Tự học tiếng Nga

Cũng ko muốn nói nhìu cái phần lạc đề này vào topic nên chị với chú mày nói típ bằng tin nhắn, khỏi ảnh hưởng mọi người ko thik mà vẫn phải đọc.có j cứ nhắn tin ấy.

Đúng đấy các bạn ạ!
Lần sau nếu có viết tiếp bạn ~~BuN~~ hãy dùng Tiếng Việt chính thức nhé! Đừng dùng "nhìu", "típ", "thik", "j"... nữa! (Tôi đã nhận được PM của bạn).
 
Chào anh Old Tige
Em hiện nay đang sống trong Sài gòn, không phải em tự học tiếng Nga mà em đã thuê thầy về dậy một năm, em muốn mượn anh tài liệu về cách sử dụng động từ và một số chương trình nghe dành cho người mới học tiếng nga
Mong nhận tin cửa anh

Chào bác nguyenthiquy! Cảm ơn bác đã tin tưởng và chia sẻ. Như tôi đã trả lời:
Về việc bác hỏi tài liệu học tập, thú thực là ngày xưa nhà em cũng từng đi gõ đầu trẻ, nhưng giờ đã mất dạy rồi, nên tài liệu để cho người bắt đầu học chẳng có gì. Mong bác thông cảm.

Thú thực hiện nay tôi chẳng còn có tí tài liệu nào như bác yêu cầu cả. Và nơi tôi làm việc là công trường, nên việc tìm tài liệu rất khó khăn. Vậy mong bác hết sức thông cảm. Trên diễn đàn này tại HCMC có rất nhiều mem. Bác cứ hú lên thử xem mọi người ở đó có thể giúp được gì không.

Chúc bác mạnh khỏe và thành công!
 
Đúng đấy các bạn ạ!
Lần sau nếu có viết tiếp bạn ~~BuN~~ hãy dùng Tiếng Việt chính thức nhé! Đừng dùng "nhìu", "típ", "thik", "j"... nữa! (Tôi đã nhận được PM của bạn).

Cha này khó tính thế nhỉ.Soi từng tí một.Đấy,band nick đi.Đằng nào cũng ko thèm vào đây nữa.
 
Cha này khó tính thế nhỉ.Soi từng tí một.Đấy,band nick đi.Đằng nào cũng ko thèm vào đây nữa.
Đây là quy định của Diễn đàn, tôi là người có trách nhiệm phải nhắc nhở và nhắc nhở đúng.
Vào nữa hay không là quyền của bạn.
 
Admin ơi! Có cái gì giúp học tiếng Nga trình độ mẫu giáo hok a! Em khoái lắm mà ra mấy tiệm sách chỉ có sách từ năm 1978 thôi. Đem về đọc p thành r.r...r... tụi xóm trọ tưởng bị thần kinh xúm lại tùm lum. Em đang ở Huế.
 
muốn học tiếng NGA wa

:emoticon-0115-inlovChào các bạn , cũng giống như mọi người mình rất yêu mến Nươc Nga , văn hóa và con người Nga nhưng mình lại không biết tiếng Nga minh rất muốn học nhưng ở việt nam mình chẳng có mấy chỗ họ dậy . ai do có thể chỉ cho mình dược không . thanks so much :emoticon-0106-cryin
 
:emoticon-0115-inlovChào các bạn , cũng giống như mọi người mình rất yêu mến Nươc Nga , văn hóa và con người Nga nhưng mình lại không biết tiếng Nga minh rất muốn học nhưng ở việt nam mình chẳng có mấy chỗ họ dậy . ai do có thể chỉ cho mình dược không . thanks so much :emoticon-0106-cryin

Mình giúp cho! chỉ dám nói giúp thôi nếu bạn ỏ­ HN!:emoticon-0100-smile
 
Gửi các bác! Bác nào biết cấu trúc ngữ pháp của so sánh " càng......càng " có thể chỉ cho em không. Em đang rất cần
Cảm ơn các bác
 
Em chào các bác ạ!
Em đang tải miễn phí 1 số tài liệu học tiếng Nga và tiếng Anh từ 1 số trang web của Nga. Nhưng không hiểu sao sau khi tải được file về giải nén thì nó gửi thông báo sau: Этот архив защищен паролем. Чтобы продолжить, необходимо ввести пароль. Чтобы ввести пароль, выберите страну.
Danh mục các nước lại không có Vietnam mà chỉ có Россия và một số nước khác.
Vậy em tha thiết mong bác nàoở Nga gửi giúp em tin nhắn nội dung sau: 751701813 đến số 2858. Tổng đài sẽ gửi пароль lại!
Em xin chân thành cảm ơn!
 
Các bác lưu ý - khi các bác ở Nga gửi tin nhắn đến số 2858, thì số tiền trong tài khoản điện thoại di động của các bác sẽ tự động giảm xuống cỡ 200 rub (bao gồm cả thuế).
 
Sửa lần cuối:
Cảm ơn chị Nina đã cảnh báo. Em thấy tài liệu hay, lại được báo download free nên cứ hí hửng. Ai ngờ thế này thì quá lừa đảo nhau rồi. Vậy em xin rút lại lời nhờ vả ban đầu ạ! Kẻo mọi người lại nghĩ em tiếp tay cho "giặc" thì chết em! hic!
 
Cha này khó tính thế nhỉ.Soi từng tí một.Đấy,band nick đi.Đằng nào cũng ko thèm vào đây nữa.

Tại sao trong này lại xuất hiện 1 người như thế này nhờ ?!.. Teen ăn nói teen chẳng ai trách, nhưng dù sao cũng nên tuỳ hoàn cảnh mà thể hiện cái teen. Ở đây ko phải chỗ, các bác nhắc nhở nhẹ nhàng lại quay ra cáu...haizzzz...
 
Các bác ơi ! cháu đc 1 chị năm 2 giới thiệu đọc quyển Bunkina. Nhưng ko biết mua ở đâu, mà cũng ko rõ trong đấy viết gì nữa. Ai biết quyển sách này, chỉ cháu với. Cám ơn cả nhà !
 
Các bác ơi ! cháu đc 1 chị năm 2 giới thiệu đọc quyển Bunkina. Nhưng ko biết mua ở đâu, mà cũng ko rõ trong đấy viết gì nữa. Ai biết quyển sách này, chỉ cháu với. Cám ơn cả nhà !
Chắc bạn được giới thiệu về quyển sách này:

Книга: Русский язык / Практ. грамматика с упражнениями /
Авторы: И. М. Пулькина
Издательство: "Русский язык"
Книга представляет собой учебник по грамматике русского языка. Состоит из двух разделов - морфологии и синтаксиса. Материал учебника распределён по грамматическим темам. Учебник рассчитан на тех, кто имеет подготовку по русскому языку. Продвинутый этап обучения.


Đây là quyển sách về ngữ pháp thực hành kèm bài tập rất nổi tiếng, được dịch ra nhiều thứ tiếng (hình như có cả tiếng Việt), tái bản rất nhiều lần.
Có lẽ bây giờ tìm ngoài hiệu sách không thấy đâu. Bạn thử tìm trong thư viện nhà trường hoặc Thư viện quốc gia hay Thư viện Hà Nội. Chắc chắn có! Khoảng 10 năm trước mình đã nhìn thấy trong thư mục.
Rất có thể trong số thành viên 3N có người đang sở hữu quyển sách này.
 
Dạ vâng. Quyển sách này được dịch ra cả tiếng Việt. Hình như một hiệu sách cũ ở gần Viện Mắt còn bán quyển này. Nhưng tiếc là hatdecuoi không nhớ rõ địa chỉ. :(
 
Chắc bạn được giới thiệu về quyển sách này:

Книга: Русский язык / Практ. грамматика с упражнениями /
Авторы: И. М. Пулькина
Издательство: "Русский язык"
Книга представляет собой учебник по грамматике русского языка. Состоит из двух разделов - морфологии и синтаксиса. Материал учебника распределён по грамматическим темам. Учебник рассчитан на тех, кто имеет подготовку по русскому языку. Продвинутый этап обучения.


Đây là quyển sách về ngữ pháp thực hành kèm bài tập rất nổi tiếng, được dịch ra nhiều thứ tiếng (hình như có cả tiếng Việt), tái bản rất nhiều lần.
Có lẽ bây giờ tìm ngoài hiệu sách không thấy đâu. Bạn thử tìm trong thư viện nhà trường hoặc Thư viện quốc gia hay Thư viện Hà Nội. Chắc chắn có! Khoảng 10 năm trước mình đã nhìn thấy trong thư mục.
Rất có thể trong số thành viên 3N có người đang sở hữu quyển sách này.

Hồi xưa dân khoa Nga chúng tôi hầu như ai cũng có quyển này, bìa màu nâu xẫm, bằng tiếng Nga, dày khoảng 300-400 trang gì đó. Trên thư viện của Khoa cũng có nhiều. Còn bây giờ thì không rõ.
 
Back
Top