Chuẩn bị gì cho ngày lên đường đi học ở Nga?

Nhờ tư vấn về dịch thuật Việt - Nga ở TP Hồ Chí Minh

Chào các anh chị!

Em đang làm hồ sơ dự tuyển Học bổng đi Belarus. Yêu cầu là các giấy tờ phải dịch sang tiếng Nga. Em đã tìm kiếm trên internet và cũng có một số địa chỉ trung tâm dịch thuật nhưng phần lớn là các tin rao vặt nên chưa yên tâm (vì đây là lần đầu apply học bổng, em đã qua được vòng sơ tuyển nên phải cẩn thận hơn :emoticon-0100-smile). Ở TP Hồ Chí Minh, em có thể đến trung tâm nào là uy tín?

Nhờ các anh chị, các bạn giúp. Em cảm ơn!
 
Em đang làm hồ sơ dự tuyển Học bổng đi Belarus. Yêu cầu là các giấy tờ phải dịch sang tiếng Nga. Em đã tìm kiếm trên internet và cũng có một số địa chỉ trung tâm dịch thuật nhưng phần lớn là các tin rao vặt nên chưa yên tâm (vì đây là lần đầu apply học bổng, em đã qua được vòng sơ tuyển nên phải cẩn thận hơn :emoticon-0100-smile). Ở TP Hồ Chí Minh, em có thể đến trung tâm nào là uy tín?

!
Chào bạn!
Bạn xem lại yêu cầu xem, chắc là phải dịch Công chứng đấy. Vì vậy phải đến công chứng chứ không phải đến trung tâm dịch thuật.
Mình ở Đà Nẵng nên không rõ trong TP HCM thế nào, chỉ biết ở đây thì có thể mang hồ sơ đến công chứng, họ có đội ngũ công tác viên của mình. Giá khá cao đấy. Một cách khác là nhờ ai có bằng đại học chuyên ngành tiếng Nga dịch, người này sau đó sẽ phải đem bằng đại học, hộ khẩu, chứng minh thư đến công chứng để xác nhận và sẽ chịu hoàn toàn trách nhiệm về tính chính xác của bản dịch.
 
Dịch công chứng

Nếu bạn phải dịch công chứng ở HCM thì cứ liên hệ với tôi 0908036336. Thâm niên dịch thì bạn khỏi lo.
 
Da, đúng. Em vừa phải dịch thuật vừa phải công chứng 1 đống giấy tờ liên quan. Cảm ơn mọi người. Em sẽ liên hệ với Tikhon.
 
Da, đúng. Em vừa phải dịch thuật vừa phải công chứng 1 đống giấy tờ liên quan. Cảm ơn mọi người. Em sẽ liên hệ với Tikhon.
Chị thoixavang tư vấn cho em hoàn toàn đúng rồi đó. Em cứ thực hiện đúng như lời chị ấy là được. Em phải mang giấy tờ gốc của em đến phòng công chứng. Ở đó người ta sẽ lo việc dịch thuật cho em. Người dịch phải là người đã đang ký là cộng tác viên của phòng công chứng đó. Không phải ai dịch cũng được đâu em ạ. Cách đây 3 năm chị phải dịch và công chứng bằng Tốt nghiệp Đại học từ tiếng Nga sang tiếng Việt, chị cũng phải đưa tới phòng công chứng và có người khác dịch, chứ chị không được dịch, vì chị không phải là cộng tác viên của phòng công chứng.
 
Chị thoixavang tư vấn cho em hoàn toàn đúng rồi đó. Em cứ thực hiện đúng như lời chị ấy là được. Em phải mang giấy tờ gốc của em đến phòng công chứng.
Không đúng. Đã từ lâu các Phòng công chứng ở TpHCM không công chứng các bản dịch nữa, mà chuyển cho các Quận rồi. Thủ tục đăng ký chữ ký phiên dịch viên cũng không khó khăn gì, nhưng không phải ai cũng làm được đâu.
Nếu bạn tự dịch được, và phải trước 20/4, thì đem đến cho tôi ký cho (0904901166 - Trung), rồi đem ra Quận 1 lấy dấu khỏi tốn tiền dịch. Còn nếu để tôi dịch thì hơi bị tốn đấy.
 
Không đúng. Đã từ lâu các Phòng công chứng ở TpHCM không công chứng các bản dịch nữa, mà chuyển cho các Quận rồi. Thủ tục đăng ký chữ ký phiên dịch viên cũng không khó khăn gì, nhưng không phải ai cũng làm được đâu.
Nếu bạn tự dịch được, và phải trước 20/4, thì đem đến cho tôi ký cho (0904901166 - Trung), rồi đem ra Quận 1 lấy dấu khỏi tốn tiền dịch. Còn nếu để tôi dịch thì hơi bị tốn đấy.
Tôi đồng ý với bạn rằng :
"Đã từ lâu các Phòng công chứng ở TpHCM không công chứng các bản dịch nữa, mà chuyển cho các Quận rồi."
Còn phần sau thì rõ ràng là tôi và chị thoixavang đã có ý kiến hoàn toàn trùng hợp với bạn rồi. Dù bạn ấy có dịch được, hoặc nhờ người khác dịch thì vẫn phải có chữ ký của bạn, vì, theo như tôi hiểu, bạn là cộng tác viên của phòng công chứng. Không phải ai dịch cũng được.
 
Tôi đồng ý với bạn rằng :
"Đã từ lâu các Phòng công chứng ở TpHCM không công chứng các bản dịch nữa, mà chuyển cho các Quận rồi."
Còn phần sau thì rõ ràng là tôi và chị thoixavang đã có ý kiến hoàn toàn trùng hợp với bạn rồi. Dù bạn ấy có dịch được, hoặc nhờ người khác dịch thì vẫn phải có chữ ký của bạn, vì, theo như tôi hiểu, bạn là cộng tác viên của phòng công chứng. Không phải ai dịch cũng được.

Không biết là em Dung đã dịch được giấy tờ hết chưa? nếu chưa thì gọi cho chị số dt này 01673623364 (Giang). Chị vừa dịch và công chứng cho 1 số bạn cũng đang xin học bổng sang Nga như em. Có gì cần thì liên lạc với chị ha.
 
Không biết là em Dung đã dịch được giấy tờ hết chưa? nếu chưa thì gọi cho chị số dt này 01673623364 (Giang). Chị vừa dịch và công chứng cho 1 số bạn cũng đang xin học bổng sang Nga như em. Có gì cần thì liên lạc với chị ha.

???????????????????????????????????:-o
 
Sửa lần cuối:
Không biết là em Dung đã dịch được giấy tờ hết chưa? nếu chưa thì gọi cho chị số dt này 01673623364 (Giang). Chị vừa dịch và công chứng cho 1 số bạn cũng đang xin học bổng sang Nga như em. Có gì cần thì liên lạc với chị ha.

Kha kha kha!!!!!!!!!!!!!
Thôi rồi. Dịch kiểu này nhanh quá.
 
Nếu bạn tự dịch được, và phải trước 20/4, thì đem đến cho tôi ký cho (0904901166 - Trung), rồi đem ra Quận 1 lấy dấu khỏi tốn tiền dịch. Còn nếu để tôi dịch thì hơi bị tốn đấy.

Bác nhượng cho em cái chữ kí để em kiếm chút tiền nhậu.
 
Không biết là em Dung đã dịch được giấy tờ hết chưa? nếu chưa thì gọi cho chị số dt này 01673623364 (Giang). Chị vừa dịch và công chứng cho 1 số bạn cũng đang xin học bổng sang Nga như em. Có gì cần thì liên lạc với chị ha.
Cám ơn chị, nhưng chị đọc không kỹ thông tin rồi. Người cần phải dịch giấy tờ không phải là em mà là 1 em gì đó, lâu quá rồi, nên em cũng quên tên,( Xin lỗi nha). Em không còn nằm trong độ tuổi được sang Nga học nữa chị ạ.
 
Sửa lần cuối:
Cám ơn chị, nhưng chị đọc không kỹ thông tin rồi. Người cần phải dịch giấy tờ không phải là em mà là 1 em gì đó, lâu quá rồi, nên em cũng quên tên,( Xin lỗi nha). Em không còn nằm trong độ tuổi được sang Nga học nữa chị ạ.

ôi thành thật xin lỗi, mình ko để ý là trả lời sai chỗ, (buồn ngủ mắt nhắm mắt mở nên reply sai người mất)
 
Cám ơn các bác đã có những thông tin quý giá và bổ ích cho các em chuẩn bị đi du họctại Nga. Nhưng có một điều em thắc mắc là không thấy bác nào nói đến việc các em có phải mang chăn gối đi không? và việc khi đến sân bay bạn chắc Đại sứ quán hay cục ĐTVNN cũng có người hướng dẫn tiếp chứ, vì hầu hết các em là lần đầu tiên đến một nơi xa lạ chắc rất bỡ ngỡ, vậy thì phải có người giúp đỡ chứ ạ? Vì em thấy có bác bảo nếu không có người nhà ra đón thì .... Có bác nào giúp em thắc mắc trên với. Em xin cảm ơn nhiều!
 
Sửa lần cuối:
Mình nghĩ là không cần đem chăn gối làm gì cho nặng, vì trên máy bay thì cũng có chăn nếu cần, còn ở ký túc xá thì họ sẽ cho mình mượn/thuê, hoặc có bạn lại thích mua chăn gối mới ở cửa hàng. Tất nhiên là nếu bạn thích đem theo thì cứ việc.
 
Cám ơn Nina ! Nhưng mà mua mới thì đắt, nếu manh chăn len thì cũng chỉ nặng nhất la 5kg còn 25 kg nữa là quần áo, giầy dép chắc lả ổn.
 
Ừ đúng rồi, có những thứ cứ phải tự mình trải qua mới học được. Bạn đừng nghĩ 25 kg là nhiều, không hề nhiều đâu, đến lúc đóng gói bạn sẽ thấy. Nhưng bạn mới là người đi, nên quyết định là của bạn, ý kiến của Nina hay của bất kỳ ai khác chỉ để tham khảo thôi.
 
Ừ đúng rồi, có những thứ cứ phải tự mình trải qua mới học được. Bạn đừng nghĩ 25 kg là nhiều, không hề nhiều đâu, đến lúc đóng gói bạn sẽ thấy. Nhưng bạn mới là người đi, nên quyết định là của bạn, ý kiến của Nina hay của bất kỳ ai khác chỉ để tham khảo thôi.

Vâng đúng là phải trải qua mới biết. Nhưng Nina ơi, em chưa biết xưng hô là gì? Anh hay Chị ? Có thể nói giúp em xem cần mang đi những gì ạ? Nina có biết ĐẠI HỌC TỔNG HỢP KỸ THUẬT QUỐC GIA TAMBOV (TSTU) là ở đâu? Mức sinh hoạt như thế nào không ạ?
 
Vâng đúng là phải trải qua mới biết. Nhưng Nina ơi, em chưa biết xưng hô là gì? Anh hay Chị ? Có thể nói giúp em xem cần mang đi những gì ạ? Nina có biết ĐẠI HỌC TỔNG HỢP KỸ THUẬT QUỐC GIA TAMBOV (TSTU) là ở đâu? Mức sinh hoạt như thế nào không ạ?

Em gọi chị Nina là chị nhé!

Em mở trang 1 của chủ đề này, tại đó mọi người đã viết rất nhiều về việc chuẩn bị đồ gì để mang sang Nga. Em đọc, có câu hỏi gì thì hỏi thêm.

Đại học Tổng hợp kỹ thuật Quốc gia Tambov (ТГТУ - tê gê tê u) nằm tại con đường trung tâm của thành phố Tambov. Thành phố Tambov thì cách Moskva khoảng 600 km, 9 tiếng đi tàu hỏa.

Mức sinh hoạt phí tại Tambov khoảng tầm 200$-250$ nhưng có thể ít hơn nếu tiết kiệm.

Tại Tambov có nhiều khu nghỉ dưỡng đẹp và thoáng mát. Thành phố Tambov được gọi là "Thành phố sạch" của nước Nga vì đường phố tại đây rất sạch sẽ. Ngoài ra, Tambov còn nổi tiếng bởi có những Tambovchanka rất xinh đẹp.
 
Ngả nón phục em Quỳnh luôn

Cám ơn Nina ! Nhưng mà mua mới thì đắt, nếu manh chăn len thì cũng chỉ nặng nhất la 5kg còn 25 kg nữa là quần áo, giầy dép chắc lả ổn.

Em mà mang được cái chăn sang đây thì không chỉ các anh chị ở Tambov, các anh chị trên NNN mà toàn bộ sinh viên du học đều bái phục em luôn.
Bên chị thì chỉ có 2 huyền thoại là 1 anh mang 30 gói mì tôm, 1 anh mang 2kg gạo :emoticon-0136-giggl:emoticon-0136-giggl:emoticon-0136-giggl
Du học sinh bên này thì mấy ai có người nhà đâu mà ra đón. Mà cũng chưa bao giờ nghe thấy vụ nào bị " lạc" cả. Em đừng lo lắng về chuyện này.
PS: chị Nina vs anh Virus đang tế nhị nói với em đó.
 
Sửa lần cuối:
Back
Top