Bài hát mới gây sốc của Олег Газманов :Сделан в СССР.

hungmgmi

Kvas Nga - Квас
Oleg Gazmanov-nhạc sĩ và ca sĩ Nga nổi tiếng đang được nhiều người Nga coi là một V.Vysorsky mới .Ông đuợc nhiều người yêu nhạc Nga ở VN biết đến với bài hát MATXCƠVA (hay Matxcơva ngày về chiến thắng ).Nhân kỷ niệm 60 năm chiến thắng phát xít Đức, O.G cho ra đời bài Сделан в СССР (Sản xuất tại Liên xô ).Lời của bài hát quá hay,nó gợi cho người nghe sự tự hào xen lẫn tiếc nuối về Liên xô-cường quốc một thời .Hãy đọc:


Сделан в СССР


Украина и Крым, Беларусь и Молдова - это моя Страна!
Сахалин и Камчатка, Уральские горы - это моя Страна!
Краснодарский край, Сибирь и Поволжье, Казахстан и Кавказ, и Прибалтика тоже.
Я рожден в Советском Союзе!
Сделан я в СССР!

Рюрики, Романовы, Ленин и Сталин - это моя Страна!
Пушкин, Есенин, Высоцкий, Гагарин - это моя Страна!
Я рожден в Советском Союзе!
Сделан я в СССР!

Олимпийское «золото», старты, победы - это моя Страна!
Жуков, Суворов, комбайны, торпеды - это моя Страна!
Я рожден в Советском Союзе!
Сделан я в СССР!

Речитатив:

Глинка, Толстой, Достоевский, Чайковский,
Врубель, Шаляпин, Шагал, Айвазовский,
Нефть и алмазы, золото, газ,
Флот, ВДВ, ВВС и Спецназ!
Водка, икра, Эрмитаж и ракеты,
Самые красивые женщины Планеты,
Шахматы, опера, лучший балет...
Скажите, где есть то, чего у нас нет?
Даже Европа объединилась в союз.
Вместе наши предки сражались в бою!
Вместе выиграна вторая мировая война.
Вместе мы самая большая страна!
Душат границы - без визы нельзя,
Как вам без нас, отзовитесь, друзья!


Bài hát này O.G đã hát trước 50.000 bạn trẻ Ucraina trong ngày độc lập ,và ông được 50.000 giọng hoà theo điệp khúc. Lo ngại sự ảnh hưởng của ca khúc này, tại buổi ca nhạc mừng Ngày bảo vệ Tổ quốc tại điện Kremli , phút chót,nguời ta không cho O.G biểu diễn .

Tôi chưa tìm được link bài hát này, ai đó giúp nhé.
 
Bài này còn mới quá nên chắc là chưa có link cho download đâu anh hungmgmi ạ. Ngay cả trang http://www.gazmanov.nm.ru/ (trang của người hâm mộ) còn chưa có cả midi mà :), mà bài này hình như cũng chưa ghi CD! Trên trang chủ chỉ thấy thông báo

4 сентября 2005 года
Москва, Васильевский спуск, 19:30
Олег ГАЗМАНОВ
с новой программой "Сделан в СССР"

Thôi các bạn xem tạm một cái ảnh của anh này nhá (từ trang web trên)

1.jpg
 
Em chưa hiểu tại sao dân Ukraina đang mong tách xa nước Nga mà lại có 50 000 người ủng hộ CCCP? Bác giải thích thêm đi.
 
Thì đâu phải dân Ukraina ai cũng mong tách xa nước Nga đâu. Có nhiều mối liên hệ lắm chứ, ví dụ anh em, họ hàng còn ở Nga, chưa kể nhiều người đang sống ở Ukraina là người Nga, chứ không phải người Ukraina.

Mà thôi để dịch lời bài hát ra cái nhỉ, khó nhất vẫn là tên nó :)


Ukraina và Crưm, Bê la rus và Moldova - đó là đất nước của tôi!
Sakhalin và Kamchatka, những ngọn núi Ural - đó là đất nước của tôi!
Vùng Krasnodar, Sibir và Povolze, Kadakhstan và Kavkaz, và Pribantic cũng vậy.
Tôi sinh ra ở Liên Xô
Tôi được tạo ra ở USSR

Những dòng họ Riurik và Rômanv, Lenin và Stalin - đó là đất nước của tôi!
Pushkin, Esenin, Vysotsky, Gagarin - đó là đất nước của tôi!
Tôi sinh ra ở Liên Xô
Tôi được tạo ra ở USSR

Huy chương vàng Olympic, những cuộc thi, những chiến thắng - đó là đất nước của tôi!
Giukov, Suvorov, máy liên hợp, ngư lôi - đó là đất nước của tôi!
Tôi sinh ra ở Liên Xô
Tôi được tạo ra ở USSR

[Речитатив = recitative cái này gọi là hát nói hay đọc ráp nhỉ? :D ]

Glinka, Tolstoi, Dostoevsky, Traikovsky
Vrubel, Shaliapin, Shagal, Aivazovsky
Dầu mỏ và kim cương, vàng và khí đốt
Hạm đội, lực lượng nhảy dù, không quân và đặc nhiệm!
Rượu Vodka, trứng cá, Ermitag và tên lửa,
Những người phụ nữ đẹp nhất thế giới
Cờ vua, opera, ba lê tuyệt nhất
Hãy nói xem ở đâu có những thứ mà chúng ta không có?
Thậm chí châu Âu bây giờ cũng liên kết lại
Cha ông chúng ta đã cùng nhau chiến đấu!
Đã cũng chiến thắng Thế chiến thứ hai
Cùng với nhau chúng ta đã là một nước lớn nhất!
Bây giờ các biên giới làm chúng ta nghẹt thở - đi lại phải có viza
Làm sao mà các bạn có thể không có chúng tôi
Hãy đáp lời, các bạn ơi!
 
Cảm ơn Nina đã dịch lời nhé.
Đã tìm được link, mời nghe thử :
http://oleg-gazmanov.narod.ru/
 
Dành cho những ai lười đọc tiếng Nga :D :D, như Nina chẳng hạn.

http://oleg-gazmanov.narod.ru/sssr.mp3

Cám ơn anh hungmgmi nhiều nha. Em sẽ đưa cái link này vào mục lục, mà chắc là trang không chính thức anh nhỉ, tại thấy để ở narod mà?
 
hungmgmi nói:
Cảm ơn Nina đã dịch lời nhé.
Đã tìm được link, mời nghe thử :
http://oleg-gazmanov.narod.ru/
Олег Газманов có một bài nữa cũng rất nổi tiếng mà mình rất thích, đó là bài "ОФИЦЕРЫ", còn bài nữa "МОСКВА" đã trở thành bài hát biểu tượng cho Moscow.
 
danngoc nói:
Em chưa hiểu tại sao dân Ukraina đang mong tách xa nước Nga mà lại có 50 000 người ủng hộ CCCP? Bác giải thích thêm đi.
Giải thích thêm cho bác Dangọc là Ucraina đối với Nga cũng như Miền Đông Nam Bộ đối với Việt nam. Trong tiếng Nga, Ucraina, có nghĩ là U kraia của Đế quốc Nga, tức là vùng đất biên thùy của Đế quốc Nga. Vì vậy miền đông Ucraina phần lớn là người Nga, ở đây có thể gọi là Russian Ucraina nơi tập trung kinh tế chính của cả nước Ucraina với các nghành công nghiệp nặng như khai thác than, khoáng sản, chế tạo máy, đóng tàu .... . Phần miền đông chủ yếu làm nông nghiệp. Các thành phố lớn hầu như là Russian cities hết như Sevastopol, Odessa "mama", Kiev, Kharkov ... . Dân số 2 miền đều tương đương nhau. Phần lớn dân thù hằn với nước Nga là nằm ở miền tây nam Ucraina, phía Lvov. Tưởng tách ra khỏi là sung sướng hơn, nhưng cuối cùng lại khổ hơn. Bây giờ chỉ cần Nga thanh toán giá khí đốt cho Ucraina bằng giá thanh toán với Tây Âu thôi là hàng hóa Ucraina sẽ tăng gấp 3 lần. Đấy là chưa nói đến dầu mỏ. Cũng tương tự như thế một loạt các nước SNG. Agerbaidzal là điển hình nhất, có mọi thứ như dầu mỏ, khí đốt, vị trí tốt cho du lịch mà bây giờ kinh tế chả còn gì, dân chạy đi khắp liên bang Nga để kiếm việc làm. Gruzia chỉ cần đóng cầu dao điện và cắt khí đốt là chỉ trong 3 ngày chính phủ của Saakasvili sụp thôi. Cuối cùng chủ yếu là các chuyên gia kỹ sư, bác sỹ, thầy cô giáo, v. v thì là người Nga, Ucraina, Belarussia nên các nước SNG phía Đông Nga bây giờ đang cố giữ người Nga lại mà không được do chính sách bài Nga từ những năm 91 trở lại. Вот, результат на лицо!!.
 
Lười quá :), chỉ tìm cho Alex bài này, ráng nghe midi nhé :)
http://www.rook.ru/Midi/oficeri.mid

Lời của nó thì dễ hơn
http://www.gazmanov.nm.ru/texts2.htm

Офицеры
1
Господа офицеры, по натянутым нервам,
Я аккордами веры эту песню пою
Тем, кто бросив карьеру, живота не жалея,
Свою грудь подставляет за Россию свою.
Тем, кто выжил в Афгане, свою честь не изгадив,
Кто карьеры не делал от солдатских кровей.
Я пою офицерам, матерей пожалевшим,
Возвратив им обратно живых сыновей.
Припев
Офицеры, офицеры, ваше сердце под прицелом
За Россию и свободу до конца.
Офицеры, россияне, пусть свобода воссияет,
Заставляя в унисон звучать сердца.
2
Господа офицеры, как сберечь Вашу веру?
На разрытых могилах Ваши души хрипят.
Что ж мы, братцы, наделали, не смогли уберечь их,
И теперь они вечно в глаза нам глядят.
Вновь уходят ребята, растворяясь в закатах,
Позвала их Россия, как бывало не раз.
И опять Вы уходите, может прямо на небо,
И откуда-то сверху прощаете нас.
Так куда ж Вы уходите, может прямо на небо,
И откуда-то сверху прощаете нас.

Officers
1
Gentlemen officers
Across outstretched nerves
With chords of faith
I sing you this song

To those who tossed away their careers
Not worrying about their bellies
Placing in their bosom
Love of Russia

To those who survived Afghanistan
Who didn't soil their honor
Whose careers weren't built
On their men's blood
I sing to the officers
Who pitied the mothers
And returned to them
Living sons
Chorus
Officers officers
Your heart is in the cross-hairs
For Russia and freedom
To the end
Russian officers
Let freedom shine
And in unison
Set our hearts to beating
2
Gentlemen officers
How to you keep your faith
At open graves
Your souls cry out

Brothers, what did we do
We just couldn't save them
And now eternally
They look us in the eye

Once again the boys are leaving
Dissolving into sunsets
Russia has called them
It's been this way that many times

And once again you are leaving
Perhaps straight up to heaven
From somewhere up there pardon us
So wherever you are going to
Perhaps straight up to heaven
From somewhere up there pardon us

Còn bài hát "MOСКВА" đã trở thành bài hát biểu tượng cho Moscow thì có ở trong các bài cũ đấy
Lời của nó:
http://www.nuocnga.net/forum/viewtopic.php?p=1877#1877
Download
http://www.nuocnga.net/TruTinh/Matxcovangayvechienthang.mp3
 
Đúng là như vậy, O.G còn nhiều bài nổi tiếng khác nữa như: dorzis, sveri veter,esaul...Điểm đặc biệt là O.G hay biểu diễn cùng dàn hợp xướng quân đội, nghe rất hòanh tráng.
 
Link nào mà dỏm . Hic hic link nào cũng live hết . Lần sau hỏi han kĩ hẵng nói nhá . Công người tìm link cho bạn , mà bạn nói câu đó nghe buồn quá
 
Blin, tức rồi đó. Cậu ngồi đợi lâu ạ, hay là cậu ko nghĩ đến trường hợp rằng internet chỗ cậu có vấn đề. Hay là ko nghĩ rằng server có nhiều người dow quá cho nên mới chậm thế.
Tôi download bình thường và còn up lên DÀNH RIÊNG cho cậu 1 bản để cậu down cho sướng tay thì thôi nhá .DOWN CHO SƯỚNG TAY ĐÊ

Sorry cả nhà, em hơi nóng
 
CHÚ EM NAY ĐÃ CÓ NHỜI
VẬY THÌ TA HÃY TỨC THỜI THÔNG CAM (THÔNG CẢM). :lol: :lol: :lol:
 
Cam on NINA post loi bai hat len, dao nay ban qua khong vao forum duoc. Co ai biet bai Белые розы cua Лаксковый май ko??? Bai nay cung hay.
 
[size=18:f88837fcfd]Белые розы[/size]
Сергей Кузнецов. Слова песни.
Группы "Ласковый май", "Чернила для пятого класса", "Стекловата".


Мне много теплее за стеклом, но в злые морозы
Вхожу в эти двери, словно в сад июльских цветов.
Я их так хочу согреть теплом, но белые розы
У всех на глазах я целовать и гладить готов.
Я их так хочу согреть теплом, но белые розы
У всех на глазах я целовать и гладить готов.


Припев:

Белые розы, белые розы - беззащитны шипы.
Что с вами сделали снег и морозы,
Лёд витрин голубых.
Люди украсят вами свой праздник
Лишь на несколько дней,
И оставляют вас умирать на белом, холодном окне.


А люди уносят вас домой, и вечером поздним
Пусть праздничный свет наполнит вмиг все окна дворов.
Кто выдумал вас растить зимой, о белые розы?
И в мир уводить жестоких снов, холодных ветров.
Кто выдумал вас растить зимой, о белые розы?
И в мир уводить жестоких снов, холодных ветров.


Припев:

Белые розы, белые розы - беззащитны шипы.
Что с вами сделали снег и морозы,
Лёд витрин голубых.
Люди украсят вами свой праздник
Лишь на несколько дней,
И оставляют вас умирать на белом, холодном окне.
 
Có bài này nữa cũng hay Nina à. Bài "На теплоходе музыка играет" của Вячеслав Добрынин do Ольга Зарубина hát. Cô này chỉ hát một thời gian sau đó biến đi đâu không hiểu. Bây giờ khôngthấy hát nữa.
 
[quote="Олег Газманов có một bài nữa cũng rất nổi tiếng mà mình rất thích, đó là bài "ОФИЦЕРЫ", còn bài nữa "МОСКВА" đã trở thành bài hát biểu tượng cho Moscow.[/quote]
Thực ra bài hát của Oleg Gasmanov không có gì là gây sốc với dân Nga cả đâu các bác ơi. Tớ thấy phát suốt ngày trên TV Nga. Hôm ngày Thành phố Moscow 4/9 vừa qua, O.G đã hát bài này trên sân khấu ngoài trời ở Qủang trường Đỏ, cả tỷ người đã hát theo. Theo tớ, anh ca sĩ này chỉ hát những ý tưởng của ông Putin thành lời đấy thôi.
Hồi năm ngoái hay sao ấy, nhân ngày Đàn ông (Ngày của những người bảo vệ Tổ quốc), O.G đã được Bộ Quốc phòng Nga phong quân hàm danh dự là cấp đại úy. Khi O.G hát bài "Các sĩ quan", rất nhiều người đã khóc.
Còn bài Matxcova ngày về chiến thắng của O.G thì không được coi là bài hát biểu tượng của thủ đô Nga đâu, mặc dù bà con Việt nam ở Nga cũng thích bài này lắm.
Mà cái bác O.G này phong độ gớm, hơn 5Xị rồi nhưng còn bỏ vợ để lấy cô vợ cũ của tay siêu lừa Nga MMM. Thằng con trai cũng là ca sĩ, hồi bé hay hát cùng với bố bài "Hãy nhảy múa, khi bạn còn trẻ", bênh mẹ giận bố đã bỏ quách không thèm mang họ Gasmanov nữa.
Như nhiều ca nhạc sĩ khác của Nga, hình như O.G. cũng có gốc gác Ukraina. Mà nói chung thì người thuần Nga ít lắm. Tớ thí dụ : Iosip Kapzon, Irina Alegrova, Igo Krutoi ... Do thái, Laisa Dolina, Vitas, Natasa Koroleva...vốn là dân U.
Thế mà cái bọn choai ở Nga thì theo chủ nghĩa dân tộc, ngu thật. Thế mới biết giáo dục của Nga cũng có vấn đề to chả kém của Việt nam ta.
 
Amigo nói:
[quote="Олег Газманов có một bài nữa cũng rất nổi tiếng mà mình rất thích, đó là bài "ОФИЦЕРЫ", còn bài nữa "МОСКВА" đã trở thành bài hát biểu tượng cho Moscow.
Thực ra bài hát của Oleg Gasmanov không có gì là gây sốc với dân Nga cả đâu các bác ơi. Tớ thấy phát suốt ngày trên TV Nga. Hôm ngày Thành phố Moscow 4/9 vừa qua, O.G đã hát bài này trên sân khấu ngoài trời ở Qủang trường Đỏ, cả tỷ người đã hát theo. Theo tớ, anh ca sĩ này chỉ hát những ý tưởng của ông Putin thành lời đấy thôi.
Hồi năm ngoái hay sao ấy, nhân ngày Đàn ông (Ngày của những người bảo vệ Tổ quốc), O.G đã được Bộ Quốc phòng Nga phong quân hàm danh dự là cấp đại úy. Khi O.G hát bài "Các sĩ quan", rất nhiều người đã khóc.
Còn bài Matxcova ngày về chiến thắng của O.G thì không được coi là bài hát biểu tượng của thủ đô Nga đâu, mặc dù bà con Việt nam ở Nga cũng thích bài này lắm.
Mà cái bác O.G này phong độ gớm, hơn 5Xị rồi nhưng còn bỏ vợ để lấy cô vợ cũ của tay siêu lừa Nga MMM. Thằng con trai cũng là ca sĩ, hồi bé hay hát cùng với bố bài "Hãy nhảy múa, khi bạn còn trẻ", bênh mẹ giận bố đã bỏ quách không thèm mang họ Gasmanov nữa.
Như nhiều ca nhạc sĩ khác của Nga, hình như O.G. cũng có gốc gác Ukraina. Mà nói chung thì người thuần Nga ít lắm. Tớ thí dụ : Iosip Kapzon, Irina Alegrova, Igo Krutoi ... Do thái, Laisa Dolina, Vitas, Natasa Koroleva...vốn là dân U.
Thế mà cái bọn choai ở Nga thì theo chủ nghĩa dân tộc, ngu thật. Thế mới biết giáo dục của Nga cũng có vấn đề to chả kém của Việt nam ta.[/quote]
Oleg Gasmanov vừa là nhạc sỹ vừa là ca sỹ. Những bài trên cũng là của OG sáng tác. IOsive Kavzon khi hát "ОФИЦЕРЫ" cũng còn chảy nước mắt, mặc dù ông này bị buộc tội là Bố Già MAFIA :shock: . Bài "МОСКВА" được coi là biểu tượng của Moscow khi 850 năm, bây giờ thì không, nhưng vẫn hay. Nói chung những bài hát của OG vẫn kích thích lòng tự hào dân tộc, cái mà nước NGa đã để mất nhiều sau khi LX sụp đổ. Dân Nga thì nhiều dân tộc khác nhau nhưng họ vẫn là công dân Nga.Kavzon sang ISRAEL đón năm mới ( hình như là năm 98, 99 gì đó) còn không được cho qua cửa khẩu thì có nghĩa Israel đâu phải là Tổ quốc của ông ta. Người ta ở lâu trên đất Nga thì cũng đều trở thành công dân Nga và bảo vệ quyền lợi cho nước Nga hết, cũng như nước Mỹ thôi. Nga hóa hết rồi. Chủ nghĩa dân tộc ở đâu mà chả có, người bạn của tôi ở bên Anh thấy rõ điều này, anh ta còn bị đạp từ trên xe BUS ngã đập mặt xuống đường nhựa. ở nước Nga đang vừa thoát ra khỏi khủng hoảng thì điều đó là điều tất nhiên, tuy nhiên chủ nghĩa dân tộc cực doan thì là điều đáng chê rách. Oử Đức trước đây cũng có bọn đầu trọc đánh ngoại quốc, bây giờ thì hầu như bị dẹp hết rồi.
Về giáo dục, bây giờ cả châu Âu đang cải tổ lại nền giáo dục đấy bạn ạ, không riêng gì nước Nga đâu. Ý Đức, Pháp đều bắt đầu cải tổ giáo dục hết. Nếu bạn nghiên cứu về giáo dục thì sẽ biết.
 
Đúng là cái link cũ down load rất chậm, còn của chú em virus thì nhanh lắm. Cảm ơn chú em!
 
Back
Top