaki đồng loạt leo lên tất cả các cây, ôm chặt các cành để đánh lạc hướng kẻ thù.

Những kẻ khát vàng điên cuồng nổ súng. Các cô gái vẫn kiên trung ôm chặt những cành cây mặc máu chảy, mặc con tim ngừng đập. Cái chết của họ đã giữ lại được báu vật cho làng. Trong ngày, tưởng nhớ họ, khi lời nói “các con xứng đáng được ban thưởng” cất lên thì cũng là lúc từ cành cây, nơi các cô gái trút hơi thở cuối cùng, một thứ hoa ngát hương thơm rực rỡ tỏa rạng.


Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.


Người đời nay gọi loài hoa đó là hoa phong lan. Mỗi cô gái được biến thành một loài lan khác nhau, đều rất đẹp và thơm.


Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.


Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.


Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.



Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.



Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.


Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.


Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
__________________
A Дружба начинается с Улыбки!

Thay đổi nội dung bởi: chaika, 25-06-2008 thời gian gửi bài 01:53
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 6 thành viên gửi lời cảm ơn chaika cho bài viết trên:
Cartograph (25-07-2008), sad angel (07-11-2010), Siren (16-02-2011), Thạch Thảo (09-07-2008), tr.myself (26-07-2008), TrungDN (25-06-2008)
  #4  
Cũ 27-06-2008, 15:59
phucanh's Avatar
phucanh phucanh is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 880
Cảm ơn: 444
Được cảm ơn 1,337 lần trong 522 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng Yahoo tới phucanh Gửi tin nhắn bằng Skype™ tới phucanh
Default

Hoa Tử Đinh Hương


Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

Chuyện xẩy ra vào thời mà muôn loài đều vô cùng sợ hãi rồng và phù thuỷ. Cứ chiều chiều, khi gió bắt đầu thổi ù ù vào các ống máng đầu hồi, tức là lúc có dấu hiệu rồng sai phái mụ phù thuỷ gieo tai hoạ xuống đầu một người nào đó. Rồng vốn đam mê công chúa. Nhưng rồng thì nhiều mà công chúa lại hiếm. Thế nhưng, loại quỷ này lại không tha cả đám đàn bà, con gái dân thường.

Một đêm nọ, gió xộc vào nhà bà Pécxia. Chuyện gì sẽ xẩy ra đây? rõ ràng là rồng đã đến quyến rũ bà mẹ có chín người con trai này. Song chẳng lẽ chín chàng trai cừ khôi kia lại không bảo vệ nổi mẹ?

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

Các chàng trai quy ước với nhau thế này: chỉ để một người ở nhà canh gác, còn tất cả phải đi làm việc. Các anh lớn thay nhaucầm gương bảo vệ mẹ. Tám ngày liền trôi qua không gặp chuyện gì trắc trở. Rồi đến lượt chàng út ở nhà.

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

Chàng đứng ở cổng, canh chừng các ống máng đầu hồi nhà đã lâu không thấy có điều gì khả nghi, nhưng khi chàng định vào nhà ăn trưa thì nghe có tiếng cười vui vẻ ở ngoài vườn. Chàng vội ghé mắt nhìn... chuyện gì thế kia. Chàng thấy một cô gái xinh đẹp, trên ngực cài bông hoa Anh Túc đỏ thắm. Nàng chào mời chàng: "Hãy lại đây với em! Chỉ có điều xin chàng hãy cất gươm đi đã, em không thích loại vũ khí này!" Chàng trai liền rời tay gươm. Lập tức cô gái ré lên, gỡ bông hoa Anh Túc trên ngực đưa cho chàng trai mời chàng thưởng thức hương thơm. Vốn bản tính trung thực, chàng trai vừa đưa bông hoa đỏ ối lên mũi thì lập tức thấy buồn ngủ quá rồi ngã lăn quay ra vườn. Chàng chỉ còn kịp nhận ra tiếng con rồng vừa gầm gào vừa lao đến cướp mẹ chàng bay lên cao. Còn cô gái xinh đẹp thì đã hoá thành mụ phù thuỷ nổi gió bay đi mất.

Chàng út thiếp đi một lát, lúc choàng tỉnh dậy chàng không biết nên làm gì và nên nói với các anh thế nào? Tốt nhất là nên đi tìm ngay hang rồng. Chàng dắt thanh gươm vào thắt lưng, bỏ vào túi ít lương khô rồi lên đường.

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

Chàng đi mãi, đi mãi, đến cuối ngày thì chàng gặp một cụ già có vẻ mệt mỏi đang ngồi bên đường, miệng lầm rầm cầu xin:
- Hãy thương người già, hỡi chàng trai, ta muốn xin chàng mẩu bánh mì!
- May mắn là con được gặp già - Chàng út đáp - Xin già hãy cho con biết, già có thấy con rồng mang mẹ con đi v ề hướng nào không?
Ông già cầm mẩu bánh mỳ, đoạn chỉ tay về hướng Nam. Chàng út rảo chân bước. Chàng lại mải miết đi cho đến tận cuối ngày.

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

Và cũng thật lạ kỳ! - Chàng lại đến chỗ ông già đang ngồi. Ông già nói:
- Con ơi, con hãy đào hố và trồng cho ta một cây táo. Ta muốn ăn táo nhưng không còn sức trồng cây nữa.
Chàng út dùng gươm thoăn thoắt đào hố và trồng xuống đó một cái cây non. Rồi chàng xin chỉ đường cho chàng đi về hang rồng.
Ông già chỉ về hướng Bắc. Và chàng út lại cắm cúi đi cho đến cuối ngày.

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

Thật lạ lùng quá, rốt cuộc chàng lại đến đúng chỗ ông già vẫn ngồi. Ông già khẩn khoản nhờ chàng hãy giết chết con rắn độc đang bò vào túp lều của ông, mà đêm đêm nó thường quấy rầy không cho ông chủ.
Chàng trai xông vào lều, dùng gươm chặt đứt đầu rắn. Chàng xin ông già đừng đánh lừa chàng nữa.
- Ta đã thử thách con ba lần về tính hào hiệp, lòng nhân hậu và thái độ dũng cảm. Con trai ạ, hãy đi về hướng Tây, chính hang rồng ở gần kề đó. Con sẽ phải chiến dấu sống mái với nó. Ta cho con một câu thâ chú, giúp con biến hoá theo ý muốn của con. Có điều này phải nhớ: con chỉ có thể biến hoá thành dạng khác được hai lần, lần thứ ba con phải trở lại làm người ngay. Nếu lần thứ ba con biến thành cái gì đó thì con sẽ vĩnh viễn phải chịu số phận như vậy.

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

Chàng trai nhập tâm câu thần chú và đi về hướng Tây. Chàng cứ đi mãi cho đến khi nhìn thấy một ngọn lửa xanh leo lét trong đêm.
Chàng bóp chặt thanh gươm trong tay và bước về phía ngọn lửa. Nhưng chàng bị sa xuống một bãi lầy. Chàng thấy một người đà bà lưng gù, trên vai vác một khúc gỗ nặng đi lại phía chàng. Ai thế kia? Phải chăng người đó là mẹ chàng?
Chàng trai lên tiếng gọi, song người đàn bà sợ hãi hét:
- Con ơi, con đến tìm mẹ ở đây mà làm gì! Không một ai sa chân vào cái đầm lầy này mà còn sống trở về! Thà chết một thân mẹ còn hơn là thấy con trở thành nô bộc cho Rồng!
- Không, mẹ ơi - chàng trai đáp - Vì con mà mẹ bị rồng cầm tù. Nghĩa vụ của con lúc này là cứu mẹ. Mẹ hãy ngồi lên khúc gỗ già, con sẽ đọc một câu thần chú, con sẽ biến thành dòng sông đưa mẹ thoát khỏi chốn này.
Hai mẹ con làm đúng những điều đã bàn.
Nhưng khi phát hiện ra nữ nô tỳ Pécxia bỏ trốn, Rồng liền đuổi theo. Dòng sông cứ chảy mãi cho tới khi cập vào một bãi cát mà ở đó nước đã cạn kiệt.
- Mẹ ơi, con sẽ biến thành con ngựa, mẹ hãy cưỡi lên lưng con và túm lấy bờm. Con sẽ đưa mẹ băng qua sa mạc cát này - chàng trai nói và biến ngay thành con tuấn mã khôn ngoan.
Ngựa tung bốn vó phi nước đại, Rồng đuổi theo sau, nhưng dọc đường ngựa lại gặp một cái hố vừa sâu vừa rộng chặn ngang.
- Con trai ơi, con phải trở lại làm người ngay và nấp dưới đáy hào này - Người mẹ van xin, song chàng út không chịu nghe.
- Mẹ có chín người con trai, nhưng chín người con chỉ có một mình mẹ - chàng trai đáp - Con sẽ biến thành khóm hoa rậm rạp chắn che, bảo vệ mẹ.
Chàng trai đọc câu thần chú, lập tức trên mặt hào mọc lên một bụi cây rậm có những bông hoa tím thơm ngát. Bà Pécxia vừa ẩn mình trong bụi cây thì đúng lúc con rồng phun lửa phì phì bay qua.
Đó chính là loài hoa Tử Đinh Hương. Hôm nay đây, loài hoa ấy đang làm đẹp cho biết bao mảnh vườn.

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 10 thành viên gửi lời cảm ơn phucanh cho bài viết trên:
BelayaZima (27-06-2008), Cartograph (25-07-2008), chaika (27-06-2008), hongducanh (27-06-2008), sad angel (07-11-2010), Siren (16-02-2011), Thạch Thảo (09-07-2008), tr.myself (26-07-2008), TrungDN (27-06-2008), TuDinhHuong (27-06-2008)
  #5  
Cũ 28-06-2008, 01:15
chaika's Avatar
chaika chaika is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 1,173
Cảm ơn: 9,095
Được cảm ơn 4,554 lần trong 960 bài đăng
Default

Sự Tích Hoa Mộc Lan ( Магнолия)


Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.



Ở Nhật Bản có một người con gái tên là Câycô, mồ côi cả cha lẫn mẹ. Nhà nghèo, ngay từ khi còn nhỏ nàng đã phải tự đi làm để kiếm sống.
Một cô bé như nàng phỏng có thể làm được việc gì? Nàng phải làm hoa giấy đem ra phố bán. Nhưng hoa bán đã nhiều, mà tiền thu về chẳng đáng là bao. Khi đã ra dáng một thiếu nữ. Câycô cũng không có đủ tiền sắm nổi một bộ Kimônô mà các cô con nhà quý phái vẫn mặc.
Một đêm nọ, khi Câycô đang mải làm việc trong phòng của mình, bỗng có một con vẹt bay đến đậu trên bậc cửa sổ bỏ ngỏ. Đôi cánh màu xanh của nó đã nhợt nhạt, có lẽ nó đã già song vẫn còn đủ minh mẫn và biết nói tiếng người.


Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.


- Đừng đuổi ta, ta sẽ tiết lộ cho nàng một điều bí mật về cách làm giàu.
- Vẹt yêu quí ơi, cớ sao ta lại đuổi mi - Câycô buồn bã mỉm cười - ở đời ta chẳng còn biết thổ lộ tâm tình với ai, thế mà mi lại nói được tiếng người. Cứ ở lại đây, cùng chia nghèo, sẻ khổ với ta, còn sự giàu sang, phú quý, tốt nhất là chẳng nên màng tới, vì ta rất xa lạ với chuyện ấy.
- Đa tạ Câycô tốt bụng - Vẹt gật gù - Trước khi đi tìm chủ mới, ta đã chăm chú theo dõi các cô gái bán hoa, và ta đã thấy nàng tặng bông hoa đẹp nhất của mình cho một cô gái nghèo như thế nào rồi. Cô gái nghèo ấy không có tiền nhưng lại rất muốn làm cho người bà ốm yếu của mình được thanh thản nỗi lòng.
Nhưng vì sao ngươi lại phải đi tìm chủ mới? - Câycô hỏi - Phải chăng chủ cũ không tốt với mi?
- Bà ta đã qua đời - Vẹt đau đớn báo tin, rồi im lặng giây lát - Bà ta chết vì tham lam.
- Bà ấy nghèo lắm à? - Câycô hỏi tiếp.
- Không, rất giàu là đằng khác. Song với bà, như thế còn quá ít. Bà đã bán đến giọt máu cuối cùng để lấy vàng - Vẹt nguẩy mỏ vẻ trách móc.
- Đổi máu lấy vàng là thế nào, ta không hiểu? - Câycô ngạc nhiên.
- Chuyện là thế này. Bà chủ của ta cũng làm nghề bán hoa giấy như nàng, song có một mụ phù thuỷ đã tiết lộ cho bà một bí mật về cách làm cho hoa giả trở thành hoa tươi, nghĩa là phải lấy máu của mình tiếp sức cho các cành hoa. Chính nàng cũng thừa hiểu hoa tươi quý như thế nào rồi. Chẳng bao lâu bà chủ trở nên giàu có. Lúc đó mụ phù thủy đã báo trước cho bà ta rằng, dù thế nào cũng chớ có hiến đến giọt máu cuối cùng. Nhưng với bà chủ của ta, dầu có tích góp được bao nhiêu của cải cũng vẫn cứ là ít. Và thế là khi có một vị khách ngoại bang hứa cho bà một khoản tiền lớn nếu bà bằng lòng tiếp thêm sinh lực cho hoa. Bà chủ đã không ngần ngại ngay cả đến giọt máu cuối cùng để có thêm nhiều tiền và bà đã phải chuốc lấy cái chết. Số của cải bà để lại trở thành miếng mồi ngon cho đám họ hàng xâu xé nhau.


Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.


- Thật là khủng khiếp! - Câycô thốt lên - Vì sao mi không ngăn cản bà ta?
- Rơi vào hoàn cảnh ấy, người ta khó mà sáng suốt - Vẹt phàn nàn. - Ta đã thẳng thắn khuyên nhủ bà đừng hành động một cách ngu ngốc, song bà trả lời như thế nào, nàng biết không? "Ta đã chán ngấy những lời đường mật của họ nhà Vẹt rồi!" bà chủ nói thế đấy.
- Vẹt già tốt bụng ơi, hãy ở lại đây với ta và làm cố vấn cho ta - Câycô gợi ý. Vẹt cảm thấy hởi lòng, hởi dạ.
Sau khi bán được ít hoa tươi đầu tiên, Câycô liền mua ngay một bộ Kimônô lụa và một đôi dép thật đẹp. Nàng chải lại mái tóc đen mượt và cài lên đó một bông hồng đỏ thắm rồi đi ra phố. Từ bóng cửa sổ xa xa, nàng nhìn thấy một cô gái xinh đẹp. Câycô gật đầu chào. Cô gái cũng gật đầu chào lại. Hai người cùng mỉm cười với nhau. Câycô đoán rằng cô gái đó có lẽ là hình bóng của nàng được phản chiếu vào gương.
Câycô nhanh chóng hoà vào dòng người trẻ tuổi, và lần đầu tiên trong đời nàng, được đặt chân tới một gian phòng rực rỡ ánh đèn, nơi có từng cặp trai gái đang nhảy múa uyển chuyển như chim bay, bướm lượn. Có một chàng trai đến mời Câycô. Nàng vừa nhảy vừa mỉm cười một cách sung sướng. Chàng trai khiến nàng thích thú nhất ấy có tên là Aratumi.
- Câycô ơi! - Aratumi nói, - Em đẹp khác nào một đoá hoa Anh Đào nở chúm chím. Hãy nói đi, biệt thự nhà em ở đâu và vì sao một cô gái sang trọng như em lại đến nơi vũ hội của đám sinh viên nghèo hèn này?
Câycô toan thú nhận nàng chỉ là một cô gái nghèo rớt đang sống trong một căn nhà dột nát, nhưng nàng chợt nhớ tới nhan sắc tuyệt trần của mình, nàng hình dung ngay việc nàng sẽ nhanh chóng trở nên giàu có và sẽ xây được biệt thự ra sao. Chính bản thân Câycô cũng không nhận thấy nàng đã vẽ ra trước mắt chàng trai mơ ước của mình về một toà biệt thự y như thật. Khi nàng im lặng, Artumi thở dài nói:
- Đáng tiếc là em giàu có như vậy. Một chàng sinh viên nghèo đâu dám đặt chân tới toà biệt thự, vậy mà anh lại cứ muốn được trông thấy em.
Câycô không dám thú nhận rằng nàng không hề có biệt thự nào cả. Song nàng cũng rất muốn gặp lại Aratumi và ngỏ ý rằng, hôm khác nàng sẽ tới công viên thành phố dạo chơi.
Khi Câycô và Aratumi gặp nhau ở công viên, họ cầm tay nhau cùng bước đi trên những con đường nhỏ, và kỳ diệu thay, từ lúc nào cặp môi của họ đã xoắn xuýt với nhau trong một cái hôn dài.
- Câycô, Câycô của anh! - Aratumi thì thào - nhưng mặt chàng lập tức sa sầm lại - Đó phải chăng là một cái hôn vĩnh biệt? Vì cha em sẽ không cho phép em được làm vợ một sinh viên nghèo.
Câycô bắt đầu khóc lóc và nàng đành thú nhận rằng, biệt thự, đó chỉ là chuyện nàng bịa ra, rằng nàng chỉ là một cô gái bình thường chuyên nghề làm hoa giấy đem ra phố bán.
Nếu Câycô thấy được nét mặt Artumi thay đổi như thế nào thì chắc hẳn nàng đã không tiết lộ cho chàng biết điều bí mật của đời mình. Nhưng vì xấu hổ, nàng đã nhắm nghiền mắt lại. Còn Aratumi, sau khi nghe chuyện nàng, đã vội nắm lấy bàn tay nàng. Chàng thậm chí còn tỏ ra vui vẻ, bởi sắc đẹp của Câycô sẽ hứa hẹn một sự giàu có vô biên.
Cô gái Câycô mảnh khảnh bắt đầu những ngày lao động cật lực. Cần phải làm thật nhiều hoa, đặc biệt làm thêm hoa tươi nhiều hơn nữa, rồi đem bán đi để mua một ngôi nhà nhỏ. Họ sẽ sống ở đó sau khi cưới. Nàng sẽ mua thêm thảm, tranh, đồ sứ cùng những bộ quần áo mới cho mình và cho chồng.


Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.



Một buổi chiều, Vẹt nói như muốn thức tỉnh cô gái:
- Câycô ơi, nàng đang tiêu phí máu mình một cách quá dễ dãi đấy!
- Ôi, anh bạn Vẹt già đáng yêu của ta! - Câycô vuốt đầu Vẹt - khi Aratumi học hành xong, chàng sẽ kiếm đủ tiền và ta sẽ được nghỉ ngơi.
Nhưng khi hai người vừa tổ chức xong lễ cưới thì Aratumi cũng bỏ luôn trường lớp, vì chàng chẳng thiết theo đuổi đèn sách nữa.
- Anh chỉ thích được xem những ngón tay nhỏ nhắn của em trổ tài khéo léo và duyên dáng khi em làm hoa thôi.



Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.



Nghe những lời nói ngon ngọt của chồng, nàng cảm thấy thật sung sướng. Nhưng chỉ vài năm sau, ngôi nhà bé nhỏ kia đối với Aratumi thật quá xuềnh xoàng. Nhiều lần chàng nói với vợ:
- Tất thảy chúng bạn của anh đều sống rất sung túc. Trước họ anh cảm thấy rất ngượng.
Và những ngón tay của Câycô lại làm việc miệt mài hơn. Để có được một ngôi nhà khang trang ngày tháng sao ngắn ngủi thế. Cứ chiều chiều, khi Câycô đi bán hoa ngoài phố thì Aratumi ngồi một mình bên ấm trà. Chàng còn biết làm gì vào lúc này?


Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.



- Câycô ơi, Câycô - Vẹt lắc đầu buồn bã mỗi khi chủ của nó trở về nhà ngồi vào chỗ làm việc với dáng vẻ mệt mỏi.
Còn chàng Aratumi nghèo khổ lúc nào cũng chỉ thích sống trong một biệt thự. Chàng cho rằng Câycô đã lừa dối chàng. Nàng đã hứa với chàng sẽ có một chỗ ở khang trang, vậy mà cho đến giờ chàng vẫn cứ phải chui rúc trong túp lều tồi tàn. Câycô cảm thấy mình có lỗi, bởi nàng càng ngày càng thêm yêu Aratumi.
- Chúng ta sẽ có biệt thự, nàng cam kết với chàng như vậy, và càng rút ngắn bớt thời gian nghỉ ngơi của mình.
- Câycô ơi, hãy cẩn thận, - Vẹt báo trước - Nàng đã quá yếu rồi, máu trong tim nàng còn lại rất ít đấy.
- Bạn ơi, chúng ta sắp có biệt thự rồi, lúc đó ta sẽ bắt đầu đầu sống như một bà hoàng - Câycô nói.
Lời đồn đại về cô gái bán hoa bé bỏng có tên là Câycô lan truyền khắp gần xa. Magơnon, một nhà kinh doanh hoa người Pháp đã lặn lội sang tận Nhật Bản để mua hoa của Câycô. Đối với Magơnon, chỉ có hoa không, chưa đủ. Ông hứa sẽ cho Câycô một khoản tiền lớn nếu nàng làm cho những bông hoa cùng với gốc của chúng trở thành hoa thật. Hơn nữa, chúng phải có đủ bốn màu: trắng, vàng, hồng và đỏ.


Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.



Câycô đã bán cho Magơnon đủ các loại hoa và vào phút chót nàng còn làm thêm một bông hoa đỏ chói có cả cành lẫn gốc. Nhưng nàng cũng không còn đủ sức để trích đầu ngón tay của mình và dùng máu tiếp sức cho rễ hoa nữa.
- Câycô, Câycô ơi! - Vẹt hét lên một cảnh thảm thiết, - chớ có cho giọt máu cuối cùng!
- Thôi đủ rồi, anh bạn già ạ, loài Vẹt nhà mi chỉ quen khoác lác thôi - Aratumi dúi đầu Vẹt xuống và túm lấy cánh nó ném sang phòng khác.
- Aratumi yêu quý, em chỉ còn giọt máu cuối cùng thôi. - Câycô lặng lẽ nhìn vào mắt chồng.
- Ta cần một bông hoa đỏ, đỏ thật sự - Magơnon hồi hộp nói - Ta sẽ không tiếc tiền, miễn là nàng làm cho bông hoa đỏ này thành bông hoa thật.
- Câycô, em cần phải hiểu rằng điều đó có ý nghĩa đối với chúng ta lắm chứ? Aratumi lắc mạnh vai vợ - Em có hiểu không, đời sẽ thế nào nếu chúng ta sẽ có một tòa biệt thự? Tòa biệt thự mà em đã hứa với anh đó!
Sau khi lấy hết hơi tàn sức kiệt, Câycô chích đầu ngón tay mình, vắt ra giọt máu cuối cùng tiếp sức cho rễ bông hoa đỏ.


Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.


Aratumi xây xong toà biệt thự và cưới một cô vợ khác. Magơnon mang những bông hoa tươi rói về Pháp và đặt tên cho nó là Magơnôlia, nghĩa là "Hoa Mộc Lan", Còn nàng Câycô thì sao? Nàng đã lùi vào những trang huyền thoại của loài người.


Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
__________________
A Дружба начинается с Улыбки!
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 7 thành viên gửi lời cảm ơn chaika cho bài viết trên:
Cartograph (25-07-2008), nttt1211 (23-08-2011), sad angel (07-11-2010), Siren (16-02-2011), Tanhia (01-08-2008), Thạch Thảo (09-07-2008), tr.myself (26-07-2008)
  #6  
Cũ 02-07-2008, 17:59
chaika's Avatar
chaika chaika is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 1,173
Cảm ơn: 9,095
Được cảm ơn 4,554 lần trong 960 bài đăng
Default

Truyền thuyết Hoa Hướng Dương


Thuở xa xưa khi trái đất còn ngập chìm trong đêm tối hoang sơ, những bông hoa ủ rũ nép bên nhau để tìm hơi ấm. Không gian luôn chìm trong một màn đêm u tối, vắng lặng không một tiếng chim ca.
Ngày lại ngày trôi qua trong buồn bã. Các loài hoa chỉ biết chờ và hát những bài ca buồn bã, hi vọng sẽ có một điều kỳ diệu xảy ra giải thoát chúng khỏi những ngày dài u tối...



Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.



Trong khi những giọt nước mắt vương trên cánh hoa giá lạnh, chợt các loài hoa cảm nhận được một luồng hơi ấm lan tỏa và cả không gian bỗng nhiên bừng sáng. Điều kỳ diệu mang tên Mặt trờiđã đến đem theo những tia nắng ấm áp, những làn gió nhẹ xua tan màn đêm tăm tối... Một thời kỳ tươi sáng mở ra cho trái đất. Một thời kỳ đầy sức sống và thanh bình...



Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.




Dưới ánh nắng ấm áp của mặt trời, muôn loài hoa nở rộ khoe sắc thắm, ong bướm bay lượn rập rờn hòa trong bản giao hưởng của trăm tiếng chim ca. Tất cả đều dành cho mặt trời tình cảm yêu thương nhất. Những bông hoa đều khoác lên mình màu sắc tươi đẹp, hương thơm quyến rũ để mong có được tình yêu của Mặt trời...



Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.




Trong muôn nghìn bông hoa rực rỡ ấy có một bông hoa tên là Hướng dương. Hoa Hướng dương cũng mang trong tim một tình yêu cháy bỏng với Mặt trời. Hoa quyết định nhuộm vàng mình, cũng như luôn vươn cao mình hướng về mặt trời mặc cho những lời đường mật của ong bướm, lời thì thầm của làn gió và sự dịu dàng của mây...




Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.




Mặt trời vô tình không hiểu được tình cảm của hoa hướng dương, vẫn vô tư dạo chơi trên trời cao và tỏa ánh nắng sưởi ấm cho muôn loài. Hoa Hướng dương buồn lắm, sau bao ngày đau đớn trong tuyệt vọng, hoa quyết định sẽ bứt mình khỏi mặt đất bay đến gần mặt trời để nói cho mặt trời biết tình cảm của mình...
Dù rất đau đớn, hoa vẫn cố vươn mình lên. Tự nhủ vẫn còn nặng lắm hoa bèn bứt những chiếc lá ra khỏi mình... Vẫn không thể cất mình lên nổi, hoa bèn bứt nốt những cánh hoa và hoa thầm nghĩ: "Dù mình có xấu xí đến đâu, dù mặt trời có từ chối mình thì chỉ cần mình nói ra được tình cảm trong lòng là đủ lắm rồi ...". Hoa Hướng dương lả đi nhưng bỗng hoa cảm thấy mình đang bay lên, bay đến với mặt trời. Trong những phút giây cuối cùng hoa Hướng dương vẫn luôn nghĩ đến mặt trời với nụ cười trên môi.




Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.





Thời gian như ngừng lại, gió cất tiếng khóc than, muôn hoa thổn thức cho sự hi sinh vô điều kiện vì tình yêu của hoa Hướng dương... Mặt trời đến, lặng mình trước tình yêu mãnh liệt của hoa Hướng dương. Những giọt nước mắt của Mặt trời lăn xuống rơi lên những cánh hoa vàng óng ...

Kể từ ngày đó những bông hoa Hướng dương luôn vươn mình lên thật cao hướng tới mặt trời và Mặt trời cũng luôn dành cho hoa Hướng dương những tia nắng ấm áp đầu tiên trong ngày với tất cả tình yêu dịu ngọt...



Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
__________________
A Дружба начинается с Улыбки!
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 8 thành viên gửi lời cảm ơn chaika cho bài viết trên:
BelayaZima (05-07-2008), Cartograph (25-07-2008), nttt1211 (23-08-2011), sad angel (07-11-2010), Siren (16-02-2011), Tanhia (01-08-2008), Thạch Thảo (02-08-2008), tr.myself (26-07-2008)
  #7  
Cũ 24-07-2008, 17:50
chaika's Avatar
chaika chaika is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 1,173
Cảm ơn: 9,095
Được cảm ơn 4,554 lần trong 960 bài đăng
Default

Truyền thuyết hoa hồng
(Khrito Traianốp)



Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.


Ông già bao giờ cũng là người đầu tiên ra khỏi nhà. Cái đó đã trở thành lệ ngay từ khi ông vừa mới thôi dạy học, về hưu và bắt đầu giúp bà con chăm sóc những vườn hồng. Chiếc xe brika cũ kĩ của ông vừa bắt đầu khua bánh trên con đường rải đá còn đang ngái ngủ thì dân phố cũng đã thức giấc : " Dậy đi thôi ! - Họ khua nhau. - Già Xtôian đã ra vườn hồng rồi kìa !". Tiếng bánh xe của ông vang đi khắp phố và tiếng vọng của nó vẫn chưa kịp lắng thì các cửa sổ các nhà đã bắt đầu sáng đèn, và phố xá bắt đầu nhộn nhịp.

Đứng ở xa nhìn những khung cửa sổ đã lên đèn già Xtôian đưa tay vê ria mép, miệng mỉm cười, và trong lòng già thấy vui vui, thanh thản. Chỉ thế thôi cũng đã sung sướng lắm rồi vì nhờ già mà các cửa sổ đã bắt đầu sáng đèn, ánh lửa bắt đầu lập loè trong khắp các thung lũng, và chỉ lát nữa các vườn hồng sẽ nhộn nhịp hẳn lên vì tiếng hát của các cô gái. Nhưng già muốn mình sẽ là người đầu tiên hít thở bầu không khí ban mai tươi mát sực nức hương hoa hồng.

- Nào, Dertsô, nào ! - Ông già vừa giật cương ngựa vừa vui vẻ hét toáng lên!

Dertsô là một con ngựa trẻ khoẻ, nó dựng bờm lên chạy nước kiệu, miệng thở phì phì. Tiếng bánh xe lăn lọc cọc phá tan bầu không khí tĩnh mịch của trời đêm. Xe xóc mạnh, những chiếc giành lớn dùng để đựng hồng cứ thế thả sức vào lưng tôi, nhưng khi nhìn thấy cặp mắt phấn khích và đôi mắt run run đang khéo léo vung roi ngựa ở trên đầu, tôi bất giác mỉm cười và hét to:

- Ông đi đâu mà cuống lên thế, hở ông Xtôian ? Đã mấy ai ra khỏi nhà nào !
- Tôi đi đâu à? Rõ cậu! Tôi muốn gặp nàng Lâyla, gặp nàng Lâyla chứ sao! Kẻo không rồi có chết đôi mắt này cũng không sao giáp được mặt nàng ! - Ông lão trả lời tôi rồi vung roi quất ngựa.

- Lâyla! Lâyla nào vậy ?
- Rõ cậu, vậy mà cũng bảo người vùng này! - Ông già ngó nhìn tôi với cặp mắt hồ nghi và thở dài vẻ ái ngại! - Viết báo cơ đấy, thế mà lại không biết Lâyla, nào Dertsô! - Ông già lại hét lại hét lớn và giật cương một cái rất mạnh.

Con ngựa cúi đầu xuống và ngoặt vào con đường đầy bụi bặm dẫn đến vườn hồng.

Tôi bỗng lọt vào giữa bầu không khí sực nức mùi thơm của hoa hồng, cái mùi thơm êm ái làm say lòng người. Tôi hít đầy lồng ngực, đầu óc quay cuồng, một cảm giác gì đó là lạ làm cho lòng tôi nao nao rạo rực. Tôi có cảm giác là chiếc xe đang đưa tôi vào một thế giới thần tiên, nơi không khí thoáng đãng dễ thở hơn, và lòng tôi chan chứa những tình cảm tốt lành.

- Bây giờ cậu hãy giúp tôi rải những chiếc giành này xuống hai bên dọc đường, rồi lát nữa tôi sẽ kể cậu nghe câu chuyện về nàng Lâyla! - Tiếng nói của ông già Xtôian làm cho tôi giật mình.

Chúng tôi rải những chiếc giành lớn ở hai bên để tiện cho cánh hái hoa dễ trút hoa từ lẵng của họ vào giành. Sau đó chúng tôi còn rải những mảnh vải lớn ở một chỗ nữa, rồi tháo ngựa ra khỏi xe, và thả cho nó ăn ở lề đường. Ông già Xtôian trèo vào xe, còn tôi sung sướng đứng nhìn những bụi hồng nặng trĩu hoa và vẫn còn đượm hơi sương.

- Nhìn kìa, con hãy nhìn xem! - Ông già Xtôian nói - Lúc này đây trời hãy còn tối mờ mờ, trước lúc bình minh thức giấc, cánh tay vô hình của nàng Lâyla sẽ nânh những bông hồng xinh xắn kia lên, và khi bình minh đã bừng sáng con sẽ thấy nàng đã để lại trên những cánh hoa vết tích của những nụ hôn và những giọt nước mắt lấp lánh như ngọc trai.


Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.


- Già Xtôian nói về nàng Lâyla nào vậy, những giọt nước mắt nào, hả già Xtôian ?? - Tôi hỏi ông già và ngạc nhiên nhìn ông.

Ông già Xtôian tụt xuống khỏi xe bước đến bên tôi, đưa tay đỡ khẽ một nhánh hồng lên và nói:

- Con có thấy những giọt tinh dầu tí xíu này đang lấp lánh ở bên trong những giọt sương trên bông hoa nhỏ này không ?... Đó là nước mắt của nàng Lâyla đấy ! Tức là cô gái đã đến đây, và ai mà biết được lúc nàu nàng đang ở đâu đó trong thung lũng.


Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.


Sau đó ông già lại trèo lên xe, mắt ngó nhìn dải đất bằng phẳng đang chìm trong bóng tối tĩnh mịch, ông ngồi cuộn mình trong tấm chăn dày cộp. Từ lâu tôi vẫn biết rằng già Xtôian thích truyện cổ tích và già biết rất nhiều truyện. Cho nên những lời nói của già lúc nãy đã kích thích óc tò mò của tôi ...Tôi cũng trèo lên xe và ngồi xuống bên ông. Tôi mời ông hút thuốc và trong lúc chờ cánh hái hoa đến tôi xin ông kể tôi nghe câu chuyện về cô gái huyễn hoặc Lâyla. Sau khi đã ngồi yên chỗ, ông già hít mạnh một hơi thật sâu, và tiếng nói của ông vang lên trong đêm nghe rì rầm và bí ẩn như chính đất đai đang kể lại câu chuyện truyền thuyết cổ xa xưa này.


Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.


.......Thưở xa xưa ở thành Ixfakhan xứ Ba Tư có một quốc vương tên là Apbax Sakhơ dũng mãnh toàn tài, Apbax Sakhơ trị vì cả một vùng đất đai rộng và dài vô kể, và tù binh của ông cũng nhiều không sao đếm xuể. Một phần tù binh do ông bắt được trong các trận giao chiến với quân Thổ Nhĩ Kì và quân Apanixtan, số khác thì tự tìm đến ông vì họ nghe đồn về sức mạnh của ông. Vào cái thửơ xa xưa ấy kẻ yếu thường tìm chốn nương thân nơi kẻ mạnh.

Dưới triều của Apbax Sakhơ thành Ixfakhan trở nên phồn thịnh. Để ngăn chặn sự xâm lăng của kẻ thù và cũng để chắn gió từ hoang mạc thổi về làm cho cả thành chìm trong cát, Sakhơ đã hạ lệnh xây một bức tường thành bao xung quanh thành; bức tường đá cổ xưa ấy nay đã bị đổ nát theo năm tháng. Ròng rã bao nhiêu năm trời quân lính của Sakhơ đã xây nên tường đá với mấy trăm cái tháp canh, nhưng khi bức tường thành đã xây xong Sakhơ thiết triều và triệu tất cả những ca sĩ hát rong ở khắp vương quốc về chầu. Tiếng khèn đồng vang lên và Sakhơ cùng đoàn hộ giá xuất hiện trước mặt các ca sĩ, ông tỏ ra xúc động nhưng cương quyết.
Ông đưa mắt lướt nhanh khắp lượt đám ca sĩ rồi ngẩng cao đầu và nói, ông nói to để cho mọi người nghe rõ :

- Hãy nghe ta nói, hỡi các ca sĩ. Chúng ta ngăn chặn được sự xâm lăng của quân Thổ và nhiều kẻ thù khác. Chúng ta đã ngăn chặn được gió từ hoang mạc thổi vào thành Ixfakhan và biến các thung lũng thành vườn cây trái. Giờ đây trong vườn nhà chúng ta đã có những bông hồng toả hương thơm ngào ngạt. Các khanh hãy đến tất cả những miền đất đai của ta và các xứ ở xa gần để rao lại rằng Apbax Sakhơ đã hạn chiếu là trước khi khép đôi tròng mắt già nua tuổi tác người sẽ xây dựng bên cung vua một ngôi đền mà trên thế gian này không có đền đài nào sánh kịp - Hãy mời tất cả những anh tài tiếng tăm lừng lẫy đến chầu ta. Kẻ nào nhận xây được một ngôi đền như vậy sẽ được ban thưởng theo sở thích.

Các ca sĩ đi khắp các miền đất đai và khắp các nước để loan lại ý nguyện của của Sakhơ. Khắp bốn phương ai nấy đều biết tới ý nguyện của Sakhơ. Song không một nhân tài nào dám nhận xây một ngôi đền để không có đền nào sánh kịp.

Ngày tháng trôi qua, Apbax Sakhơ bèn triệu các quan cận thần và các hoàng tử đến ông thiết triều và cũng bàn định với họ xem nên làm cách nào. Các sứ giả của sakhơ cứ đi đi về về, nhưng chẳng đem tin tức gì của các nhân tài hưởng ứng. Việc chờ đợi quá lâu đã làm cho Sakhơ đau lòng. Chiều chiều sakhơ tha thẩn dạo gót nơi hoàng cung và thường rẽ vào tư phòng của ái phi Nar. Trong cung của Apbax Sakhơ có rất nhiều cung tần mỹ nữ nhưng người được Sakhơ yêu mến nhất là nàng Nar. Nàng được yêu không chỉ vì nàng là người đàn bà xinh đẹp nhất và gắn bó với Sakhơ, mà còn bởi lẽ nàng Nar đã mang lại cho Sakhơ người con gái độc nhất là Lâyla.

Hồi xưa khi người con gái Ả Rập ấy bị Sakhơ bắt đi khỏi thành Đamax, nàng đã khóc lóc và nguyền rủa Sakhơ, nhưng rồi cách sử sự vuốt ve âu yếm của Sakhơ đã gắn bó nàng với ông, và nàng Nar cũng thấy yêu con người đang làm chủ mình. Apbax yêu người con gái là nàng Lâyla hơn cả ba chục người con trai của ông. Ở phương Đông không có một cô gái nào đẹp như nàng. Sáng sáng khi những tia nắng đầu tiên vừa tưới lên những mái vòm cung điện của Sakhơ thì giọng nói ấm áp của nàng Lâyla đã đánh thức tất cả mọi người trong cũng điện. Những khóm hồng mà giờ đây đang khoe sắc bên các đài phun nước, trên các quảng trường và trong các mảnh vườn trước nhà của thành Ixfakhan, tất cả đều lấy giống từ những khóm hồng đầu tiên do nàng trồng trong vườn thượng uyển. Những khóm hồng này do một người bán rong mang tự tổ quốc của quê ngoại của nàng đến tặng nàng. Lúc đó Lâyla còn nhỏ, nhưng ngay khi còn là một cô bé, sáng nào nàng cũng tưới nước cho hoa và dạy các thị tỳ cách chăm sóc hoa. Những khóm hồng rực rỡ cứ thế phát triển mãi ra hết khóm này đến khóm khác. Những bông hoa hồng trắng xinh xắn đã tô điểm cho khu vườn thượng uyển của Sakhơ cũng như chính sắc đẹp của nàng Lâyla đã tô điểm cho hoàng cung.



Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.



Lâyla đọc nhiều sách thánh hiền. Và nàng là một cô gái thông minh. Lâu la bao giờ cũng tìm được lời lẽ làm dịu lòng người cha đang trong cơn tức giận. Vì vậy mà Sakhơ thường gọi nàng đến gặp mình.

- Hãy nói cho cha hay, con gái của ta - và lần này Sakhơ cũng hỏi nàng - Con đã tô điểm cho cung điện của ta bằng hoa hồng và bằng chính vẻ kiều diễm của con, vậy con hãy nói cho ta hay, làm thế nào có thể xây dựng một ngôi đền có thể ngợi ca đức Anlakh trên khắp thế gian. Ngày nào cha cũng vời các hiền nhân đại sĩ ở khắp vương quốc tới nhưng vẫn chưa có được một tiếng nói nào khả dĩ thông minh. Các hiền nhân đại sĩ đã trở nên dốt nát hay các nhân tài tự ti và sợ mất đầu ?

Nàng Lâyla hơi mỉm cười trước những lời lẽ nhân từ của quốc vương rồi nàng cúi rạp mình xuống và tâu:

- Các hiền nhân đại sĩ tìm nguồn tri thức trong dân chúng đó, thưa cha. Dân dạy họ và làm cho họ trở nên thông thái, Nếu các hiền nhân cũng không thể giúp cha, thì cha hãy hỏi nhân dân xem nên làm như thế nào. Có thể dân sẽ cho cha hay ai là nhân tài và nói cho cha nên xây đền như thế nào ?

Apbax lấy làm sung sướng trước lời nhắn nhủ minh mẫn của cô con gái. Lòng ông trở nên thanh thản, ngay ngày hôm sau khắp thành Ixfakhan vang lừng tiếng trống. Sakhơ chiếu chỉ cho muôn dân toàn thành đến cung điện của người để nghị triều. Dân chúng bắt đầu kéo nhau đến cung điện của Sakhơ.

Để chứa hết binh lính, thương nhân thợ thủ công, dân cày và nô lệ đến của cả một thành phố to lớn như vậy, quảng trường dù to đến mấy cũng trở nên chật. Người ta châm chọc, đùa bỡn nhau. Cả một biển người mênh mông lúc thì im ắng, lúc thì nổi sóng và hò hét để đáp lại những đề án của những nhà thông thái lẫn những thằng ngu.

(còn tiếp)
__________________
A Дружба начинается с Улыбки!

Thay đổi nội dung bởi: chaika, 24-07-2008 thời gian gửi bài 18:04
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 7 thành viên gửi lời cảm ơn chaika cho bài viết trên:
Cartograph (25-07-2008), Nina (24-07-2008), nttt1211 (23-08-2011), sad angel (07-11-2010), Siren (16-02-2011), Tanhia (01-08-2008), TrungDN (03-08-2008)
  #8  
Cũ 24-07-2008, 18:24
chaika's Avatar
chaika chaika is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 1,173
Cảm ơn: 9,095
Được cảm ơn 4,554 lần trong 960 bài đăng
Default

(Tiếp)


Và giữ lúc mà vua Apbax Sakhơ đã mất hết kiên nhẫn và hi vọng thì bỗng vang lên tiếng xích sắt kêu lảng xoảng. Trên đầu đám đông, giữa những người nô lệ bỗng xuất hiện một đôi tay bị xiềng :

- Hãy cho tôi tới chỗ Sakhơ! - Có tiếng người vang lên, và đám đông giãn ra tự hồ như bị một thanh kiếm lớn cắt ngang. Con người đang bước tới chỗ Sakhơ là một chàng trai cao to lực lưỡng, mang theo hai sợi xích trên đôi tay chắc nịch, chàng đã bị xiềng bằng hai sợi xích đó. Trên khuôn mặt rám nắng của chàng biểu lộ một sức mạnh không gì khuất phục, còn đôi mắt to hơi bị sưng của chàng xanh như bầu trời Ixfakhan, chàng đưa mắt nhìn khắp quảng trường chật ních người. Chàng trai tiến đến trước mặt Sakhơ; không hề để mắt tới đám người hộ giá, chàng khẽ cúi mái đầu để làm một phép chào rất chừng mực, điều mà dân thành Ixfakhan chưa bao giờ thấy, bởi vì bất kì ai đến trước mặt sakhơ đều phải cúi rạp mình xuống trước mặt người.

- Muôn tâu Quốc vương vĩ đại, xin ngài hãy ra lệnh tháo xiềng cho tôi và tôi sẽ xây cho Quốc vương một ngôi đền thờ đẹp hơn mọi đền đài thờ các thần Hy Lạp và nguy nga đồ sộ hơn cả các lâu đài ở La Mã! - Chàng trai nói với Apbax Sakhơ. Trong giọng nói của chàng có cả phẩm chất cao quí lẫn lòng dũng cảm và tự tin ở điều mình nói.

Cả một đám người khổng lồ lặng đi như hoá đá, và lắng nghe lời nói của chàng trai. Còn Apbax Sakhơ đờ ra như người bị sét đánh, mắt nhìn chàng trai đấy nhưng vẫn không thể tin vào mắt mình. Quốc vương đã bao lần giáp trận, đã bắt và dẫn về vương quốc mình không biết bao nhiêu tù binh nhưng chưa bao giờ ông thấy một tên nô lệ nào cao ngạo và láo xược như chàng trai này.

- Người là ai hỡi chàng trai, sao người dám ăn nói bất kính với chủ của mình như vậy và nhà ngươi không tiếc cái đầu đẹp đẽ của nhà ngươi sao ?

- Tổ Quốc tôi ở một nơi xa, quân Thổ đã lùa tôi ra khỏi xứ sở để làm tù binh, muôn tâu quốc vương ! Thưở xưa tổ tiên người Bungari của tôi sống trong một vương quốc to lớn và giầu có, và tổ tiên tôi đã truyền văn tự lại cho nhiều dân tộc. Các bậc nhân tài của chúng tôi đã từng xây cầu qua những dòng sông to lớn nhất và xây cung điện cho những người tài giỏi nhất. Quân Thổ đã thống trị đất nước tôi. Và thế là tôi lang bạt đến vương quốc của đại vương với cái xiềng của kẻ thù đã khoá chặt lấy thể xác tôi - Kẻ thù của chúng tôi cũng chẳng thương tiếc cả những mảnh đất này đâu. Muôn tâu quốc vương vĩ đại, Quốc vương hãy tháo cái xiềng nô lệ ở nơi tay tôi ra, và với sự hỗ trợ của những thợ xây thành Ixfakhan tôi sẽ thực hiện được ý nguyện của của Quốc vương. Tôi sẽ minh chứng trước Quốc vương kẻ thợ người Bungari Tikhômir này có thể làm nổi công trạng gì?

Lời lẽ của chàng trai thật xấc xược, xấc xược nhưng đúng đắn. Những lời chàng kể về cái xích trên người chàng là xiềng của chính kẻ thù dân thành Ixfakhan mà Apbax Sakhơ cũng đã nhiều lần giao chiến, đã làm cho dân chúng thành Ixfakhan động lòng trắc ẩn và đám đông lại bắt đầu xôn xao, Apbax Sakhơ cũng thấy động lòng . Gương mặt chinh chiến vốn nghiêm nghị của ông bỗng ánh lên niềm ân huệ. Sakhơ đứng dậy giữa đoàn người hộ giá. Ông giơ tay về phía đám đông yên lặng và nói :

- Hãy coi đó là ý của đức Anlakhơ. Kể từ hôm nay kẻ nghệ nhân Bungari này không còn phải mang xiềng nữa. Ta truyền : kể từ ngày mai chàng trai sẽ khởi công xây đền và tất cả những ai yêu mến vươnh quốc và sung sướng trước niềm vinh quang của xứ sở hãy giúp chàng trai xây cất đền !

Và một công trường xây dựng khổng lồ bắt đầu sôi động trong thành Ixfakhan. Quân lính, những người hôm qua còn mang vũ khí, thì hôm nay đã bắt tay vào việc vận chuyển đá và rèn đúc xà beng, xẻng cuốc. Những người thợ tạc đá dùng những lưỡi dao sắc nhọn của mình để tạo những khối đá có hình dáng khác thường. Lao động khẩn trương hết ngày này qua ngày khác. Và Tikhômir đã đặt hết khối đá này đến khối đá khác xây nên những bức tường của ngôi đền mỗi lúc một cao, cao mãi. Chẳng mấy chốc những bức tường đó đã cao hơn cả cung điện của Quốc vương

Từ trên tường cao, Tikhômir đã nhìn thấy toàn bộ vẻ đẹp của vườn thượng uyển trong cung điện, những đài phun với những tia nước mảnh mai như pha lê và những luống hồng màu trắng dài hun hút, thấp thoáng trong những luống hồng là xiêm áo của các nô tì vui tươi và nhí nhảnh. Ánh mắt diệu kì của những gương mặt đang mỉm cười với chàng sau làn voan che mặt, và những thân hình trẻ trung cân xứng và uyển chuyển ẩn sau làn lụa mỏng óng ánh đã làm cho chàng trai mê mẩn. Đó là cái thế giới mà người thợ đã nhiều lần nghe nói tới, cái thế giới chàng chưa từng biết và không thể nào dám mơ ước tới.


Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.



Thế rồi một buổi sớm mai, chàng Tikhômir đã thấy nàng Lâyla trong vườn thượng uyển, chàng ngó nhìn cặp mắt bồ câu đen láy với cặp lông mày dài cong cong của nàng. Nhưng nếu ánh mắt của đôi trai gái không gặp nhau giữa những luống hồng thì phải chăng đôi trai gái ấy đã chẳng yêu nhau ? Cặp mắt ướt, nóng bỏng của cô gái tò mò nhìn chàng Tikhômir như xoáy đến tận tim chàng. Làn sa trắng nhạt mượt như nhung và cặp môi hồng làm cho nàng đẹp như tiên. Nàng lướt qua Tikhômir nhẹ như làn gió xuân và cả hai đều không rời mắt nhìn nhau dường như hai người đã trở nên thân thuộc và gần gũi. Cảm thấy như chiếc mạng sắp tụt khỏi đầu cô gái sợ hãi quấn lại và lao vút vào trong cung tụa hồ như cánh bướm nhẹ lâng lâng. Nhưng chưa một ai may mắn thoát khỏi số phận. Và nàng Lâyla cũng chẳng tránh được nào. Ước muốn gặp chàng nghệ nhân Bungari mà câu chuyện về chàng ở hoàng cung người ta đã kể đi kể lại như truyền thuyết, luôn luôn lôi kéo nàng đến gần những bức tường đang xây, và nàng Lâyla đã đứng rất lâu ngắm nhìn công trình của Tikhômir, lắng nghe giọng chàng truyền lệnh cho đám thợ nhiều vô kể. Thoạt nhiên nàng thấy tức cười khi nghe chàng thốt lên những lời như một vở kịch vui. Nhưng rồi sau đó nàng cũng quen với những tiếng nói, gương mặt mầu đồng, mái tóc quăn bù xù, thân hình tráng kiện và uyển chuyển vững bước giữa rừng dàn giáo rậm rạp của chàng, và đối với Lâyla việc gặp Tikhômir đã trở nên cần thiết. Càng ngày cô gái ấy càng nghĩ nhiều tới kẻ nghệ nhân khác thường. " Cái nỗi buồn ánh lên trong đôi mắt đăm chiêu của chàng là cái gì vậy ? - Nàng tự hỏi - Chàng buồn nhớ quê hương hay cuộc đời của một tên tù đối với chàng chẳng có gì đáng sống ? "

Chỉ những ai đã từng bị tước mất tình yêu và tự do, và sống tù túng sau bốn bức tường phẳng lặng dù có phủ đầy vàng son nhung lụa, kẻ ấy mới có thể hiểu được nỗi buồn của kẻ nghệ nhân kia. Và nỗi đồng cảm biến thành tình yêu đã thiêu đốt lồng ngực trinh nữ, buộc cô tối tối phải nấp sau những nhà cầu dài hun hút của hoàng cung, đánh lừa lũ tuần canh, và bí mật lẻn ra vườn.

Chỉ những ai đã yêu mới hiểu: mối tình đầu xuất phát từ con tim và đối với tình yêu đầu tiên cái lý trí, cái vốn mạnh là thế, cũng đành khuất phục. Không một ai và cũng chẳng có một đạo luật nào có thể ngăn mối tình đầu. Và không có gì có thể chiến thắng được tình yêu trong tim Lâyla kể cả kinh Koran lẫn những đạo luật hà khắc của Apbax Sakhơ, kể cả tiếng nói của lòng trung thực và tự hào của người trinh nữ.

Lòng dạ bồn chồn nôn nóng, nàng ra vườn trước tiên để đón gặp người yêu. Với dáng đi nhẹ nhàng và thanh thoát tụa hồ như đôi chân nàng không hề chạm đất, nàng luớt nhanh giữa những khóm hồng như một cái bóng diệu kỳ. Cặp mắt và đôi môi của nàng ánh lên trong bóng đêm tối mờ mờ, và tấm voan quyện lấy tấm thân thanh mảnh và cân đối của nàng như một áng mây. Khi Tikhômir từ trên sợi dây dài tụt xuống tới vườn, nàng Lâyla đưa hai cánh tay đẹp như cẩm thạch ra đón chàng và lịm đi trong vòng tay của chàng.


Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.



Núp dưới những luống hồng, họ ngồi lặng lâu, hai mái đầu áp sát vào nhau và ánh mắt nói lên tất cả. Nhưng khi viên tuần đêm đi đi lại lại trên khoảng đất không một bóng người sau bức tường và thông báo đã tới giờ của những người chính giáo thì Lâyla nín thở, ôm chặt lấy người yêu và chết lặng đi vì sợ hãi.

Sau đó khi tiếng gõ đều đều của cái gậy bịt sắt đập xuống nặt đường của viên tuần đêm đã tắt dần và chỉ còn nghe văng vẳng tiếng gõ âm vang của những người tuần canh trên những đường phố bên như muốn bảo rằng bà con hãy ngủ yên, khỏi lo trộm cướp hoả hoạn bởi vì những người tuần canh như họ đang ở nơi vọng gác, thì cặp mắt đen của Lâyla lại mỉm cười. Nàng cầu xin Tikhômir hãy kể cho nàng nghe về thân thế chàng và tổ quốc xa xôi của chàng. Cô gái muốn biết nhiều tưởng như bao nhiêu cũng không đủ, về mảnh đất nơi đàn ông chỉ lấy một vợ, và đàn bà ra đường không cần che mặt, về đất nước mà ánh nắng không làm cho da người cháy bỏng, mà chỉ nhè nhẹ như vuốt ve. Nhưng khi người tuần đêm thông báo trời sắp sáng và đã đến lúc phải chia tay, thì Lâyla ôm chầm lấy người yêu và hỏi:

- Chàng có đưa thiếp về nơi quê chàng hay không? Thiếp muốn được đi bên chàng như những người vợ đi bên chồng nơi đất nước chàng !

- Anh sẽ đưa em về, nhất định thế! Chỉ cần xây xong ngôi đền, điều đầu tiên anh xin quốc vương là chuyện về em. Tikhomir trả lời và đưa tay âu yếm vuốt những bím tóc rối bời của nàng. Và khi hai làn môi đã quyện vào nhau trong một nụ hôn dài thì những nụ hồng cũng rùng mình ở trên đầu họp và mỉm cười nở hoa.

Nhưng rồi một hôm Tikhomir nhận ra rằng, những người tuần canh đã đoán biết rằng hai người vẫn gặp nhau. Bây giờ thì ngày cũng như đêm những bức tường ngăn cách vườn thượng uyển với đền thờ đều được canh phòng cẩn mật, không còn thấy những nô tì vui chơi bên các đài phun nước hay giữa các luống hồng nữa. Tikhomir hoài công nhìn xuống vườn tìm nàng Lâyla, cô gái không xuất hiện nữa, Chỉ còn nghe thấy tiếng hát của nàng vọng ra từ hoàng cung như tiếng vọng từ nơi hoang mạc xa xôi. Khi thì nghe như tiếng gọi thiết tha và khẩn khoản van nài, khi thì hốt hoảng đau buồn.

Nỗi đau của cô gái đáng yêu như xé lòng Tikhomir, và cho mãi đến tận khuya chàng vẫn chưa chịu ngừng việc mong có cớ được gần Lâyla hơn. Tiếng búa gõ liên hồi, ngôi đền mỗi ngày một cao, càng ngày càng nguy nga tráng lệ. Người thợ cả vội vã hoàn tất ngôi đền với hy vọng rằng như vậy chàng sẽ làm cho ngày vui của chàng và Lâyla tới nhanh hơn.


(còn tiếp)
__________________
A Дружба начинается с Улыбки!
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 7 thành viên gửi lời cảm ơn chaika cho bài viết trên:
BelayaZima (24-07-2008), Cartograph (25-07-2008), Nina (24-07-2008), nttt1211 (23-08-2011), sad angel (07-11-2010), Siren (16-02-2011), Tanhia (01-08-2008)
  #9  
Cũ 24-07-2008, 22:04
BelayaZima's Avatar
BelayaZima BelayaZima is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Nov 2007
Đến từ: Hà Nội
Bài viết: 2,189
Cảm ơn: 4,696
Được cảm ơn 5,032 lần trong 1,408 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng Yahoo tới BelayaZima Gửi tin nhắn bằng Skype™ tới BelayaZima
Default

Cảm ơn bác Chaika đã lập chủ đề này và những bài post. BZ xin đứng ngoài cổ vũ . Mong chờ post của bác
__________________
Take It Easy

Trả lời kèm theo trích dẫn
  #10  
Cũ 26-07-2008, 01:20
chaika's Avatar
chaika chaika is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 1,173
Cảm ơn: 9,095
Được cảm ơn 4,554 lần trong 960 bài đăng
Default

(Tiếp)


Một buổi sớm mai hai ngọn tháp trắng của giáo đường cháy rực lên trong ánh nắng, chọc thẳng lên bầu trời cao thăm thẳm, cao hơn hẳn các toà nhà trong hoàng cung và cả thành phố, hai ngọn tháp hùng vĩ và cân đối làm cho thành Ixfakhan càng có vẻ huyền bí và tráng lệ hơn. Nhưng khi hai mái vòm nhọn nóc mạ vàng của hai cái tháp sáng loá trên thành Ixfakhan như hai vầng mặt trời mới, thì tiếng nói của vị iman cũng vang lên ở phía trên của thành phố vang vọng như tiếng thượng đế từ chốn cao xanh thăm thẳm vọng xuống, và người ta có cảm tưởng rằng đấng Anlakhơ kêu gọi những tín đồ chánh giáo đi dự lễ cầu. Những người từ xa tới để xem ngôi đền kì quan do chàng nghệ nhân Bungari xây dựng nên đều chết lặng đi vì kinh ngạc, kính cẩn quỳ xuống lễ, đầu chạm sát mặt đất đầy bụi.

Cuối cùng đã đến lúc các vị iman phải trao lại chìa khoá của ngôi đền thiêng của dân hồi giáo cho người bảo vệ toàn năng của Đạo Hồi. Mặt trời vẫn chưa lặn nhưng dân chúng đã xúng xính trong những bộ lễ phục lũ lượt kéo nhau đi trên đường phố thành Ixfakhan.

Dọc hai bên lề đường trước cổng chính của hoàng cung quân lính và những người da đen y phục sang trọng tay cầm đèn đứng thành hai hàng dài chuẩn bị đón tân khách của Quốc vương.

Khi màn đêm vừa buông xuống, rủ xuống thành phố một lớp voan đen rộng vô biên, thì đường phố sáng rực lên dưới hàng nghìn ánh đuốc và quảng trường vui hẳn lên bởi những lời ca điệu vũ. Dân chúng sẽ ca hát nhảy múa cho tới khi khẩu thần công lên tiếng báo hiệu giờ cầu nguyện.

Trong gian đại sảnh nơi Apbax Sakhơ thường nghị triều với văn võ bá quan và trong bầu không khí im lặng người thường quyết những việc đại sự quốc gia, thì giờ đây bắt đầu vang lên tiếng trống, tiếng đàn. Những cô gái nô tì trẻ của hoàng cung mặc quần ống rộng bằng voan trong suốt như thuỷ tinh bắt đầu ca múa, lấy nghệ thuật để hiến dâng cho chủ nhân và tân khách của người. Trên bệ rồng trải những tấm thảm len xốp, mầu sắc sặc sỡ và chung quanh rủ những tấm rèm gió nạm vàng và kim cương, Apbax Sakhơ ngồi trên ngai vàng. Trên cửu bậc dẫn tới bệ rồng là ba mươi hoàng tử ngồi thành hai hàng tuỳ theo thứ tự tuổi tác. Bên kia đám sân, nơi các cô gái nô tì đang múa là những dẫy bàn dài và thấp với những cây đèn bằng bạc và những bộ đồ ăn bằng vàng, ánh sáng của chúng hoà nhập với ánh lửa lung linh của những cây bạch lạp. Những bông hồng trắng xinh xinh được kết lại thành những dãy hoa dài. Chúng nhắc các tân khách nhớ đến thành Ixfakhan - đó là vương quốc của hoa hồng và tâm hồn của hoa cư ngụ tại hoàng cung.


Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.


Những cô gái nô tì kiều diễm, tay cầm khay vàng nhanh nhẹn len lỏi giữa những dãy bàn, bày tiếp các món cơm, thịt, cafe, nước trái cây và mứt hoa hồng. Đại sảnh đầy ắp những người, mặc dù khách khứa đông đúc vậy nhưng không gì có thể phá tan được điều bí ẩn là cái vốn có của các ngày đại lễ ở chốn phương Đông. Tiếng nhạc run rẩy và giục giã và quyện với chúng là những động tác nhẹ thể như tiếng nói thầm của vũ nữ.

Quên mất rằng minh chủ đang có mặt, các tù trưởng và khả hãn già nua tuổi tác thỉnh thoảng lại thở dài, ánh mắt họ, những cặp mắt đã trở nên sâu hoắm, cứ bám riết lấy thân hình mềm mại của các cô vũ nữ. Những tướng lĩnh trẻ lòng còn khao khát yêu đương, chiến tích và vinh quang cặp mắt đã trở nên nô bộc của họ không lúc nào rời khỏi Apbax Sakhơ và họ nóng lòng chờ các vị iman xuất hiện.

Apbax Sakhơ mặt mày cau có ngồi trên ngai vàng. Ước mơ của Sakhơ về một ngôi đền đẹp nhất Hồi giáo đã được thực hiện, nhưng những ý nghĩ về kẻ nghệ nhân Bungari không để ông yên. Những tin đồn về chàng nghệ nhân kia đã nhiều lần lén gặp Lâyla đã vang đến tai ông và chỉ nghĩ đến việc đó thôi máu trong tim ông đã dồn hết lên đầu, còn trong tim ông thì sôi lên một niềm uất hận và sợ hãi. Cho anh chàng Bungari ấy một nhát rơi đầu. Sakhơ nghĩ, thế là có thể yên tâm về cô con gái hơn thế nữa không một kẻ kình địch nào có thể lợi dụng tài năng của kẻ nghệ nhân kia mà xây một ngôi đền giống như ngôi đền ở Ixfakhan. Nhưng không được. Dân chúng đã coi Tikhomir như một vị thánh, và vị tất đã có thể chấp nhận với cách trả công như vậy cho một kì quan do người nghệ nhân ấy tạo lập nên.

Một quan cận thần già tiến đến gần Sakhơ, cúi đầu rồi tâu gì đó với ông. Apbax nhìn phía cánh cửa mở toang ở tận cuối đại sảnh và rầu rĩ ngồi thẳng dậy. Những cung tần mĩ nữ đọc được ý nghĩ của Sakhơ qua ánh mắt liền biến mất, và trong sảnh đường không khí trở nên im ắng, nặng nề. Một lát sau tiếng cầu kinh của các vị iman nghe não nề và chậm rãi như lời sám hối của kẻ sắp qua đời bỗng vang lên ở trên trốc những cánh mũ đen của tân khách. Khi các vị iman trịnh trọng đi qua, các tân khách đều lễ phép cúi chào. Đi đầu là một vị iman già nhất đọc bài kinh thánh: " không có thượng đế, ngoài Anlakhơ và Môhammet nhà tiên tri của người, còn Apbax Sakhơ là cái bóng của thượng đế trên mặt đất" và mấy lần ông ta giơ cao lên khỏi đầu cái chìa khoá bạc đặt trên cái gối hồng rồi trao cho Sakhơ. Apbax Sakhơ tiếp nhận cái chìa khoá bằng đôi tay già nua và cũng giơ nó lên khỏi đầu, và sau khi đã hôn chiếc chìa khoá ông đặt nó xuống cạnh ngai vàng. Khi các vị iman vừa hành lễ xong, lùi sang một bên thì Sakhơ ra hiệu mang kẻ nghệ nhân vào để ông giữ lời hứa và thưởng tặng anh ta xứng đáng.

Tikhomir bước vào đại sảnh với hai thị vệ. Trên người mặc chiếc áo sơ mi lụa sáng màu dài chấm gối, chiếc quần rộng ống màu xanh lơ và đôi ủng trắng và tự hào : không ai có thể nhận ra chàng trước kia là tên nô lệ bị xiềng. Khi đi qua các vị hoàng tộc đang đờ ra vì bị sửng sốt, Tikhomir đã nhận ra là họ đã ăn uống phè phỡn đến mức nào. Và chàng nhớ đến những người anh em còn đang mang xiềng xích của mình, mà cách đây không lâu chàng đã cùng họ không tiếc sức, lao động vất vả cho những con người này để kiếm bát cơm và miếng bánh. Và chàng dừng lại trên sảnh nơi các vũ nữ vừa nhảy múa, sau khi đã cúi chào Sakhơ, Tikhomir định bụng cầu xin Sakhơ giải phóng cho tất cả các bạn hữu của chàng.

Cặp mắt chàng bắt đầu gặp cái nhìn thăm thử của Sakhơ, ông tỏ ra bất bình vì thái độ cao ngạo của chàng. Muốn nhắc kẻ nghệ nhân nhớ rằng chàng dẫu sao cũng chỉ là tên nô lệ và tuỳ thuộc vào lòng tốt của ông, Apbax chìa tay ra và viên cận thần đứng gần ông bèn đưa cho ông một cái túi đựng tiền vàng. Sakhơ cười gằn, tay cầm túi tiền tung lên mấy lần để tiếng kim tiền kích thích tính tham lam ở Tikhomir, mà theo ông cái tính tham lam ấy chỉ lui đi đúng lúc ở mỗi người, sau đó ông ném túi tiền cho chàng nghệ nhân. Nhưng chàng cao ngạo, thậm chí không thèm ngó mắt tới cái túi tiền, chàng quỳ gối gục đầu xuống chân Sakhơ, giọng chàng khản đặc tựa hồ như con người rên rỉ trong cơn bất lực.

Apbax Sakhơ chau mày và trong cặp mắt của ông ánh lên hai đốm lửa độc ác. Nhưng người minh chủ cao ngạo của triều đậi Xefeviđop không muốn tỏ ra mình là người chịu nhún trước mặt những kẻ dưới quyền ông. Ông cố dằn lòng mình lại và mỉm cười ranh mãnh:

- Đừng khước từ lòng tốt của ta, hỡi chàng nghệ nhân! - Sakhơ nói: - Cái ta ban cho nhà ngươi lúc này còn nhiều hơn cả cái chính nhà ngươi xin. Nào hãy nói đi. Ta sẵn lòng chấp thuận điều ước nguyện của nhà ngươi như ta đã hứa!

Để tỏ lòng biết ơn Tikhomir lại cúi đầu chào Sakhơ, và khi ngẩng lên chàng nói:

- Thưa Quốc vương vĩ đại, hoàng thượng đã giải phóng cho đôi tay bị xiềng của một tên nô lệ, và hắn đã xây cho hoàng thượng ngôi đền mà hai ngọn tháp rực sáng như ánh mặt trời trên vương quốc của hoàng thượng. Xin hoàng thượng hãy ra lệnh tháo xiềng khỏi tay của tất cả đám nô lệ trong thành Ixfakhan, và chúng sẽ biến vương quốc của hoàng thượng thành một cường quốc hùng mạnh nhất trên thế giới. Hãy tháo xiềng cho họ, và lao động tự do của họ sẽ biến đất nước của hoàng thượng thành một vườn hoa trái mang lại cho người tất cả mọi nguồn hoa thơm, trái ngọt. Chính Môhamet, bậc tiên tri vĩ đại của đức Anlakhơ chả đã dạy rằng : mọi người đều bình đẳng với nhau và phải sống trên trái đất này như anh em.


Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.



Những lời nói xấc xược của chàng nghệ nhân chẳng khác gì trận mưa đá rơi thẳng xuống đầu tất cả những người đang ngồi trong đại sảnh. Dường như cũng tuân theo một ám hiệu, những bàn tay của bọn lãnh chúa đều run rẩy sờ tìm đốc kiếm. Thực ra thì làm gì có một tên nô lệ nào dám cả gan xâm phạm đến quyền hành của họ và dám so sánh địa vị của họ với lũ thường dân.

Apbax Sakhơ đảo mắt nhìn những tù trưởng và khả hãn đang nổi giận và lấy làm vừa lòng.

- Đó là ước nguyện của nhà ngươi, hỡi chàng nghệ nhân? Và nhà ngươi không cầu xin ta tiền của? - Sakhơ quay lại và hỏi chàng nghệ nhân, cặp mắt tối lại trong tiếng cười hiểm độc.

- Xin đa tạ tấm lòng hào hiệp của đại vương. Ông cha tôi có dạy rằng: tiền của không bao giờ mang lại hạnh phúc cho con người, và vì vậy mà tôi khước từ không dám nhận tiền vàng của hoàng thượng. Hoàng thượng đã tháo xiềng cho tôi và cho tôi được tự do. Giừo đây hoàng thượng muốn cho tôi được hạnh phúc, thì xin hoàng thượng hãy gả Lâyla cho tôi. Hãy gả nàng cho tôi và chúng tôi sẽ là những con người hạnh phúc nhất trên cõi đời này. Tôi sẽ tháo mạng che mặt cho nàng để nàng cũng là người hạnh phúc và để mọi người được chiêm ngưỡng sắc đẹp của nàng. Hãy để cho nụ cười vui vẻ bao giờ cũng ánh lên trên môi nàng và ánh hiền hoà phúc hậu không bào giờ tắt trong cặp mắt đen to của nàng. Thánh Anlakhơ đã ban cho bông hồng xứ Ixfakhan cái vẻ kiều diễm mê hồn ấy không phải để nó nấp sau lớp voan che mặt mà là để cho nó làm vui lòng người và làm cho con người trở nên hạnh phúc.



Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.




Cặp mắt Apbax Sakhơ tối sầm lại. Ông nghe thấy cái gì vậy ? Như vậy có nghĩa là tiếng đồn kia đúng? Tên ngoại đạo đã biết rõ cặp mắt và gương mặt Lâyla! Tức là hắn quả thật đã xúc phạm hoàng cung ? Máu trong người ông bùng lên đầu, và ông đứng bật dậy như người bị rắn cắn. Đôi tay run run của ông chụp lấy dốc kiếm và chỉ sau nháy mắt lưỡi kiếm đã sáng loé lên ở phía trên đầu chàng nghệ nhân đang cố lùi dần lại phía sau, Apbax Sakhơ lại cố vung kiếm lên lần nữa nhưng tiếng súng thần công bỗng vang lên báo hiệu đã đến giờ chầu thánh. Tiếng gầm của những cỗ thần công buộc Sakhơ phải bừng tỉnh, ông buông tay kiếm và hét lớn :

- Bỏ ngục! Tống nó xuống ngục tối! Ta sẽ lấy máu nó để chuộc tội trước thánh Anlakhơ vì ta đã không bảo toàn được hoàng cung. Ôi Ala, ngay ngày đầu tiên của tuần lễ chuộc tội ta sẽ lấy máu tên ngoại đạo này tưới lên cửa đền và ta sẽ xin ân xá ở chân thánh Phatima! - Ông hét lên và cúi rạp xuống để cầu kinh.

Bọn thị vệ lôi Tikhomir ra khỏi gian sảnh đường. Còn các tù trưởng khả hãn và tướng lĩnh thì quỳ gối nhập mình vào buổi lễ chầu của Sakhơ.


(còn tiếp)
__________________
A Дружба начинается с Улыбки!

Thay đổi nội dung bởi: chaika, 26-07-2008 thời gian gửi bài 01:28
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 3 thành viên gửi lời cảm ơn chaika cho bài viết trên:
nttt1211 (23-08-2011), sad angel (07-11-2010), Siren (16-02-2011)
  #11  
Cũ 26-07-2008, 15:17
chaika's Avatar
chaika chaika is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 1,173
Cảm ơn: 9,095
Được cảm ơn 4,554 lần trong 960 bài đăng
Default

(Tiếp)

Ngục tối của thành Ixfakhan, nơi Tikhomir đang bị giam, thật là nặng nề và sầu thảm. Chỉ có một tia sáng nhỏ lén lút lọt qua cái khe cửa hẹp ở ngay sát trần, và ánh sáng yếu ớt ấy chiếu rọi căn hầm ẩm ướt. Nhưng cái ánh sáng ấy cũng không làm cho người dịu vợi, mà nó chỉ soi rõ những bức tường gồ ghề, những góc hầm tối tăm, những chiếc đầu lâu của những tên nô lệ và những bất kham đã bị thối rữa ra ở đây chỉ vì bị người ta bỏ quên. Những nỗi kinh hoàng của ngục tối không làm cho Tikhomir lo sợ. Chẳng lẽ sự khổ cực lại có thể doạ nạt được một người đang yêu, một khi người đó biết rõ rằng tình yêu không mang lại cho chàng điều gì tốt lành, ngoài đau khổ. Chàng nôn nóng đi đi lại lại từ bức tường nọ sang bức tường kia. Ban ngày chàng mơ ước, ban đêm trong giấc ngủ chàng gọi Lâyla đến với mình. Nếu như chàng có thể nhìn thấy nàng một lần nữa, được nghe thấy giọng nói tha thiết của nàng thì chàng cũng cam lòng với số phận, và bình thản cúi đầu trước tên đao phủ.

Ngày rồi lại ngày cứ thế qua đi, tuần lễ chuộc tội cứ xích lại gần. Tikhomir hối thời giờ với niềm hy vọng được gặp lại Lâyla trong đám đông, dù đó là những giây phút cưối cùng của đời chàng, nàng tất nhiên buộc phải có mặt trong buổi hành quyết chàng ...


Nhưng Lâyla không muốn nhắc nhở tới cái chết của Tikhomir. Nàng đã dùng hết những đồ trang sức quí giá nhất mà cha nàng tặng sau mỗi lần chiến thắng trở về, với sự giúp đỡ của bà nhũ mẫu trung thành, để quyết giải thoát cho người nàng yêu. Vàng bạc và sự tinh ranh đã mở được những cánh cửa nặng của ngục tối thành Ixfakhan.

Rồi một hôm tối trời, một người thị vệ vào tìm Tikhomir và cúi chào chàng:

- Xêliam alâykum !
- Alâykum Ex-Xêliam ! - Tikhomir trả lời và ngạc nhiên nhìn người thị vệ.

Người thị vệ mỉm cười nhân hậu và nói:

- Chúng ta đi thôi. Ngoài kia có ngườu đang đợi chàng! Sakhơ vĩ đại lệnh nội trong đêm nay phải đưa chàng về tổ quốc.

Hai người lính dẫn Tikhomir ra khỏi ngục và bước đi bên cạnh chàng, nghiêm trang và lặng lẽ. Khi họ dẫn chàng đi qua khu nghĩa trang nằm sát nhà tù Tikhomir bắt đầu thấy nghi ngờ những điều người cảnh vệ đã nói. Những cây trắc bá bên những nấm mồ, trong bóng tối nom giống như người đang quỳ gối bái phục để tạ từ, chỉ làm tăng thêm nỗi linh cảm về một kết cục. Bầu không khí vắng lặng và những ngọn đèn chiếu sáng trên những nấm mồ như nhắc tới một điều là những kẻ sống không quên những kẻ đã chết, làm chàng lại nghĩ tới Lâyla. Và một ý nghĩ làm chàng hoảng sợ: sau cái chết của chàng nàng sẽ đau khổ xiết bao.

Nhưng họ đã nhanh chóng đi qua nghĩa trang và bước vào những vườn hồng bao quanh thành cho tới tận sát chân thành. Ba cái bóng từ trong bóng tối của cây đại thụ nhô ra nom như từ sau một đám mây đen hiện ra. Hai người đàn bà mặc áo choàng chùng thâm và có một người đàn ông, mặc quần ống rộng với thanh kiếm cong đang tiến về phía họ. Những mảnh chàng mạng đen che khuất khuôn mặt của hai người đàn bà, nhưng bằng cái dáng dấp nhẹ nhàng của một trong số hai người Tikhomir nhận ra ngay đó là người chàng yêu.


Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.



- Lâyla! - Chàng thốt lên và trong giọng nói chàng có cái gì đó vừa đau thương vừa hạnh phúc. Theo lệnh của trái tim, chàng trai lao về phía cô gái. Cô gái chìa hai cánh tay run rẩy về phía chàng trai, miệng lắp bắp nói gì không rõ và lịm đi trong vòng tay chàng. Bứt bỏ cái mạng che mặt xuống khỏi đầu Tikhomir đưa tay vuốt những bím tóc mềm lượn sóng vương vất trên thân hình cân đối của nàng, chàng hôn lên cặp môi run run vì xúc động của nàng và chàng vẫn không thể nào tin rằng quả thật chàng đang ôm nàng trong vòng tay. Quên hết những đạo luật nghiêm khắc của kinh Koran, Lâyla cũng hôn chàng và trong hai khoé mắt của người trinh nữ lấp lánh mấy giọt lệ. Cô gái nhìn khuôn mặt gầy rộc đi của người yêu, và ánh mắt nàng nhắc tới tình yêu và đau khổ. " Chàng đã đau khổ nhiều xiết bao vì tình yêu và con người, hỡi chàng trai yêu quí của em! Thánh Anlakhơ bất công xiết bao khi chia sẻ đôi ta !". - Nàng thì thào áp sát người vào Tikhomir.

Thời giờ thấm thoát thoi đưa, nhưng cô gái vẫn nằm trong vòng tay của chàng trai. Hạnh phúc không phải là cái vĩnh hằng. Gió sớm mai đã lay động những cánh hồng và những người đàn ông cùng đi với họ bắt đầu lo lắng:

- Thôi nào ! - Anh ta nói - Đêm sắp tàn rồi, mà từ đây đến cổng thành đường còn xa.
- Chúng mình đi thôi! - Cô gái nói rất khẽ và áp sát vào người yêu.

Chàng trai bế thốc cô gái lên trên hai cánh tay mạnh mẽ của mình và bế nàng đi với vẻ trìu mến mà chỉ có những người đàn ông mạnh mẽ biết yêu mãnh liệt sâu sắc mới có thể làm được như vậy. Họ đi qua các nẻo vườn hồng, và những bông hồng trắng vẫn vươn lên trong bóng tối để ngó nhìn đôi trai gái và toả hương thơm để quấn lấy họ.


Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.


- Chàng nhìn những bông hồng này xem? - Lâyla hỏi người yêu của nàng - Chúng cũng đang giã từ chúng ta. Sẽ không còn thiếp nữa, nhưng những bông hồng này vẫn còn đây, trên mảnh đất này để nhắc nhở mọi người nhớ rằng cả thiếp cũng đã có lúc sống cùng với họ ở chốn này.

Say hạnh phúc chàng trai không hiểu những lời lẽ của Lâyla, chàng vẫn bế nàng đi như một tặng vật quí giá nhất của tạo hóa. Nhưng thế rồi cũng đã qua những vườn hồng. Bức tường thành Ixfakhan sừng sững trong bóng đêm, lạnh lẽo và khắc nghiêt. Hai cánh cổng sắt rít lên nghe rợn người và mở ra trước mặt họ. Đôi tay cô gái lại run lên, tiếng nấc như tắc nghẹn lại nơi cổ họng nàng. Những người đã tiễn chân họ cũng là những người còn trẻ và họ biết rõ giã từ tình yêu là thế nào. Những người cảnh giới quay đi để khỏi chứng kiến cảnh chia ly đau lòng. Sau khi Lâyla và Tikhomir ôm hôn nhau lần cuối, cô gái bứt mình ra khỏi tay người yêu và cúi xuống bụi hồng nhỏ, phía trên có hai bông hoa trắng vừa mới nở đang say đắm nhìn nhau. Lâyla ráng hết sức và bằng hai bàn tay run rẩy nhổ bật tung cả gốc hồng lên. Nhành hoa không muốn xa rời mảnh đất Ixfakhan đã dùng gai cào xước những ngón tay mềm mại của cô gái. Máu nàng đã nhuộm đỏ những bông hồng trắng. Áp chặt nhành hoa vào lồng ngực, Lâyla hôn lên những bông hoa mấy lần rồi như bứt khỏi trái tim, nàng trao cho Tikhomir.


Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.



- Chàng hãy cầm lấy khóm hoa này, hỡi cánh chim ưng của em. Hãy trồng nó nơi quê hương chàng. Trong đó có hồn em, nụ cười em đang nở hoa - Hãy để khóm hồng này nhắc chàng nhớ tới em. Mỗi độ xuân sang, vào thời gian mà lần đầu tiên em gặp chàng và yêu chàng, em sẽ cùng hoa đến với chàng. Nếu đau khổ có làm ứ nghẹn trái tim chàng, hãy đến bên hoa. Và mùi thơm của hoa sẽ làm cho lòng chàng dịu vợi, sẽ mang lại sức mạnh cho chàng vượt qua mọi gian truân. Nhưng bây giờ thì chàng hãy cầm lấy cái nhẫn có hình quốc huy này của Sakhơ và chàng hãy trở về Tổ quốc. Chiếc nhẫn sẽ mở đường cho chàng đi đến mọi ngả.

Chàng trai là người cứng rắn, nhưng tình yêu và nỗi khổ của Lâyla đã vò nát trái tim chàng, và chàng đã khóc như một đứa trẻ. Mọi người đứng ở phía bên cũng khóc. Cảm thấy sức mình sắp kiệt Lâyla trở nên vội vã. Nàng vội vã vì chậm trễ lúc này có thể giết chết người yêu và những người giúp nàng.

- Chàng đi đi, ngoài thành ngựa đang chờ chàng! Cô gái khẽ nói - Chàng đi đi và đừng ngoái lại! Tổ quốc chàng xa xôi lắm, nhưng tình yêu của em sẽ giúp chàng và chàng sẽ về tới nơi.

Chàng trai không đủ sức để từ biệt Lâyla. Nhưng lần cuối cùng nhìn vào cặp mắt van lơn của nàng, trong khoảnh khắc chàng nén chặt nỗi đau thương xuống tận đáy lòng và quay đi. Chàng bước lên phía trước mặc dù lòng đau như cắt, tưởng chừng như không đủ sức chịu đựng cái cực hình là không ngoái lại nhìn nàng lần cuối cùng. Nhưng chàng đã không dám phạm lời nàng dặn và chàng đã không ngoái lại, bởi vì chàng biết: ngoái lại tức là sẽ quay trở lại và sẽ không thể rời xa nàng. Và rồi sự thể sẽ ra sao ngoài cái chết khủng khiếp của cả hai. Không, chàng không thể giết chết người yêu của mình.


Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.


(còn tiếp)
__________________
A Дружба начинается с Улыбки!
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 3 thành viên gửi lời cảm ơn chaika cho bài viết trên:
nttt1211 (23-08-2011), sad angel (07-11-2010), Siren (16-02-2011)
  #12  
Cũ 29-07-2008, 23:36
chaika's Avatar
chaika chaika is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 1,173
Cảm ơn: 9,095
Được cảm ơn 4,554 lần trong 960 bài đăng
Default

(tiếp)

Cánh cổng thành Ixfakhan nặng nề rít lên một lần nữa. Sau bức tường thành vang lên tiếng vó ngựa phi nước đại và tắt dần trong hoang mạc. Cô gái đưa bàn tay run rẩy lên áp chặt vào môi. Nàng đã uống thuốc độc hay đau khổ đã bẻ gục nàng - không ai biết, nhưng bất ngờ nàng ngã vật xuống đất. Những người cảnh giới sợ hãi đỡ nàng lên và cùng với người nhũ mẫu đang khóc nức nở đưa nàng về cung vua.

Buổi sáng tuần lễ rửa tội đã bắt đầu trên thành Ixfakhan. Thay vào tên ngoại đạo mà Apbax Sakhơ đã thể rằng sẽ dùng máu của hắn để rửa cái ngưỡng cửa đền, lại là mấy người cảnh giới mang về đây cái xác không hồn của cô gái đẹp nhất vương quốc.

Ngày hôm đó quang cảnh thành Ixfakhan thật đau buồn. Cái chết của bông hồng thành Ixfakhan báo trước một điềm bất hạnh. Dân chúng cầu nguyện và nguyền rủa lòng tàn bạo của Sakhơ. Tương truyền rằng Apbax Sakhơ đã chết vì đau khổ còn vương quốc của ông đã lụi tàn. Gió nóng nổi lên và làm táp héo hết những vườn hồng, bệnh dịch bắt đầu, rất nhiều người chết và thủ đô trước đó phồn vinh là vậy giờ đây hoang vắng, điêu tàn ...


Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.




Hít mạnh một hơi dài tựa hồ như muốn xua đuổi cái ám ảnh khủng khiếp và nỗi đau của người dân thành Ixfakhan, già Xtôian đưa tay lên lau cặp môi thâm tím và trầm tư.

- Thế còn chàng trai thì sao hả ông Xtôian ? - Chàng có việc gì không ? - Tôi vội vã hỏi ông già !

- Chàng trai ư ? - Khó nói chính xác lắm. Chàng đã lặn lội qua một đoạn đường dài vượt qua không biết bao nhiêu là núi non và hoang mạc. Giữa cát bỏng nơi hoang mạc chàng dùng nước mắt và làn môi để giữ gìn sự sống cho nhành hoa, còn trên núi cao tuyết lạnh thì chàng đã giữ hoa ngay cạnh trái tim để sưởi ấm cho hoa. Rong ruổi như vậy và cuối cùng chàng đã mang được khóm hồng về tới Bungari. Về tới làng mình, chàng trai trồng khóm hoa trên mảnh đất của cha ông, và chàng chăm sóc nó như một báu vật quý giá nhất. Chẳng bao lâu sau khóm hồng đã bén rễ vào mảnh đất trên quê hương mới của mình. Rồi nhánh hồng nảy mầm non trắng như sáp, sau đó lại xuất hiện những chiếc lá non xanh mơn mởn. Vào tháng năm, giữa cái tháng mà lần đầu tiên chàng Tikhomir gặp nàng Lâyla trong vườn thượng uyển, trên khóm hồng xuất hiện hai cái nụ lớn. Rồi một buổi sớm mai, hai nụ hoa nở ra, và trên những cánh hoa lấp lánh nụ cười của Lâyla. Những cái cánh của một trong hai bông hoa đó nom tươi tắn và mềm mại như làn môi của nàng Lâyla, nhưng lại đỏ như máu, đó là máu từ ngón tay của cô gái ngày nào đã vương vào cánh hoa. Trên cánh hoa lấp lánh những giọt pha lê lớn giống như những giọt nước mắt của Lâyla rơi xuống vào giây phút tiễn biệt người yêu. Gió mang hạt giống đi khắp thung lũng, và đâu cũng thấy những bụi hồng. Nhưng khi hồng nở hoa thì cả thung lũng giống như khu vườn của nàng Lâyla. Bởi vậy người ta gọi nó là thung lũng hoa hồng.


Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.


Sau đó nữa thì số phận của chàng trai ra sao, không ai biết. Có người thì bảo rằng chàng xách gươm và bỏ vào núi để báo thù, nhưng cũng có người bảo rằng nỗi buồn đằng nào cũng giết chết chàng. Bạn đồng hương cố công tìm kiếm chàng, nhưng tìm mãi cũng không thấy. Các cụ già kể rằng từ đó nàng Lâyla biến thành con chim trắng và bay đến quê hương ta, và Bungari trở thành quê hương mới của hoa hồng. Lâyla bao giờ cũng xuất hiện vào mùa xuân, và cả đất trời như tươi hẳn lại. Những nụ hồng tất cả đều nở hoa, và trên những bụi hồng đều phủ một lớp hoa. Vào lúc sáng sớm tinh sương, vào cái lúc chàng trai khi xưa rời thành Ixfakhan, con chim trắng lại biến thành cô gái, lại đi qua các vườn hồng để tìm người yêu, không thấy chàng đâu và nàng khóc. Nước mắt đầm đìa, nàng hôn lên những bông hoa xinh xắn, chính vì những giọt nước mắt ấy nên trong những giọt sương trên cánh hoa lại có những giọt bé tí xíu, đó là những giọt tinh dầu hồng thơm nức. Chính Lâyla cô gái xinh đẹp nhất trần gian! Tuổi xuân, sắc đẹp và hương thơm nàg đã thấm đượm trong những bông hoa hồng.


Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.


Từ đó đến nay đã lâu lắm rồi con ạ, lâu lắm rồi. Những chàng trai dũng mãnh đã giật tung xiềng xích khỏi đôi tay nô lệ và cái thời mà Tikhomir mơ ước đã đến, nhưng nước mắt nàng Lâyla thì vẫn lấp lánh trên những cánh hồng. Cô gái khóc người yêu nhưng người đời thì lại thu lượm nước mắt nàng rồi từ đó lấy ra tinh dầu hồng.

- Chao ôi - Ông già Xtôian than thở dài vẻ bất bình, và nói thêm - Có thiếu chuyện gì mà người đời không nghĩ ra đâu !

Mãi đến lúc ông già kể xong câu chuyện tôi mới chợt nhận ra rằng trời đã hửng sáng. Bóng tối lùi vào những dãy núi xa mờ. Trước mặt chúng tôi là cả một cái thung lũng rộng mênh mông phủ toàn hoa hồng. Những luống hồng đầy hoa mất hút nơi chân trời đã hửng lên như cát nung. Những mảnh khăn trắng của các cô gái hái hoa lúc ẩn lúc hiện giữa những bụi hoa hồng nom như những cánh bướm xuân dập dồn trên những cánh hồng. Gió sớm mai nhè nhẹ khẽ lay động những cành hồng nặng trĩu hoa và xa xa nghe văng vẳng tiếng hát của đám con gái, lời ca lan toả trên khắp thung lũng :

Ngày xưa nàng đã yêu
Lâyla cô gái diễm kiều
Nàng yêu chẳng trọn một chiều mơ hoa...

Tôi không còn tin vào mắt mình nữa. Sau tất cả những gì tôi đã nghe, dường như lần đầu tiên tôi nhìn thấy thung lũng hoa hồng. Cả thung lũng đều thấm đưỡm vẻ đẹp của nàng Lâyla. Tôi nhìn làn khói nhẹ sớm mai lay động ở nẻo xa, và tôi có cảm tưởng rằng đó là tấm voan trong suốt của người trinh nữ vương trên những bụi hồng. Tôi căng ngực hít sâu bầu không khí đầy hương vị của hoa và cảm thấy rõ là hương vị đó đã làm cho tôi say ngây ngất. Một làn gió nhẹ thoảng qua, da mặt tôi động đậy tựa hồ như những bím tóc nhẹ của cô gái kỳ diệu kia vừa chạm vào mặt tôi.


Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.



Hết

(sưu tầm)
__________________
A Дружба начинается с Улыбки!
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 9 thành viên gửi lời cảm ơn chaika cho bài viết trên:
BelayaZima (30-07-2008), Cartograph (12-09-2008), nttt1211 (23-08-2011), sad angel (07-11-2010), Siren (16-02-2011), Tanhia (01-08-2008), Thạch Thảo (02-08-2008), tr.myself (01-08-2008), TrungDN (03-08-2008)
  #13  
Cũ 01-08-2008, 10:16
tr.myself's Avatar
tr.myself tr.myself is offline
Bánh bliny nóng - Горячие блины
 
Tham gia: Jul 2008
Bài viết: 3
Cảm ơn: 14
Được cảm ơn 2 lần trong 1 bài đăng
Default

ôi hay quá đi mất, giờ thì em đã hiểu tại sao hoa hồng lại tượng trưng cho tình yêu
dù không phải ai cũng thích hoa hồng nhưng sự tích về nó thì lại quá hấp dẫn
Thanks bác Chaika rất nhìu
hy vọng sẽ được thưởng thức sự tích về các loài hoa khác nữa :X
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 2 thành viên gửi lời cảm ơn tr.myself cho bài viết trên:
chaika (01-08-2008), nttt1211 (23-08-2011)
  #14  
Cũ 02-08-2008, 11:20
Thạch Thảo Thạch Thảo is offline
Bánh mì đen - Черный хлеб
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 57
Cảm ơn: 559
Được cảm ơn 45 lần trong 22 bài đăng
Default

Cảm ơn bác Chaika về chủ đề lãng mạng và dễ thương này.
Vẫn biết mỗi loài hoa đều có sự tích về nó nhưng không phải lúc nào mỗi người chúng ta đều có cơ hội để tìm hiểu và thưởng thức.
Một lần nữa em cảm ơn bác Chaika và các bài Post đã cho chúng em được thưởng thức ngắm nhìn những bức tranh đẹp và những câu chuyện tình nhẹ nhàng lãng mạng về các loài hoa.
Thật tuyệt vời nếu sau mỗi giờ tiếp khách và làm việc căng thẳng em được vào đây để ngắm nhìn những bông hoa xinh đẹp và những câu chuyện hấp dẫn nhẹ nhàng.
Trả lời kèm theo trích dẫn
Được cảm ơn bởi:
chaika (06-08-2008)
  #15  
Cũ 11-08-2008, 16:52
chaika's Avatar
chaika chaika is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 1,173
Cảm ơn: 9,095
Được cảm ơn 4,554 lần trong 960 bài đăng
Default

SỰ TÍCH HOA CÚC



Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.



Chuyện kể rằng, hồi đó có một gia đình nghèo có 2 mẹ con sống rất yên bình trong một ngôi nhà nhỏ. Người mẹ tần tảo làm lụng nuôi con. Người con còn nhỏ nhưng rất hiếu thảo, biết vâng lời và chăm chỉ. Nhưng rồi một ngày kia, người mẹ bỗng lâm bệnh nặng. Người con thương mẹ lắm, nên dù nhà nghèo em vẫn cố gắng chạy chữa những thầy lang giỏi nhất vùng. Nhưng sức khỏe người mẹ càng ngày càng yếu đi. Người con lo lắm, quyết tâm đi tìm thầy chữa bệnh cho mẹ.

Em đi mãi, đi mãi, qua bao nhiêu làng mạc, núi sông, ăn đói mặc rách vẫn không nản lòng. Một hôm đi qua một ngôi chùa, em xin phép nhà sư trụ trì được cầu phúc cho mẹ, tấm lòng hiếu thảo của em động đến cả trời xanh. Trời nghe phải nhỏ lệ, đất nghe phải cúi mình. Đức Phật từ bi cảm thương tấm lòng hiếu thảo của người con, động lòng trắc ẩn Người đã hóa thân thành một nhà sư, đi ngang qua chùa và tặng em một bông hoa vàng rực. Đức Phật nói:"ta cho con bông hoa này,nó là biểu tượng của sự sống, là bông hoa chứa đựng niềm hi vọng,là ước mơ của loài người, là thần dược để chữa bệnh cho mẹ con. Nhưng con phải nhớ,cứ một năm thì hoa sẽ rụng đi một cánh hoa, bông hoa này có bao nhiêu cánh thì mẹ con chỉ sống được bấy nhiêu năm". Người con cảm tạ Đức Phật và đếm cánh hoa. Rất đau buồn khi biết bông hoa chỉ có năm cánh, nghĩa là người mẹ chỉ sống với em được năm năm nữa.

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.


Thương mẹ quá em đã liều xé nhỏ từng cánh hoa cho đến khi không còn đếm được bông hoa có bao nhiêu cánh nữa. Bà mẹ nhờ có bông hoa thần dược đó mà sống rất lâu bên người con hiếu thảo của mình. Bông hoa vàng rực vô số cánh là biểu tượng của sự sống, là ước mơ trường tồn, là khát vọng chữa lành mọi bệnh tật của con người. Sau này người đời gọi là Hoa Cúc.


Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

Hoa Cúc trong đời sống tâm linh của người Việt thể hiện rõ qua những bộ tranh tứ quý :"Tùng Trúc Cúc Mai". Hoa Cúc là biểu tượng cao qúy của sự sống , của sự thịnh vượng và tình cảm thương yêu, hiếu thảo của con người.

Ngày nay, ngoài màu vàng họ nhà cúc còn có nhiều loại mang những màu sắc khác nhau vô cùng rực rỡ, hương thơm mát, mang lại sức khỏe và sự sảng khoái cho con người.

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.


Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.


Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.


Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.


Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.


Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
__________________
A Дружба начинается с Улыбки!
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 6 thành viên gửi lời cảm ơn chaika cho bài viết trên:
Cartograph (12-09-2008), sad angel (07-11-2010), Siren (16-02-2011), Thạch Thảo (14-08-2008), tr.myself (12-08-2008), TrungDN (12-08-2008)
  #16  
Cũ 12-09-2008, 00:36
chaika's Avatar
chaika chaika is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 1,173
Cảm ơn: 9,095
Được cảm ơn 4,554 lần trong 960 bài đăng
Default

Hoa quỳnh mùi hương khiêm nhường

Tùy Dạng Đế là ông vua vô đạo của Trung Quốc. Một đêm, ông vua này nằm mơ thấy một cây trổ hoa rất đẹp. Cũng đúng lúc đó, trước cửa ngôi chùa cổ kính Dương Ly tại thành Lạc Dương, tỉnh Dương Châu, có một luồng sáng rực lên như lửa cháy, nhưng không gây mùi khét mà tỏa hương thơm sực nức.

Sáng hôm sau, dân chúng bàng hoàng khi thấy gần giếng nước trong sân chùa mọc lên một cây hoa lạ, trên ngọn trổ một đóa ngũ sắc với 18 cánh lớn ở phía trên, 24 cánh nhỏ ở phía dưới. Mùi hương của loài hoa này thơm ngào ngạt bay tỏa khắp nơi, lan xa đến ngàn dặm. Dân chúng đặt tên là hoa quỳnh.

Được tin hoa đẹp, Tùy Dạng Đế liền quyết định tuần du Dương Châu để thưởng ngoạn. Nhưng khốn nỗi khi thuyền rồng của nhà vua chưa cập bến Dương Châu thì cũng là lúc bông hoa quỳnh đẹp kia vừa độ rụng cánh sau trận mưa lớn. Tùy Dạng Đế xa giá đến xem hoa song chỉ còn thấy trơ vơ cánh hoa úa rũ, tan tác. Tức giận, nhà vua ra lệnh nhổ bỏ, vứt đi.

Từ đó loài hoa quỳnh không nở ngày và không thơm cho khắp thế gian nữa. Nó chỉ khiêm nhường nở về đêm và chỉ dành cho những tâm hồn thanh tao biết đợi chờ.


Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.


Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.


Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.


Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.



Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.


Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
__________________
A Дружба начинается с Улыбки!
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 6 thành viên gửi lời cảm ơn chaika cho bài viết trên:
Cartograph (12-09-2008), Huonghongvang (12-09-2008), nttt1211 (23-08-2011), sad angel (07-11-2010), Siren (16-02-2011), tr.myself (12-09-2008)
Trả lời

Bookmarks

Ðiều Chỉnh
Xếp Bài

Quyền sử dụng ở diễn đàn
Bạnkhông có quyền mở chủ đề mới.
Bạn không có quyền trả lời trong chủ đề này.
Bạn không có quyền gửi file đính kèm.
Bạn không có quyền sửa chữa bài viết.

BB code is Mở
Smilies đang Mở
[IMG] đang Mở
HTML đang Tắt

Chuyển đến


Giờ Hà Nội. Hiện tại là 03:48.


Powered by: vBulletin v3.8.5 & Copyright © 2014, Jelsoft Enterprises Ltd.
VBulletin ® is registered by www.nuocnga.net license.