Maruixia đi học và những truyện ngắn của nhà văn Nga Evghenhi Shvarts

rung_bach_duong nói:
Ngày 10/3 Phần 9: Từng ngày trôi đi, từng tuần trôi qua…
Hứa mà không làm được :? . Xin lỗi là tuần vừa rồi mình bận quá nên không kịp dịch phần 9, xin khất tuần sau vậy.
 
[size=18:0dee700c06]Phần 9: Từng ngày trôi đi, từng tuần trôi qua ...[/size]

Trong lớp im lặng như tờ, rất im. Lặng im như đang giờ kiểm tra ấy.
Các em học sinh lớp Một đang cố gắng chép lại cái gì đó từ bảng. Maruxia có vẻ như cố gắng hơn cả. Bé là người đầu tiên kết thúc công việc và mang vở lên nộp cho cô Anna Invanova.

- Một lần nữa con lại là người đầu tiên nộp bài – cô Anna Ivanova lắc đầu – con đã kiểm tra hết rồi chứ?
- Dạ, hết, hết cả rồi cô Anna Ivanova ạ.
- Con đã kiểm tra kỹ chưa?
- Dạ thưa cô kỹ, rất kỹ rồi ạ.
- Con kiểm tra nữa đi, con vẫn còn thời gian mà.
- Không, không đâu cô Anna Ivanova – Maruxia tin tưởng thưa với cô – con không hề vội chút nào.

Cô Anna Ivanova liếc qua vở của Maruxia, cô lắc đầu tỏ vẻ trách móc. Maruxia sợ hãi nhìn cô.

- Con hãy đọc từ này xem nào – cô Anna Ivanova nói và chỉ lên bảng.
- “Con chó - Собака” – Maruxia đọc
- Đúng lắm, còn bây giờ con hãy đọc từ này xem - cô Anna Ivanova chỉ vào dòng cuối cùng trong vở của Maruxia. Vậy con viết cái gì đây?
Maruxia liếc nhìn vở. Bé kêu ối lên. Ôm chặt lấy đầu.

- Ax, vậy mà con lại viết thành Сокаба. Con lại một lần nữa vội vàng!

----------------------------------------------------------------------------------------------------

Các em học sinh lớp Một đứng túm tụm bên cửa sổ.
Sáng sớm khi các em đến trường trời lạnh cóng, nhưng dù sao thì cũng không có nghĩa là mùa đông đã thực sự đến bởi mùa thu vẫn còn.
Giờ học đầu tiên vừa bắt đầu, Maruxia đã la to lên:
- Hãy nhìn kìa các bạn ơi.
Tất cả nhìn ra cửa sổ và đã trông thấy bông tuyết đầu mùa - Những bông tuyết dầy đặc, những bông tuyết thực sự, rất lớn và nom rất mùa đông.
- Tuyết rơi, tuyết rơi rồi, mùa đông đến rồi – các cô bé kêu lên.

Lặng im, lặng im nào các em! Giờ học đã bắt đầu! Cô Anna Ivanova nghiêm nghị nói. Đến giờ ra chơi các em sẽ ngắm tuyết đầu mùa và đón chào sau.

Giờ học vừa kết thúc. Các em học sinh lớp Một vội ùa đến bên cửa sổ. Tất cả thích thú ngắm nhìn tuyết.

Những bông tuyết từ từ rơi trên trời xuống, đậu vào các cành cây. Đôi khi cảm giác nó không chỉ rơi từ trên trời xuống mà còn bay từ đất lên hoặc bay ra từ góc nào đó. Tuyết kịp phủ lên các mái nhà. Trong công viên cây cối được bao phủ một màu trắng xốp mịn.

Trước giờ học thứ ba cô Anna Invanova nói:

- Hãy mặc áo ấm vào, các cô gái! Chúng ta sẽ đi ra công viên, hôm nay có giờ học ngoại khoá về thiên nhiên.

Các cô gái hét lên sung sướng và chạy xuống dưới. Trong công viên đến lúc này tất cả bao phủ một màu trắng tuyết. Trên các ghế đá mọc lên những đụn tuyết trắng. Xung quanh trở nên vắng lặng, các cô gái cũng im bặt. Các em im lặng đi sau cô Anna Ivanova, cô kể:

- Ở tận sâu dưới đám tuyết, những rễ cỏ cây được nảy mầm từ băng giá. Đắp phủ bên trên chúng là cái chăn tuyết, vì vậy chúng không hề bị lạnh cóng. Các mầm cây vẫn khép chặt như những cánh cửa phòng. Băng giá không thể len được vào bên trong. Vì thế giờ đây chúng sẽ lặng ngủ yên cho đến tận mùa xuân.

[size=18:0dee700c06]24/7: Phần 10 - Kỳ nghỉ năm mới [/size]
 
[size=18:31b2bc0cfc]Phần 10: Kỳ nghỉ năm mới [/size]

072.gif


Bác lao công Ivan Secgayevich đang ngồi trong bếp, trên nền nhà. Bác đang làm một việc khá nặng nhọc: Đó là đặt cây thông vào cái giá gỗ. Những cành thông gai góc chĩa thẳng vào mặt bác Ivan Secgayevich, còn Maruxia thì đeo gang tay để khỏi bị gai đâm, bé giúp bác tách những cành thông.
Bỗng nhiên bác hỏi rất nghiêm trọng:
- Hãy nói đi, cô bé, bác không cố gắng một cách vô ích đấy chứ?
- Vô ích nghĩa là sao ạ? Maruxia ngạc nhiên - Tại sao lại vô ích hả bác Ivan Secgayevich?
- Nếu bỗng nhiên cháu lại không xứng đáng được thưởng cây thông? Cháu có những điểm nào rồi?
Maruxia mỉm cười tự hào khiêm tốn.
- Maruxia chỉ có mỗi điểm bốn – bà thông báo – đó là môn viết tiếng Nga, còn lại là toàn điểm năm.
- Ôi – Bác Ivan thốt lên với vẻ kính nể - thế chứ, với những điểm năm như vậy đi chơi mới không xấu hổ.

074.gif


- Ôi, mong sao cho nhanh đến sáng mai – Marruxia thì thầm – còn bây giờ chúng mình sẽ trang hoàng cho cây thông đã. Sau đó sẽ uống chè nữa, rồi cần phải rửa mặt này …thay quần áo này…trước mắt là phải chợp mắt đã…đi ngủ nữa…không, mình chẳng thể đợi đến ngày mai đâu…
- Chúng ta sẽ đợi chứ - mẹ nói – nào, tốt hơn nhất bây giờ chúng ta hãy cân nhắc xem chúng ta sẽ mời những khách nào đến. Biết bao nhiêu là bánh.
- Nào…Maruxia nói – nhưng có lẽ trước tiên phải mời bạn Galia.
- Hượm, hượm hãy nào, cháu và bạn ấy vừa xích mích! – bà lên tiếng
- Cháu ư? Với Galia á? Maruxia ngạc nhiên – Ôi bà! – Galia là cô gái rất tốt… sau đó là Vera. Bạn ấy rất dễ thương. Nina ắt cũng phải được mời. Cả Sura, Olia, Cachia, Maia, Zina, cả mấy bạn Natasa nữa - cả 3 luôn - lớp cháu có những ba bạn Natasa.
- Đúng đấy – bác Ivan Secgayevich lên tiếng.
- Không ở lớp nào có như vậy, sau đó là Sveta, Clara.
- Maruxia, chúng ta không đủ số đĩa như vậy – bà hoảng hốt.
- Thì lấy cả đĩa lót chén ra – Maruxia nói – Ôi, lại còn cả Ghênia, Xima nữa chứ.
- Chết mất - mẹ thốt lên - chết mất thôi, chết mất thôi.
- Ai chết? – Maruxia ngạc nhiên.
- Mẹ với bà chứ sao - mẹ giải thích - sắp xếp làm sao cho hết từng ấy con người
- Đây rồi, đây rồi – Maruxia nói tiếp – còn cả Olia, Nadia, Lida, Tamara, Liucia, Lena…
- Cha mẹ ơi, cả lớp – bà cười ngặt nghẽo :D
- Thì sao nào, vậy cháu có lỗi khi tất cả các bạn lớp cháu đều là những bạn tốt ư?
- Không, con cứ mời những bạn thân thiết nhất, những bạn tốt nhất không thì chúng ta không sắp xếp được chỗ ngồi - mẹ quyết định.
- Mẹ, nhưng bây giờ tất cả các bạn đều là những bạn thân tốt nhất của con.
- Thì con chọn đi - mẹ nói
- Ôi – Maruxia thở dài - nếu chỉ mời Luixia thì Lena sẽ tự ái. Hai bạn ấy lại ở cùng một nơi. Nếu không mời Tamara thì thương lắm vì hôm qua bạn ấy vừa bị điểm hai xong.
- Thôi thì cứ để cho bạn ấy ngồi nhà mà học bài – bác Ivan Secgayevich nói.
- Không được, thương lắm – Maruxia phản đối.
- Còn mẹ sẽ mời Xerioza - mẹ nói – vì trước đây cậu ấy ở chỗ con.
- Vâng, đúng đấy – Maruxia nói – không lẽ gì mà không gọi bạn ấy.
- Vậy các cháu bây giờ làm lành rồi chứ?
- Không, vẫn giận. Hôm qua tý nữa thì lại đánh nhau. Hôm qua bạn ấy lại muốn mang con mèo Liginski ở sân về nhà riêng cho mình.
- Đúng thế - bác Ivan Secgayevich nói
- Nào, Maruxia, con nghĩ đi, nghĩ nhanh lên - mẹ sốt ruột giục.
- Thôi được rồi, con chỉ mời trong cột danh sách của con thôi – Maruxia quyết định.
- Vậy thì có bao nhiêu người trong danh sách ấy? – bác Ivan Secgayevich hỏi
- Chỉ có mười bốn bạn gái thôi.
- Có thể mời được rồi. Cây thông đã sẵn sàng.
- Cuối cùng ngày lễ Maruxia mong chờ cũng đã đến. Bên ngoài phòng chờ đang chất đầy nào bành tô, quần áo, mũ len, mũ lông, giày cao cổ. Có thế nhận rõ ngay tất cả những vị khách mời của Maruxia đều đến đông đủ, không ai từ chối.
- Xung quanh cây thông là tiếng chân giậm rầm rập, tiếng cười vang rộ, tiếng hát hò, la hét. Có thể nhận thấy ngay tất cả khách của Maruxia đang rất vui vẻ.
Trên bàn ăn đã bày đặt đầy đủ. Mẹ mời tất cả các bạn vào uống chè, trong căn hộ bỗng trở nên hơi im ắng.
Các cô gái ngồi ăn còn Maruxia thì mời các bạn.
- Các bạn ơi, xin mời, ăn đi chứ! Các bạn nếm thử kẹo Vitamin nhé. Bố mình gửi về tặng vì điểm năm đấy. Chúng được bay từ Zapaliar về đây. Hãy cầm bánh rán ăn đi các bạn, nhà mình có cả một núi bánh kia kìa.
Một hồi chuông vang lên.

077.gif


- Ôi! – Maruxia kêu lên sung sướng – còn ai đó đến nữa.
Bé ra mở cửa.
Xerioza đứng đó, mặt khó đăm đăm – trong tay cậu cầm một cái gói.
- Chào Maruxia - cậu ta lên tiếng.
- Chào cậu – Maruxia trả lời.
- Mẹ tớ vui lòng để tớ chuyển cho cậu…Xerioza vừa nói vừa chìa gói quà cho Maruxia.
- Cái gì vậy? Maruxia không hiểu
- Táo đấy
- Táo nào?
- Táo nào, táo nào. Táo được ông tớ mang từ Crưm về. Đầy cả thùng luôn. Mẹ mình rất vui để mình đem đến tặng cho cậu trước năm mới.
Mẹ của Maruxia cũng bước ra phòng ngoài.
- Gì thế cháu? Xerioza - mẹ nói – vào đi cháu.
- Cháu chào cô Nina Vaxileva! – Xerioza khẽ đáp.
- Cháu cởi áo ra đi và vào đây.
- Cháu không muốn?
- Tại sao vậy?
- Cháu không muốn. Trong kia toàn bọn con gái.
- Không phải bọn con gái mà là các bạn gái – Maruxia chỉnh đốn lại.
- Nhưng thôi, ừ thì bạn gái - Xerioza đồng ý – nhưng dù gì thì tớ cũng không vào đâu.
- Thôi, thôi nào cháu, cháu thôi nói chuyện thầm đi. Các cô gái không phật lòng vì cháu đâu, vào đi nào.
Sau khi uống trà xong bàn đã được dọn đi.
Các quý khách chơi trò bốc thăm.

075.gif


Tất cả nô đùa ầm ĩ, Xerioza nghịch hơn hết. Cậu ta quên khuấy xung quanh mình toàn bạn gái và cậu ta rất vui vẻ.
Khách đã ra về hết. Bà và mẹ bắt tay vào thu dọn.
- Khẽ, khẽ nào – bà nói. Chúng ta đánh thức Maruxia dậy mất.
- Không sao đâu - mẹ trả lời – con bé đã mệt bở hơi tai rồi – bây giờ có pháo cũng không đánh thức nổi nó đâu. Mẹ chăm chú nhìn vào phòng ngủ và khẽ than.
- Lại đây bà ơi - mẹ gọi bà vào
Bà bước lại và nhìn thấy Maruxia không ngủ
Bé nằm trên giường, quấn chăn, nằm co chân. Trong tay bé là quyển sách. Bé quên hết tất cả xung quanh, không nghe gì, không nhìn gì cả.

079.gif


Mẹ khẽ đến gần Maruxia.
- Ai sẽ ngủ đây, con gái - mẹ âu yếm hỏi bé.
- Mẹ - Maruxia nói, mắt rời khỏi quyển sách – đây chính là quyển sách này – chính quyển sách này mẹ đã tặng con - mẹ có nhớ con đã kể với mẹ rồi không?
- Quyển sách nào vậy?
- Đó là những gì chị Valia đã kể cho chúng con: “Những truyện kể về Lenin”. Con nghĩ chỉ đọc thành tiếng. Con mở ra, ôi… thật quen thuộc. Con mới đọc qua một dòng, sau đó dòng khác. Và bỗng nhiên thế là con đã biết đọc. Mẹ ơi, thật thú vị làm sao! Nghĩa là giờ đây tất cả quyển sách con đã đọc được.
- Bây giờ con chỉ có thể đi ngủ mà thôi - mẹ mỉm cười.
- Ôi mẹ, con đi ngủ đây. Con chỉ nghĩ thêm một lát thôi rồi con sẽ ngủ - Maruxia hứa với mẹ. Con đang nghĩ về một điều…Thật là tốt biết bao nếu như Lenin và Stalin ngày bé cùng sống trong ngôi nhà của chúng ta. Còn mẹ thì thế nào? Giá như họ đã chơi ngoài sân. Và con nô đùa cùng với họ…Mẹ ơi, con biết đó chỉ là điều tưởng tượng, nhưng chỉ nghĩ thôi cũng rất thú vị rồi….
Maruxia ngồi trầm ngâm.
- Nào, có chuyện gì thế cô gái? Mẹ hỏi lại
- Chỉ có một điều con không biết gọi họ như thế nào….Nếu như họ còn nhỏ thì đằng nào con cũng chỉ gọi họ là…Vladimir Ilich, Ioshiph Vixanovich. Đúng không ạ.
- Thôi ngủ đi, cô gái, ngủ đi , con thân yêu.
- Vâng ạ, con ngủ ngay bây giờ đây mẹ.
- Ngủ đi con, muộn rồi. Sáng mai dậy sẽ kể tất cả sau.
- Thôi được. Một, hai, ba, con ngủ đây! Maruxia trả lời và bé rúc đầu vào chăn.

[size=18:31b2bc0cfc]Phần 11: Kỳ nghỉ kết thúc[/size]
 
[size=18:d6287a5b52]Phần 11: Kỳ nghỉ kết thúc[/size]

Maruxia bước vào lớp. Nom bé có vẻ rất quan trọng và đĩnh đạc. Trên tay cầm một quyển sách gáy vải – đó là món quà tặng quý giá của bé. Các cô gái sung sướng nhảy đến bên bé. Còn Verotrka là người đầu tiên vội vàng thông báo một tin quan trọng:
- Maruxia ơi – cô kêu lên – nhìn kìa! Hôm nay lớp chúng ta có một nhân vật mới - Bạn ấy bị ốm suốt, ốm suốt và bây giờ bạn ấy mới đến với chúng ta.
Và Maruxia nhìn: ngồi ở bàn là một bạn gái lạ, người gày, tóc cắt ngắn.

081.gif


Cô gái im lặng ngơ ngác nhìn quanh.
- Bạn ấy đang sợ đấy - Verotrka thông cảm nói.
- Bạn ơi, bạn tên là gì? – Maruxia hỏi bạn.
- Axia – cô bạn mới rụt rè trả lời.
- Cậu không phải sợ - Maruxia nói giọng vẻ lên lớp - Ở đây đều là các bạn gái cả – không ai làm cậu phật lòng đâu - cậu có biết đọc không?
- Có – cô gái trả lời
- Vậy còn viết?
- Mình có biết – Mình cũng đuổi kịp các bạn rồi. Đây này…
Thế rồi Axia chìa những quyển vở ra cho các bạn xem.
- Hãy nhìn kìa – Maruxia kêu lên – đúng vậy, ai đã dạy cậu thế?
- Mẹ mình.
- Đợi hãy, đợi nào… Maruxia nói. Ở nhà cậu có bảng à?
- Không có.
- Vậy có nghĩa là cậu không biết lên bảng?
- Không.
- Aha! – Maruxia reo lên sung sướng - chẳng lẽ ở nhà cậu học như vậy! Nhưng không sao. Bây giờ bọn mình sẽ chỉ cho cậu tất cả. Thế chào cô giáo như thế nào, cậu có biết không? Không phải không? Đây, cậu hãy nhìn này. Các bạn ơi, hãy ngồi xuống. Tớ sẽ đóng giả là cô Anna Invanova.
Maruxia bỗng chạy vụt ra khỏi lớp.
Sau đó bé thong thả bước vào lớp, mỉm cười chào.
- Chào các cô gái – mời các em ngồi xuống – Maruxia nói – Axia, em cần phải đứng dậy một cách nhẹ nhàng. Tiếng động ầm ĩ sẽ quấy rầy việc học tập của các bạn lớp khác. Em hãy đi lên bảng. Axia. Không được gây tiếng động nhé. Đi ngay ngắn vào. Đây không phải chuyện tầm phào đâu. Học sinh lớp Một cần phải biết cách đi ngay ngắn. Em hiểu không?
- Ừhứ
- Không phải là “ừ hứ” mà là “vâng ạ” – Maruxia chỉnh lại cho cô bạn. Học sinh lớp Một cần phải nói chuyện đúng cách ... Đây là cái gì của em? Maruxia hỏi và chỉ tay vào cái cằm?
- Râu ạ? Cô bé trả lời
- Vậy là em không biết rồi? Cái cằm chứ. Cần phải biết. Còn đây là gốc mũi. Cần phải nói cho đúng.
- Còn đây là cái trán? Axia cuống quýt hỏi.
- Ừ, Axia, đấy là trán – Maruxia trả lời – Nhưng nếu cậu muốn hỏi điều gì đó, cần phải dơ tay.
- Không được búng ngón tay tanh tách đấy- Galia chêm vào.
- Im lặng, im lặng nào - tớ đang giải thích – Maruxia nói – Đúng, không được búng ngón tay. Cô Anna sẽ nhìn thấy hết. Cô ấy sẽ nhìn tất cả. Ôi, biết bao nhiêu điều cần phải giải thích nữa! Còn bây giờ chuông rồi.
- Hãy nói qua về học cách lễ phép cho cậu ấy biết đi – các cô gái đồng thanh cướp lời – nói về điều là giờ đây bạn ấy không phải chỉ có một mình – không được chạy về nhà khi chưa có chuông kêu - về góc thiên nhiên sống - về buổi tham quan - về các nhóm, tổ - về việc cấm không được cãi cọ nhau…
Axia ngỡ ngàng đưa mắt nhìn quanh.
- Các cậu không phải nhắc đâu– Maruxia ngăn các bạn lại - Tớ tự biết mà. Vậy những gì… chúng ta đã học… là như vậy đấy… cậu có hiểu không?
- Không! – Axia thú nhận thật.
- Chúng ta - cậu biết là ai không? Là học sinh lớp Một. Chúng ta phải sống vì nhau. Còn cả trường học sẽ vì chúng ta. Vậy chúng ta phải tự kiểm soát chính bản thân mình. Cậu hiểu chứ? Như viết chẳng hạn có thể học tại nhà. Còn những điều này…
Một hồi chuông vang lên.
Axia giật mình.
- Cậu không phải giật mình! Maruxia nghiêm khắc nhắc lại. Đây là chuông thôi. Không có gì mà phải sợ.
- Có một cô gái trước kia đi học cũng giật mình bởi tiếng chuông, vậy mà sau này đã trở thành anh hùng Xô Viết- Verotrka trấn an bạn.
- Cô Annna đến rồi – bạn trực nhật lớp thông báo - tất cả các em thì thầm với Axia từ các hướng:
- Cậu nhớ đừng quên đứng dậy nhé. Đứng dậy thật khẽ đấy.
- Nhớ dơ tay nhé khi muốn hỏi.
Cô Anna Ivanova bước vào lớp. Các cô gái nhẹ nhàng đứng dậy.
Chỉ mỗi Axia tội nghiệp cuống cuồng đứng lên gây tiếng động. Bé bước lên bảng, dơ tay này, sau đó lại dơ tay khác.
Hộp bút tròn của cô đổ tung khỏi bàn và rơi xuống lăn trên sàn.
Cô Anna Ivanova mỉm cười.
- Em cứ yên tâm, Axia – cô động viên – Cô đã nhìn thấy rồi. Các bạn gái muốn dạy em tất cả một lúc ngay lập tức. Nhưng không sao. Các bạn cũng vậy thôi. Các bạn ấy cũng quên rằng chính sự lớn khôn được hình thành dần dần từ sự hiểu biết từng tí một – cô Anna Ivanova giải thích – bây giờ chúng ta hãy cùng nhau tiến về phía trước, tiến một cách nhanh hơn cả những gì chúng ta đã đi qua đến thời điểm này.


[size=18:d6287a5b52]Phần 12: Maruxia, Galia và Vera biến mất như thế nào? - 14/8 [/size]
 
[size=18:5f8ee2fc38]Phần 12: Maruxia, Galia và Vera biến mất như thế nào?[/size]

084.gif


Tại sân nhà Maruxia.
Maruxia, Galia, Vera đang chơi – các em đang xây những ụ tuyết.
- Các cậu biết không - Maruxia nói - giờ tớ đang rất ngạc nhiên tại sao tớ lại có thể ngốc nghếch đến thế!
- Lúc nào? Galia hỏi lại.
- Trước kỳ nghỉ ấy - tớ cứ làm vội làm vàng để đến bây giờ lại phải kiểm tra đi kiểm tra lại.
- Còn tớ cũng nói y như vậy với bố tớ - Galia thông báo - rằng sau kỳ nghỉ tớ sẽ hiểu hết phần số học - bố tớ cười.
- Tại sao?
- Bố tớ nói “rồi xem!”
- Rồi xem cái gì – chúng mình bây giờ là những cô gái thông minh và biết nghe lời. Thậm chí bà tớ cũng nói: Cháu mà biết nghe lời cái gì? Mẹ tớ thì ngạc nhiên.
- Nhìn kìa – Xerioza kìa! – Verotrka thông báo.
Các cô gái ngừng tay. Tất cả nhìn về phía Xerioza. Cậu ta đang đứng giữa sân. Cậu đang nhìn lên mặt trời qua nắm tay như nhìn qua kính viễn vọng.
- Xerioza – Maruxia gọi - cậu nhìn thấy cái gì trên đó thế?
Xerioza liếc nhìn các cô gái, nheo mắt mạnh. Rõ ràng mặt trời đang làm loá mắt cậu ta.
- Các cậu đang xây ụ tuyết à?
- Ừ, ụ tuyết – Maruxia trả lời
- Thế cậu nhìn cái gì trên trời đấy?
- Tớ ngắm mặt trời khi sang mùa xuân như thế nào?
Các cô gái đồng loạt nhìn lên trời.
- Thế ai nói cho cậu về điều này?
- Bố tớ. Từ cuối tháng Mười hai, mỗi ngày sẽ bắt đầu thêm một phút nữa. Bây giờ sắp sang xuân.
- Thế tại sao vẫn còn băng tuyết – Galia hỏi
- Không phải ngay bây giờ – Xerioza giải thích – Thôi, tạm biệt các cậu nhé.
- Thế cậu không chơi xây tuyết cùng bọn tớ à?
- Không bao giờ. Tớ sẽ nói với bọn cậu là tớ đi đâu.
- Đi đâu?
- Ra ngoại ô - Tớ muốn tạo một mùa xuân trong lớp học qua ô cửa sổ.
- Mùa xuân nào? Maruxia ngạc nhiên.
- Mùa xuân này – Xerioza khoe - Cậu biết không, có thể sẽ là một cái cây – ví dụ như cây liễu được không?
- Thì sao nào?
- Thì thế này. Bây giờ tớ sẽ đi tàu điện ra ngoại ô. Tớ sẽ tìm cây liễu ở đó và bẻ một cành đem về.
- Để làm gì? Galia hỏi lại
- Nếu ta đặt nó vào một cái bình và để bên ô cửa - thật tuyệt vời. Những làn sóng mềm mại sẽ đâm chồi nảy lộc, sau đó là những cái lá nhỏ…Tớ vào lớp học của mình: “ thế là có một góc thiên nhiên sống động làm quà tặng cho chúng ta”. Các bạn có nhìn thấy không? Ngoài cửa sổ là mùa đông, trên cửa sổ sẽ là một mùa xuân. Tạm biệt các cậu nhé.
Và Xerioza nhảy tung tăng về phía cổng.
- Ôi, làm gì bây giờ! - Maruxia nói – Còn bọn mình thì sao? tớ cũng muốn có một cành liễu.
- Có thể, vậy người ta có bán cành liễu không nhỉ? – Verotrka hỏi - Tớ sẽ đi ngang qua Kios bán hoa xem ở đó người ta có bán gì không. Nó ở ngay sau góc vườn hoa.
- Các bạn ơi, chúng mình đề xuất như thế này nhé – Maruxia phấn khởi – Chúng mình sẽ đi đến đó, tớ sẽ lấy tiền ở chỗ bà tớ.

086.gif


Maruxia nhanh như cắt chạy xộc vào cửa.
- Bà ơi – cô bé la to – Bà đưa ngay tiền cho cháu – Cháu cần mua cây liễu cho nhà trường. Người ta đang bán nó ngay góc vườn hoa.
- Được thôi – bà nói - chỉ có điều các cháu không được đi mất tăm đấy.
- Chúng cháu không đi mất đâu – Maruxia nói - vậy làm sao tìm được cành liễu về bây giờ.
Và đây là Kios bán hoa. Một kios bán hoa giấy.
- Ở đây có bán cành liễu không ạ? Maruxia, Vera, Galia đồng thanh hỏi.
- Các cháu làm sao thế - người bán hàng trả lời – lấy đâu ra cành liễu bây giờ. Đợi sau ba tháng nữa nhé, lúc đó tuyết sẽ tan. Khi đó thì mua.
- Thế bác không có cành nhỏ nào à?
- Chúng tôi không buôn cành. Nhưng các cháu cần cành liễu để làm gì? Hãy mua hoa đi.
- Thôi đi về nhà đi các bạn – Vera giục - liễu cũng chẳng có mà cành cũng không.
Đúng lúc này một chiếc tàu điện leng keng đi qua.
- Hãy nhìn kìa – Galia kêu lên – Xerioza kìa – Xerioza sẽ kiếm cho chúng ta.
- Bao giờ cậu trở về đấy? - Maruxia hỏi Xerioza.
- Sau một giờ - ngay gần đây thôi – Xerioza trả lời và đi khỏi
- Vậy là… họ sẽ có một góc liễu còn bọn mình thì lại không…
- Các bạn ơi - bỗng nhiên Maruxia quyết định – chúng mình đi đi.
- Để làm gì? Vera hỏi
- “Để làm gì, để làm gì” để kiếm cành liễu chứ để làm gì. Cô Anna Ivanova sẽ rất vui mừng. Chúng mình sẽ đến lớp: “Chào các bạn, sẽ có một món quà cho các bạn vào góc thiên nhiên của lớp” - “Các cô gái thật giỏi - cô Anna Ivanova sẽ khen vì chúng mình đã mang cành liễu đến”.
- Còn ở nhà thì sao? Galia nói – chính cậu đã nói: “Bây giờ tớ đã là cô gái biết vâng lời”. Vậy bây giờ cậu lại đi chơi không xin phép.
- Không xin phép! – Maruxia nổi giận - thế mà là không xin phép. Tớ đã nói với bà chúng mình đi tìm cành liễu và sẽ trở về. Thôi đi đi.
Ông trời rọi những tia nắng tưng bừng. Các cô gái đồng thanh quyết:
- Thôi được rồi, đi nào.
Còn bây giờ vấn đề là số tàu điện nào có thể đi ra ngoại thành, rồi lăn đến bến cần đỗ, leng keng và ầm ầm…

Nhanh lên, nhanh lên!

Cuối cùng các cô gái đã chọn cho mình được toa tàu với những chỗ ngồi đối diện cửa sổ. Người phụ trách tàu giật dây kéo chuông – nào lên đường!
Những dãy phố quen thuộc chạy ngang qua những ô cửa sổ, rồi những phố lạ và cuối cùng không còn phố nữa. Sau những ô cửa sổ thấp thoáng những ruộng rau, những cánh đồng, được phủ đầy bởi tuyết…

088.gif


Toa tàu vắng tanh. Chỉ còn lại những hàng ghế và mình ông già với bộ râu dài ngồi đối diện các cô gái. Ông lắng nghe chuyện của các cô gái. Bỗng nhiên ông gọi họ lại:
- Các cháu học sinh lớp Một, các cháu học sinh lớp Một ơi, các cháu đi đâu đấy?
- Chúng cháu đi tìm liễu
- Các cháu cần liễu để làm gì?
- Để đưa vào góc thiên nhiên của lớp ạ - Maruxia giải thích – chúng cháu sẽ cắm nó vào nước và nó sẽ nảy chồi. Cô Anna đã kể cho chúng cháu về điều đó. Chúng cháu rất thích điều này.
- Điều này khiến ông cũng rất vui! Ông sẽ làm bạn với các cháu nhé – người hành khách có bộ râu nói – Ông là bác học, là nhà thực vật học. Cả cuộc đời ông nghiên cứu về cây cối, ông có rất nhiều điều thú vị về cây cỏ, về hoa.
- Ôi, vậy ông đến trường chúng cháu đi! Ông hãy kể đi – Các cô gái khẩn khoản yêu cầu.
- Ông sẽ đến. Ông rất vui lòng. Các cháu học trường nào vậy?
- Trường số 156 ạ - Galia trả lời.
- Ông nhớ…Thôi được rồi, bây giờ ông có giờ lên lớp không thì ông đã đi cùng các cháu kiếm liễu rồi. Các cháu đi thêm hai bến nữa nhé. Nhớ quan sát thật kỹ. Các cháu sẽ nhìn thấy liễu nếu như người ta chưa vặt trụi nó đi…Hãy nói đi, vậy ở nhà mọi người có biết các cháu đi lấy liễu không?
- Bà cháu có biết ạ - Maruxia trả lời.
Thôi nào, các cháu – ông bác học nói: Tạm biệt các cháu – ông già vẫy tay và bước ra khỏi tàu điện.
Các cô gái cũng chui ra khỏi toa tàu.
Rừng ngay gần đây thôi. Đi qua cánh đồng là cháu tới rừng.

Các cô gái sải bước trên con đường nhỏ giữa những hàng cây cao. Các cô quan sát kỹ và tìm nhưng trong rừng tuyệt nhiên không có cành liễu nào cả. Ở đây rất nhiều tuyết, nhiều hơn cả trong thành phố. Con đường nhỏ sau đó cũng dần mất hút. Nhưng Maruxia vẫn gan lỳ tiến về phía trước. Các bạn gái im lặng bước theo bé.
Verotrka đi sau cùng, suốt thời gian toàn nhìn quanh.
- Maruxia! - cuối cùng thì cô cũng kêu Maruxia bằng giọng run run. – Maruxia à.
Maruxia không trả lời. Bé bước về phía trước một cách dứt khoát.
- Maruxia ơi – Verotrka van nài – chúng mình quay trở lại đi - Ở đây im ắng quá…Maruxia, Maruxia à. Hình như ai đó nấp trong những bụi cây và đang nhìn chúng ta kìa…chao ôi!
Một khối tuyết trên cành cây bỗng đổ sập xuống, nặng nề rơi bịch xuống đất. Một con chim nào đó bay vút qua những thân cây, biến mất vào rừng rậm.

090.gif


- Cậu nhìn kìa! – Verotrka hét lên
- Thì sao, cái gì thế? Cậu làm sao thế, ngốc ạ, cậu sợ à? – Maruxia nói.
- Đấy chỉ là con chim nó bay qua thôi. Con chim! Cậu hiểu không? Cảm giác như là chim gõ kiến. Nó không bay về phương nam. Nó ăn sâu bọ, côn trùng. Thật buồn cười là cậu sợ cả con chim. Chúng mình không còn bé bỏng nữa - phải không Galia.
- Đúng vậy! – Galia đồng tình. Và ngay lập tức chêm vào – nhưng đằng nào thì chúng ta cũng nên về nhà. Tớ cũng muốn quay về thành phố rồi. Vera nói đúng đấy - nơi đây im ắng quá. ..
Maruxia lắc đầu:
- Thôi được, các cậu đúng là các cô gái bướng bỉnh, được, đi nào.
Các cô gái quay ngược trở lại. Bỗng nhiên có con sóc với cái đuôi bông lao qua thẳng trước mặt các cô gái từ cành thông xuống cây thông.
Ôi, con sóc nhỏ - các cô gái hét lên sung sướng. Con sóc bị chết cóng trên cành thông lắc lư.
- Chú sóc thuần hoá, đúng là đã thuần hoá! – Maruxia thì thào. Giá như có thể bắt nó đem về cho góc thiên nhiên của chúng ta, điều đó còn tốt hơn bất kỳ cành liễu nào… sóc, sóc ơi, kix kix kix!
Maruxia nhón chân len lén đến gần cành thông, nhưng con sóc vẫy đuôi, nhảy vào bụi rậm.
- Ôi! – Galia kêu toáng lên
- Sóc ơi, mày ở đâu thế? Maruxia gọi
- Hãy nhìn kìa – Vera thì thào
Tại cành bạch dương trên cao sóc đang ngồi vắt vẻo, ngoáy đầu và liếc nhìn các cô gái. Nhưng hai cô gái đã kịp chạy đến cây bạch dương, như trêu ngươi, sóc bèn nhảy sang cây khác. Các cô gái lần theo dấu vết của chú sóc và tiếp tục, tiếp tục dấn sâu vào rừng.

Chiều tối đã về sau ô cửa. Bà ngồi bên cửa sổ nhìn ra phố.
Trên phố gió đã nổi. Tuyết đã bắt đầu rơi dầy đặc.
- Bọn trẻ biến đi đâu mất thế này – bà càu nhàu. Bà mặc áo và đi ra ngoài sân. Xerioza đang đi ngược lại với bà.
- Xerioza, cháu có nhìn thấy Maruxia và các bạn gái đâu không? – Bà hỏi.
- Cháu có nhìn thấy – Xerioza trả lời – nhưng mà lâu rồi ạ.
- Cháu ở ngoại ô về. Có lẽ các bạn đứng ở sau góc vườn hoa.
Bà đi ra phố - nhìn quanh vườn hoa.
Ở đó vắng lặng.

Trời tối dần hơn – Các cô gái vẫn đang say sưa giữa các cây cối.
Vera bật khóc. Galia càu nhàu:
- Thì chính cậu có lỗi! cứ nói “đi nào, đi nào” để bây giờ chúng ta bị lạc đường.
- Thôi im đi – Maruxia nói – Cô Anna Ivanova nói: Trong lúc hoạn nạn cần phải biết giữ đoàn kết.
- Rừng hoang vu quá! – Vera kêu khóc. Đúng là trông rừng hoang vu quá. Y như trong tranh ấy.
- Chúng mình đến đây bằng tàu điện. Để đến với cánh rừng hoang vu cần phải đi thêm mấy tuần nữa. Cậu quên rồi à?
Đôi lúc các cô gái đi lặng im.
- Im nào - bỗng Maruxia lên tiếng.
Các cô gái lặng yên nghe.
Ở đâu đó, khó mà biết là ở đâu, cứ như là ở trên cây cao, có cái gì đó đang hát, réo rắt ngân dài và rầu rĩ.
Các cô gái nhắm mắt trong sợ hãi.
Tớ đã nói rồi – Vera thì thầm - rừng này thế nào ấy…con sóc dẫn đường chúng ta rồi bỏ rơi chúng ta.
- Đấy là do cái gì đó rít thôi! – Maruxia sung sướng kêu lên. Đây là chuông điện báo. Những đường dây điện gầm rít đấy. Chính chúng đấy… đi đi. Chúng mình đi dưới những dây điện báo, rồi sẽ dẫn đến một trạm điện báo nào đó. Và chúng mình sẽ đánh điện về nhà: “Xin hãy thứ lỗi, chúng con đang bị lạc. Maruxia, Galia, Vera”
Các em trở nên hoan hỉ hơn, suốt thời gian thỉnh thoảng lại ngước nhìn lên phía trên để không bị mất vật dẫn đường, các em chạy dọc trong rừng tối. Lúc này các cô gái đã vui hơn - chạy tung tăng và đồng thanh hát:
- Thì cứ gầm rít, gầm rít, gầm rít đi! Maruxia tiếp tục lẩm nhẩm trong đầu:
- “Xin hãy đưa dẫn chúng tôi về đến nhà!”
- Cứ gầm rít, gầm rít, gầm rít đi, xin hãy đưa dẫn chúng tôi về đến nhà” - tất cả đồng thanh hát.
Các cô gái chạy dọc theo đường dây điện thoại. Bỗng dưng Verotrka vừa mới hát và nhảy múa xong tự dưng biến mất. Cứ như là cô vừa không có ở đây.
- Verotrka ơi – Galia thất thanh hét lên – và cũng biến mất.
Maruxia đứng im bất động – nhìn ra chỗ mà các bạn của bé vừa nhảy múa trong nỗi sợ hãi.
- Galia, Vera, các cậu đâu rồi? – Maruxia kêu lên.
- Bọn mình bị tụt xuống hố - nghe thấy tiếng cảm giác như từ dưới đất vọng lên.

094.gif


- Bây giờ tớ đỡ Vera còn cậu thì đưa tay cho cậu ấy - vẳng giọng của Galia.
Maruxia nằm cạnh miệng hố. Bé chìa tay. Galia thì đỡ Vera.
Trượt, rơi xuống, rồi bật ra, cuối cùng Verotrka cũng được đưa lên khỏi hố tuyết.
- Thế còn cậu?- Maruxia hỏi.
- Tớ tự được – Galia trả lời
- Thôi đưa tay đây, đưa tay đây – Maruxia kêu lên. Galia nhảy lên, kiễng trên đầu ngón chân nhưng vô ích. Cô không tài nào với được tay Maruxia.
- Ôi, thê là bạn ấy phải ở lại đó – Vera thút thít.
- Yên nào – Maruxia ngăn Vera lại. Yên nào. Tớ nhớ ra rồi. Cô Anna Ivanova đã đọc truyện về vận động viên leo núi. Maruxia tháo khăn ra và ném một đầu xuống hố. Này, thay cho dây thừng…Galia, cậu nắm chắc vào nhé.
Maruxia và Vera nắm đầu kia, cuối cùng đã lôi được Galia lên khỏi miệng hố.
- Giỏi tuyệt! cô nói với Maruxia. Cậu thật cừ. Cậu đã nghĩ ra.
Các cô gái lại phải nhìn lên phía trên để tìm dây chỉ dẫn đường của mình.
Cơn bão tuyết càng mạnh lên. Trời càng tối.
Dây điện thoại dẫn đường cũng biến mất. Không tài nào nhìn thấy chúng đâu cả.
- Dây điện bị mất tiêu rồi . Ai dẫn đường cho chúng ta bây giờ. Vera bật khóc.
- Thôi đi đi – Maruxia ra lệnh. Đằng nào thì chúng ta cũng đi, đi đi. Tớ nhớ là chúng đã dẫn chúng ta đi đâu.

Có tiếng còi báo động trong thành phố.
Trong căn hộ của Maruxia – có mẹ của Maruxia, bà của Maruxia. Mẹ của Galia và mẹ của Vera. Cả cô Anna Ivanova cũng ngồi đây. Cô gọi điện cho đài phát thanh, còn bây giờ gọi cho cả công an.
- Tất cả đã rõ - đồng chí giáo viên ạ - trưởng trạm công an trả lời. Bây giờ chúng tôi sẽ truyền lệnh xuống tất cả các trạm chi nhánh. Lệnh gấp đi tìm các cháu.
Tại các trạm công an, những người trực ban đã nhận được bức điện: “Có ba cô gái, học sinh trường số 156, đã rời khỏi nhà nay chưa về, áp dụng mọi biện pháp cần thiết”. Và chiếc loa phóng thanh trên phố cũng kêu rất to: Có ba cô gái, học sinh trường số 156…
Nhà thực vật học quen thuộc với chúng ta đã dừng lại ven đường, ông sững người bên chiếc loa.
- … Maruxia Orlova - chiếc loa lại tiếp tục, Galia Boromưikova và Vera Petrova đi từ sáng sớm hôm nay chưa trở về nhà. Yêu cầu tất cả những ai nhìn thấy các cháu thì báo qua điện thoại cho trung tâm số 5-32-36.
Nhà thực vật học lấy trong túi đồng xu 10 côpếch, chạy tới cánh cửa bên ngoài có ghi: Nơi gọi điện thoại tự động ấn số: 5-32-36.
Cô Anna Ivanova an ủi bà và mẹ.
- Chúng ta sẽ tìm thấy, tìm thấy thôi – cô nói - cảnh sát sẽ đi tìm các cháu, những học sinh cũ của tôi đang học lớp Bảy cũng toả đi hỏi nhà các bạn gái của Maruxia. Tôi cũng đã gọi điện cho ông hiệu trưởng. Ông ấy cũng đã gửi chiếc ô tô của mình để khi nào cần đến.
Dưới cửa sổ có tiếng còi ô tô gầm rú to.
- Đấy, xe đã đến rồi đấy – cô Anna Ivanova nói - cả nhà đừng lo!
Chiếc xe to lớn băng nhanh trên đường nhựa. Ngồi trên xe là cô Anna Ivanova, nhà thực vật học và chú lái xe công an.

Các cô gái chạy dọc theo rừng. Họ đã thoát ra đến khoảng rừng thưa rộng và bước chầm chậm.
- Ai đó đang chạy – Galia thì thầm – Ôi, chó sói! chó sói!
Đúng thực có một bóng đen to lớn đã tiến gần đến các cô gái bằng những bước nhảy lớn.
Các cô gái xô nhau chạy. Vera nhìn xung quanh và bị ngã xô vào đống tuyết.
Còn con sói tiến gần, tiến gần…
Verotra hai tay bưng lấy đầu, thét lên:
- Cứu tôi với! Xin hãy cứu tôi với, mọi người thân mến ơi, mọi người yêu quý ơi…

Còn nữa….
 
Tiếp….

097.gif


Maruxia túm được ngay cái gậy trồi lên từ đống tuyết. Bé quên mình, khua tuyệt vọng và ném ngược thẳng về con chó sói.
Các cô gái đứng nhìn…
Xa xa, qua màn sương tối, sau cánh rừng thưa có những đốm lửa. Các cô gái lang thang giữa các cây rừng, nhìn nhau và nháy mắt. Cuối cùng, chúng dàn hàng bao vây bởi hình bán nguyệt, di chuyển lên phía trước, tiến dần về phía các cô gái.
- Bọn cướp - Vera thì thào.
- Không, không, không phải – những con chó không giúp gì cho bọn cướp đâu. Cảnh sát đấy.
Maruxia lao về phía con chó. Nó ngoe nguẩy cái đuôi. Khi Maruxia muốn âu yếm thì nó chịu yên. Nhưng khi Maruxia muốn chạy về phía trước thì nó lại chặn đường cô và gầm gừ.
- Hãy tránh ra – tao cần phải nói chuyện với các chú cảnh sát để họ còn chỉ đường giúp chúng tao chứ.
Con chó không chịu nghe.
- Hãy tránh ra – Maruxia yêu cầu – chúng tao không phải là bọn cướp đâu. Bọn tao đơn giản chỉ là những người vô tình muốn rời khỏi nơi đây thôi. Còn họ đi tìm bọn cướp.
- Đằng nào thì họ cũng đi lại đây – Galia nói. Và đúng rõ ràng dây xích của bốn hình thù màu đen đang di chuyển về phía trước. Bây giờ thì nhìn rõ những đốm lửa. Đó là những ánh đèn trong tay những người đang đi. Ánh sáng rọi vào các cô gái đang quấn chặt lấy nhau. Và các cô gái nghe thấy giọng quen quen:
- Maruxia! Galia! Vera!
Các cô gái khẽ kêu ối lên.
- Các cô gái, tại sao các em không đáp lại? Một giọng quen quen hỏi lại.
- Cô Anna Ivanova! – Maruxia hét lên - tất cả đám đông vây quanh các cô gái. Ở đây có cả nhà thực vật học, chị phụ trách đội và các chú cảnh sát. Còn đích thân cô Anna tiến lại gần các cô gái.
- Nào, các cô gái. Các em đã khiến cô rất giận. Điều gì đã làm chúng ta xa rời nhau như thế này. Chúng ta đã học tập, trò chuyện và cùng hoà thuận, vậy mà mọi cái giờ đây trở nên vô ích!
- Chúng con đi tìm cành liễu cho góc thiên nhiên – Maruxia lí nhí chỉ đủ để nghe.
- Đúng rồi – nhà thực vật học lên tiếng – các cháu đã làm buồn lòng cô giáo. Lại còn cô giáo nào nữa. Vẫn chưa hết, cô giáo đã đi nửa vòng thành phố như thế nào… và tất cả chỉ để giúp các cháu. Thật không ngoan chút nào.

Chiếc ô tô lao thật nhanh. Các cô gái ngồi cạnh cô Anna Ivanova. Chúng không rời mắt nhìn cô. Maruxia rụt dè dơ tay.
- Nào, hãy nói đi – cô Anna Ivanova cho phép. Maruxia đứng dậy. Ô tô lắc lư. Cô gái chút thì ngã.
- Thôi, con ngồi nói cũng được – cô giáo cho phép.
- Cô ơi, cô Anna Ivanova ơi, cô đừng nghĩ ngợi nữa…Maruxia rụt dè nói. Chúng con đã học được điều gì đó….
- Ví dụ? – cô Anna Ivanova hỏi lại.
- Ví dụ chúng con đã không cãi nhau trong lúc hoạn nạn. Sau đó chúng con cũng không sợ, không hề khóc lóc khi trời tối dần.
- Vậy à – cô Anna Ivanova nói – còn sau đó thì thế nào?
- Còn sau đó… sau đó tất cả chúng con đều cố gắng. Ví dụ như là... là… không mất tinh thần và đoàn kết…
- Bạn ấy còn cứu con thoát khỏi chó sói nữa – Galia khoe.
- Chó sói ở đâu ra? – cô Anna Ivanova ngạc nhiên.
- Là con chó ấy, nó trông thấy chúng con. Nhưng chúng con không biết nó chỉ là con chó. Chúng con cứ nghĩ là chó sói. Con bị ngã xuống. Con kêu ầm lên. Thế là Maruxia xông thẳng vào con chó! mắng nó!
- Điều này đã an ủi cô một chút – cô Anna Ivanova nói.

Các cô gái ngồi trong lớp học. Bỗng nhiên một cô giáo khác bước vào lớp:
- Mời các em ngồi xuống. Hôm nay cô sẽ dạy các em. Cô Anna Ivanova đi vào rừng tìm kiếm các em học sinh lạc nên bị cảm ốm.
Maruxia gật đầu buồn rầu.

Tại chiếu nghỉ của cầu thang, trước cửa nhà cô Anna Ivanova, Maruxia, Galia và Vera đang đứng gõ cửa.
- Bấm chuống chứ? Cậu sao thế? Maruxia bực mình nói.
- Thì cậu bấm đi – Galia trả lời.
- Cậu sao thế - cậu sợ à?
- Thế còn cậu thì không sợ?
- Tay tớ đang chết cóng đây này…
- Thế chả nhẽ tay chúng tớ thì không chết cóng…
Maruxia lắc đầu trách móc. Bé làm ra vẻ dũng cảm tiến về phía cửa ra vào và dừng lại.
- Nhìn hộ tớ xem nào – Maruxia đề nghị. Tóc đã được chải gọn gàng chưa? cổ áo không bị gập đấy chứ? Chúng ta không được phép làm buồn phiền người ốm đâu.
Các cô gái cẩn thận nhìn quanh nhau. Chỉnh sửa lại váy, áo, kéo tất ngay ngắn, cuối cùng Maruxia tiền lại gần cửa bấm chuông.
Cánh cửa mở ra.
Tại ngưỡng cửa là một bà cụ tóc bạc phơ, trắng hơn cả tuyết.
A, chào các cháu – bà niềm nở chào – các cháu vào đi, đừng sợ. Các cô gái bước vào phòng chờ ngoài.
- Các cháu đến thăm con gái bà à? - Bà hỏi lại.
- Không ạ, chúng cháu đến thăm cô giáo cháu… cô Anna Ivanova…
- Nhỡ đây lại là con gái của bà thì sao? - Bà mỉm cười.
Và các cô gái nghe thấy giọng quen thuộc:
- Mẹ ơi, ai đến đấy ạ?
- Rồi con sẽ thấy – các vị khách còn đang cởi áo khoác và sẽ vào.
Cô Anna Ivanova hơi gày và xanh, cô đang nằm trên đệm.
- Xin chào các em – cô Anna Ivanova niềm nở chào.
- Chúng em chào cô ạ - các cô gái khép nép đáp lại. Còn bà thì cười.
- Học sinh của con rụt rè quá. Thậm chí mất hết cả giọng… Ngồi đi, ngồi xuống đi, các cô gái bé bỏng – để bà đưa thuốc cho bệnh nhân chút.
Cô Anna Ivanova thở dài uống hết thìa thuốc, có vẻ như thuốc khó uống lắm.
Các cô gái không rời mắt nhìn cô.
- Nào, các cô gái, việc học hành của các em đến đâu rồi?
Các cô gái nhìn quanh nhau không trả lời.
- Có những điểm nào rồi?
- Nào, Valia, con nhớ xem con được mấy điểm số học?
- Con được bốn ạ - Galia trả lời.
- Còn con, Vera?
- Con được năm – Vera trả lời khẽ chỉ đủ nghe.
- Thế còn Maruxia?
- Con thì cô giáo không hỏi ạ.
- Có chuyện gì thế các cô gái? Cô Anna Ivanova ngạc nhiên – sao hôm nay các con chẳng giống mình chút nào?
- Chính các cô gái cũng đang ngạc nhiên đấy – bà nói – các cô gái ngạc nhiên vì cô giáo không chỉ sống ở trường, mà còn cả ở nhà, rằng cô cũng có mẹ, người đang lo lắng cho cô, rằng cô đang ốm, rằng cô đã gày và xanh đi.
- Cô Anna Ivanova – Maruxia thốt lên và nhào về phía cô giáo – cô hãy bình phục lại – chúng con sẽ không thế nữa – cô hãy bình phục lại nhé.
- Được rồi, cô sẽ cố gắng.

Các cô gái ngồi sau bàn học. Trong lớp tràn ngập ánh nắng. Bên ngoài cửa sổ là mùa xuân.
- Cô giáo đến rồi! – Galia kêu lên sau cửa và chạy về chỗ ngồi.
- Các cậu nhớ nhìn mình nhé – Maruxia thì thào– Cô Anna Ivanova bước vào lớp học. Các cô gái đứng dậy nhẹ nhàng và không một tiếng động, nhưng ngạc nhiên.
- Chào các em, các em ngồi xuống – cô Anna Ivanova nói.
Các cô gái đang ngồi. Bỗng nhiên một loạt dơ tay.
- Có chuyện gì vậy. Các em muốn nói gì? Cô Anna Ivanova ngạc nhiên.
Tất cả các cô gái đứng dậy, liếc sang Maruxia.
Bé vẫy tay. Tất cả lớp khẽ đồng thanh:
- Chúng em rất vui mừng vì cô đã bình phục.
- Còn cô rất sung sướng khi nhìn thấy các em – cô Anna Ivanova nói – Cô nói thật vắng các em cô rất buồn. Và cô thú nhận một điều: cô rất vui khi các em đón chào cô một cách thương yêu như thế - tất cả giống y như nhau. Như vậy suốt thời gian qua chúng ta cùng nhau làm việc hoà thuận. Và thế là cuối cùng, khi những bông hoa đang đua nở, những búp trên cây bắt đầu nhú thì chúng ta sẽ kết thúc năm học lớp Một.

[size=18:82c2275cd2]Phần 13 - phần tạm biệt: Mùa xuân đến như thế nào và nó đã đem gì cho các em học sinh lớp Một.[/size]
 
[size=18:a7603be1b0]Phần 13: Mùa xuân đến như thế nào và nó đã đem gì cho các em học sinh lớp Một.[/size]

Tại vườn hoa trước sân nhà Maruxia. Những chiếc lá trên thân cây bắt đầu nhú. Các bồn hoa đua nở. Maruxia, bà và mẹ đang bận bịu nấu ăn trong bếp.
- Ôi, bà ơi! Ôi, mẹ ơi! Hôm nay là ngày cuối cùng. Mọi người nói không biết con có được lên lớp Hai hay không? Maruxia lo lắng.
Có một hồi chuông. Chú bưu tá quen thuộc bước vào. Chú đang cầm trên tay bức điện báo.
- Ở đây có ai là Maruxia Orlova không? Chú thận trọng hỏi.
- Cháu đây ạ - cô bé trả lời.
- Cháu có điện báo - người bưu tá nói – cháu ký đi.
- Vâng ạ - Maruxia trả lời.
- Cháu cầm lấy bút chì đi– chú bưu tá đề nghị.
- Chú sao thế, chú làm sao thế. Cháu không còn bé bỏng nữa. Cháu đã viết bút mực từ lâu rồi.
- Bé chạy vào trong phòng và trở ra với chiếc bút mực.
Chú bưu tá chìa ra cho bé cái biên nhận.
- Không có dòng kẻ ạ - Maruxia sợ hãi - chỗ để ký thì hẹp quá.
- Có như thế nào thì cháu cứ ký tưng ấy – chú bưu tá đề nghị.
Maruxia cố gắng viết:

M. Orlo…
- Không sao đâu, đủ rồi. - người bưu tá nói và đưa cho Maruxia bức điện – cháu đọc đi!
- Cháu xin ạ - Maruxia trả lời và đọc: “Chúc mừng con gái lên lớp Hai…” và bỗng dưng Maruxia dừng lại. Bé đỏ mặt. Có một từ cháu không thể đọc qua được! Cô thú nhận bằng giọng yếu ớt.
- Từ nào vậy?
- “Tчк” – Maruxia phát âm thử.
- À, đây có nghĩa là “Точка - dấu chấm” . Đấy là cách viết tắt – chú bưu tá giải thích.
- Nhưng viết tắt không đúng – Maruxia quả quyết nói.
- Cháu không cần phải chú ý đến điều đó đâu. Cháu cứ đọc đi – chú bưu tá đề nghị.
- “…Trưa mai bố sẽ bay về. Hôn con. Bố”. Maruxia nhìn tất cả xung quanh. Bé chạy ào đến ôm lấy bà, mẹ và chú bưu tá.

104.gif


Maruxia đã nhận bảng điểm. Lần này trong bảng điểm của cô một loạt toàn điểm năm. Bên dưới có xác nhận của nhà trường: Được lên lớp Hai.
- Maruxia ơi – cô Anna Ivanova ngạc nhiên - chả lẽ con không vui mừng ư?
- Con không vui mừng á? Đến lượt Maruxia ngạc nhiên – Cô sao vậy! Ôi, con không vui! …Con chỉ nghĩ… rằng bảng điểm lần này sẽ không như mọi khi.
- Như khi nào?
- Con không biết. Con nghĩ…với những cánh đồng chín vàng. Với muôn vàn đoá hoa …Lớp Hai đấy! Điều này có thể phát điên lên mất thôi!

Maruxia cùng bố mẹ đến trường vào buổi chiều. Khi đi qua chiếc loa công cộng, có tiếng nhạc phát ra.
Và một giọng nói trang trọng vang lên:
- Chúc mừng các em học sinh nam nữ lớp Một đang bước lên lớp Hai!
- Họ chúc mừng chúng con – Maruxia nói và mỉm cười tự hào.
….Trong hội trường của trường học. Đầy không khí ngày lễ và hội trường được trang hoàng lộng lẫy.
Tất cả những lớp Một xếp thành từng hàng - những chủ nhân khởi xướng buổi lễ ngày hôm nay.
Các cô giáo, như những người chỉ huy, đứng bên cạnh các em học sinh nữ.
Người dẫn đầu hàng đầu tiên là cô Anna Ivanova - Lớp Một “A”
- Xin chúc mừng tất cả các em – thày hiệu trưởng nói- Tôi xin chân thành chúc mừng tất cả các em, các cô gái. Năm học đầu tiên của chúng ta đã kết thúc. Vừa qua, các em đã lao động thực sự, bằng tất cả sức lực của mình – và các em đã có buổi lễ ngày hôm nay. Các em được nâng lên một bậc cao hơn. Bây giờ tất cả các em – đã là những nữ sinh lớp Hai của trường học Xô viết số 156. Các em hãy nỗ lực hơn nữa sau một dịp hè và nhanh chóng trở lại trường. Cho tới một năm học mới. Cho tới Mùng Một tháng Chín!
Tất cả vỗ tay thật to.
Trong hội trường có rất nhiều khách.
Và những cậu bé từ trường học bên cạnh cùng các cô giáo của mình được đặc biệt mời đến dự buổi lễ trịnh trọng này- trong số họ có cả Xerioza.
Trong hội trường có các phụ huynh, những người lãnh đạo của nhà máy mang tên Stalin, cả nhà thực vật học có bộ râu dài quen thuộc với chúng ta.
Bức màn được mở ra. Maruxia bước ra sân khấu. Cô tuyên bố:
- Bây giờ chúng em - những học sinh lớp Một…
Sau cánh gà có tiếng động.
Các cô gái thò đầu ra cánh gà. Các cô nhắc khẽ Maruxia. Các cô bé tranh nhau:
- Lớp Hai! Lớp Hai chứ!
Maruxia luống cuống, nhưng cô trấn tĩnh lại ngay như không có việc gì. Cô chỉnh lại:
- Cháu đã vô tình mặc lỗi. Giờ đây chúng cháu, những học sinh lớp Hai xin được biểu diễn.
Bước ra sân khấu là học sinh lớp Hai “A” với đầy đủ các bạn.

Các em học sinh đồng thanh hát:

107.gif


[color=indigo:a7603be1b0]Первый класс
В первый раз
Год назад ты принял нас.
Перешли мы во второй
И прощаемся с тобой.
Мел, доска, картины, карты
Вместе с нами перейдут.
Чуть повыше станут парты.
Вместе с нами подрастут.
Полюбили мы друг друга,
За подруг стоим горой,
И со мной моя подруга
Переходит во второй.
А учительница что же?
Бросит разве нас с тобой?
Нет, учительница тоже
Переходит во второй.
Так, дорогою веселой,
Мы шагаем, вставши в строй,
Вместе с классом, и со школой.
И со всей родной страной.
Первый класс!
В первый раз
Год назад ты принял нас.
Перешли мы во второй
И прощаемся с тобой. [/color]

Đó chính là bài thơ rất quen thuộc với chúng ta trong cuối quyển sách Tập đọc lớp Một tập Hai ở Việt nam một thời.

[color=indigo:a7603be1b0]Lớp Một ơi lớp Một

Lớp Một ơi lớp Một
Đón em vào năm trước
Nay giờ phút chia tay
Gửi lời chào tiến bước

Chào bảng đen cửa sổ
Chào chỗ ngồi thân quen
Tất cả chào ở lại
Đón các bạn nhỏ lên

Như đàn chim vỗ cánh
Tung bay trên đường dài
Những bạn thân yêu nhất
Tất cả lên lớp hai

Chào cô giáo thân mến
Cô sẽ xa chúng em
Làm theo lời cô dạy
Cô sẽ luôn ở bên

Lớp Một ơi lớp Một
Đón em vào năm trước
Nay giờ phút chia tay
Gửi lời chào tiến bước.[/color]

P/S: Cảm ơn tất cả các bạn đã theo dõi mạch truyện này. Xin bỏ qua những lỗi nhỏ và tiến độ dịch kiểu nàng Bân nữa. Maruxia tạm biệt các bạn.
 
[color=darkblue:faaa3fce4b]Cảm ơn RBD nhiều lắm. Mạch bài này đã đưa mình về thời xa xưa đầy ắp kỷ niệm: Những ngày đi học của thời kỳ... khói lửa, một bài thơ (thực chất là bài hát), hình ảnh cô bé Maruxia hồn nhiên, nghịch ngợm và tốt bụng đi theo tâm trí mình đến tận bây giờ, nay được RBD hâm nóng lại...Thanh ờ lốt.

(Nếu hỏi bố mẹ, chắc thế nào cũng nói: Cô bé Maruxia giống hệt RBD lúc nhỏ) :lol: [/color]
 
Cảm ơn dịch giả Rừng Bạch Dương, mỗi sáng thứ hai em đều chờ bài của chị dịch, than ôi ngày đó nay còn đâu :cry: . Hoan hô chị đã là người mở đầu, bền bỉ dịch hẳn một cuốn sách trên NNN.
Hẹn gặp lại bà chị ở một cuốn sách đáng yêu khác do chị dịch nhé :lol:
 
rung_bach_duong nói:
Các em học sinh đồng thanh hát:

107.gif


[color=indigo:2baec9a94e]Первый класс
В первый раз
Год назад ты принял нас.
Перешли мы во второй
И прощаемся с тобой.
Мел, доска, картины, карты
Вместе с нами перейдут.
Чуть повыше станут парты.
Вместе с нами подрастут.
Полюбили мы друг друга,
За подруг стоим горой,
И со мной моя подруга
Переходит во второй.
А учительница что же?
Бросит разве нас с тобой?
Нет, учительница тоже
Переходит во второй.
Так, дорогою веселой,
Мы шагаем, вставши в строй,
Вместе с классом, и со школой.
И со всей родной страной.
Первый класс!
В первый раз
Год назад ты принял нас.
Перешли мы во второй
И прощаемся с тобой. [/color]

Đó chính là bài thơ rất quen thuộc với chúng ta trong cuối quyển sách Tập đọc lớp Một tập Hai ở Việt nam một thời.

[color=indigo:2baec9a94e]Lớp Một ơi lớp Một

Lớp Một ơi lớp Một
Đón em vào năm trước
Nay giờ phút chia tay
Gửi lời chào tiến bước

Chào bảng đen cửa sổ
Chào chỗ ngồi thân quen
Tất cả chào ở lại
Đón các bạn nhỏ lên

Như đàn chim vỗ cánh
Tung bay trên đường dài
Những bạn thân yêu nhất
Tất cả lên lớp hai

Chào cô giáo thân mến
Cô sẽ xa chúng em
Làm theo lời cô dạy
Cô sẽ luôn ở bên

Lớp Một ơi lớp Một
Đón em vào năm trước
Nay giờ phút chia tay
Gửi lời chào tiến bước.[/color]

P/S: Cảm ơn tất cả các bạn đã theo dõi mạch truyện này. Xin bỏ qua những lỗi nhỏ và tiến độ dịch kiểu nàng Bân nữa. Maruxia tạm biệt các bạn.
EM cảm ơn chị RBD.
Bài thơ Chào lớp một này sau hơn hai chục năm rồi vẫn dạt dào kỷ niệm với em.
Một lần nữa, cảm ơn chị !
 
Báo cáo cả nhà là truyện dịch Maruxia đi học của Bác Rừng đã được đăng tại một trang web khác nữa đây ạ :

Maruxia
 
1-1.jpg

Các em thiêu nhi vây quanh nhà văn Evghenhi Shvarts

Nhà văn Evghenhi Shvarts – tác giả của cuốn truyện “Maruxia đi học” – ông không những viết truyện dài cho trẻ em mà còn viết nhiều truyện ngắn, kịch bản sân khấu, kịch bản phim và ông còn làm thơ nữa. Những câu truyện ngắn của ông như: Cô bé xa lạ, Chú mèo đi hia, Cuộc phiêu lưu của Maruxia và Sura, Hai anh em…..Tuần sau sẽ xuất bản “Cô bé xa lạ” nhé (nhân vật chính cũng vẫn là cô bé Maruxia bướng bỉnh)


Đây là hình ảnh Maruxia của NNN đang viết thư tình cho bạn Xerioza của NNN
:D
xygw1.jpg


P/S: "Maruxia đi học" đến được càng nhiều các độc giả thì càng vui :)
 
rung_bach_duong nói:
[

Đây là hình ảnh Maruxia của NNN đang viết thư tình cho bạn Xerioza của NNN
:D
xygw1.jpg

Ở NNN , bạn gái nào thuận tay chiêu thì giơ tay lên để cho tất cả mọi người biết mình là Maruxia một cái nào.
Báo cáo đ/c RBD là độc giả này cũng đang chờ truyện tiếp theo về cô bé bứơng bỉnh, Đ/c RBD vất vả quá, nhiệt tình quá, " xương xế chứ nị..."
 
newcomer nói:
Báo cáo cả nhà là truyện dịch Maruxia đi học của Bác Rừng đã được đăng tại một trang web khác nữa đây ạ :
Maruxia

Bên webtretho.com... không ghi rõ tên người dịch, lấy ở link nào.
Tuy nhiên họ để nguyên "lời dịch giả" do RBD viết

[size=9:0b9d59d238]Lời dịch giả:

...Đấy là bài thơ quen thuộc với chúng ta một thời. Đó chính là lời bài hát trong bộ phim thiếu nhi của Liên Xô “Học sinh lớp Một” sản xuất năm 1948. Ở Việt nam chúng ta một thời xa xôi đã có cuốn truyện tranh “Maruxia đi học” nói về nội dung bộ phim này và nó rất gần gũi đối với thế hệ cũ như bọn mình một thời. Hình như bây giờ không còn quyển sách đó nữa vì các con nhà mình cũng chưa bao giờ được đọc quyển đó. Đây là quyển sách hay, có tính giáo dục cao. Nhân dịp Ngày quốc tế thiếu nhi sắp tới, RBD sẽ dịch tặng các bạn để tất cả nhớ về buổi đầu tiên đến trường của mình, đặc biệt tặng những bác chuẩn bị có cháu nội, cháu ngoại đến trường, những bạn sắp có con vào lớp Một, và cuối cùng là tặng cho các con của RBD. Với chúng ta, buổi đầu tiên đến trường hầu như ai cũng lo sợ. Ngày đầu tiên đi học, em nước mắt nhạt nhoà, cô vỗ về an ủi là vậy….Nhưng ở đây bé Maruxia thì lại khác hẳn.... [/size]

Có lẽ chấp nhận được chuyện này,
và thật phấn khởi khi các tác phẩm của NNN đã được sự chú ý của các "phương tiện thông tin đại chúng"

Xin chúc mừng RBD!
 
Hôm qua có một người bạn gửi cho RBD cái link này, bên ấy họ cũng bê chuyện của mình sang, nhìn chung họ hưởng ứng, lại còn Vote 5 sao mới chết chứ :lol:

http://www.tathy.com/thanglong/forumdisplay.php?f=12

Ở đây, mình không muốn nói đến câu chuyện Maruxia đi học. Vấn đề chính ở chỗ là hiện nay tình trạng con em chúng ta đang mê mải với những cuốn truyện tranh Nhật bản chỉ có Bụp.. xoẹt...Câu cú văn vẻ thật đáng buồn.

Đây là đoạn văn con trai tớ viết khi cháu còn học lớp 5: (Kể về buổi tối nhà em)

[color=blue:c1b5378754]Buổi tối lạnh quá. Nhà em vừa ăn cơm xong. Anh em đang xem vô tuyến. Mẹ em đang đứng rửa bát ở bếp. Bố đang ngồi ở Divăng, xỉa răng. Ông nội em đang nằm trên giường, cũng xỉa răng.... :lol: [/color]
 
Buổi tối lạnh quá. Nhà em vùa ăn cơm xong. Mẹ em đang đứng rửa bát ở bếp. Bố đang ngồi ở Divăng, xỉa răng. Ông nội em đang nằm trên giường, cũng xỉa răng....
_________________
Dù sao thì trong đoạn văn đó cũng vẫn còn có đôi chút ...tả thực.
Bài văn mẫu viết về mẹ của con tớ (lớp 2) như thế này:
Mẹ em là... Công việc của mẹ bận rộn từ sáng sớm đến tối mịt. Mẹ em rất vất vả. Em rất yêu mẹ em.

Trong lớp của thằng con tớ có 43 đứa, và chúng nó cho ra trên 4chục bài văn như thế. Bài của con tớ thêm một câu: Mẹ em suốt ngày dịch bài. Cô giáo gạch đi, kèm lời nhận xét: Không đúng bài văn mẫu :cry:
 
Tuần sau sẽ xuất bản “Cô bé xa lạ” nhé (nhân vật chính cũng vẫn là cô bé Maruxia gan dạ bướng bỉnh)

devochka.gif
[size=24:dc447e7ee9][color=blue:dc447e7ee9]Cô bé xa lạ[/color][/size]
Evghenhi Shvarts

Phần 1

Mẹ Maruxia vào thành phố thăm ông. Mẹ không đưa Maruxia theo cùng, vì ông không được khoẻ lắm.
Vì vậy Maruxia cả ngày ở chỗ cô Lutmila Vaxilevna. Xerioza và Sura - hai cậu con trai của cô Lutmila Vaxilevna, hễ nhìn thấy Maruxia là chúng lại thì thầm với nhau rồi cùng cười khúc khích.
- Thôi đi! – cô Lutmila Vaxilevna gắt lên với chúng – Đây là vị khách của chúng ta. Các con ra chơi với bạn ấy đi. Một cô bé đáng yêu đấy.
Hai anh em cười vang rồi kéo nhau ra bờ sông. Maruxia theo sau bọn chúng. Ra đến bờ sông Xerioza bắt đầu bắt chuyện với Maruxia.
- Ê này cậu, com chim dế nhỏ ơi – sao cậu cứ đứng ở chỗ lùm cây thế? Lại đây đi.
- Có lẽ tại nó sợ nước đấy – Sura nói.
Maruxia không nói năng gì cả. Bước ra khỏi lùm cây, cô nhặt viên sỏi, ném xuống cát, rồi nhảy lò cò dượt theo.
- Nó đang làm cao đấy! Xerioza ngạc nhiên - lại còn không thèm bắt chuyện nữa.
- Nó đúng là con chim thật, không phải con người rồi – Sura cười khinh khích và nhảy dọc theo bãi cát.
Maruxia vẫn không buồn trả lời. Hai anh em trai thầm thì với nhau điều gì đó, rồi Xerioza tiến gần lại chỗ Maruxia:
- Đằng ấy có biết đọc không? - cậu ta hỏi.
- Biết chứ - Maruxia trả lời.
- Vậy chữ cái gì đây? Xerioza hỏi và vạch trên cát chữ O.
- Đây là chữ O – Maruxia trả lời.
- Nói dối, sai rồi, đây là số không (o) – Xerioza bác lại.
- Không, chữ O.
- Không, số không. Thế đằng ấy có biết bơi không?
- Biết chứ.
- Ở chỗ bọn mình cậu không bơi được đâu.
- Tại sao vậy? Maruxia hỏi.
- Vì tóc cậu dài – Sura trả lời và nháy mắt tinh nghịch.
- Tóc dài thì sao?
- Rất đơn giản. Bộ tóc màu vàng. Nó cũng bơi và quay tít, như là cái máy khoan nhỏ ấy. Cậu thì bơi khỏi nó, còn nó lại theo sau cậu., hì hì…nó sẽ quấn gót chân cậu…Sau đó cả năm trời cậu sẽ chẳng đi lại được. Cũng có thể đi được, nhưng phải nhón bằng đầu ngón chân.
- Vậy các cậu tắm như thế nào?
Xerioza nghĩ một lát rồi trả lời:
- Bọn tớ cả mùa hè chạy chân trần – gót chân bọn tớ thành đá rồi. Cậu cũng chẳng khoan được đâu.
Maruxia ngó sang hai anh em như muốn thăm dò xem chúng có nói dối không. Nhưng cũng khó mà hiểu được. Hai anh em giương mắt thản nhiên nhìn sang cô bé. Lông mày bọn chúng trắng, lông mi cũng trắng, còn trên mũi thì toàn tàn hương. Xerioza thì rụng mất hai chiếc răng. Ngay tại chỗ đó đã nhú ra những chiếc mới. Cậu ta toàn đẩy lưỡi vào đó suốt.
- Làm gì mà đằng ấy cứ ngó nghiêng bọn tớ thế - đằng ấy điên rồi à?
- Tôi về nhà đây – Maruxia nói.
- Khoan ở lại nói chuyện tý nào – Xerioza kêu lên. Đằng ấy lại đây, ngồi vào thuyền. Bọn mình sẽ chơi trò chiến tranh. Cậu là quân trắng nhé. Có nghĩa cậu sẽ đổ bộ lên bờ của chúng tớ từ con tàu chiến. Chúng tớ sẽ chạy ra khỏi những bụi cây và tiêu diệt cậu.
Maruxia nghĩ ngợi một lát và bỗng nhiên cô đẩy Xerioza, cậu ta ngã xuống. Sau đó cô bé quay trở lại, bước lên thuyền.
- Cấm tiến lại gần đây, đồ du côn – cô nói – tôi sẽ té nước vào các cậu.
- À, ra thế đấy – Xerioza hét lên – Nào, Sura, sát cánh lại đây. Hãy túm lấy nó – Lôi cổ nó lên – chúng ta sẽ dạy cho nó một bài học – chúng ta sẽ cho nó biết thế nào là lễ độ.
Maruxia chạy ngược chạy xuôi trên thuyền, tay lượm cái vỏ đồ hộp nằm dưới lòng thuyền, né xuống thành thuyền, cô hãi hùng khi bỗng chốc thấy con thuyền trôi đi.
Maruxia vốn dĩ là cô bé khá nặng, chiếc thuyền tròng trành dưới người cô và tách khỏi cọc bến.
Hai cậu bé hiểu ngay chuyện gì đã xảy ra, cả hai chết lặng vì sợ hãi. Maruxia cũng đứng bất động trên thuyền, ngó sang các cậu bé. Và thế rồi con thuyền tiến ra giữa dòng sông, trôi theo dòng chảy.
Con sông không rộng lắm nhưng chảy xiết. Hai anh em hết hồn khi thấy Maruxia đã trôi ra đến gần chỗ ngoặt. Maruxia không kêu, không khóc, bình thản nhìn về phía hai anh em. Vậy là cô đã rời bến trôi đi. Bỗng nhiên Xerioza thấy thương thương cô bé, cậu nói với Sura:
- Tất cả là tội do mày làm bậy. Hãy cởi quần áo ra đi.
- Tại sao lại là em? Anh điên hay sao? Cậu ta khẽ phản ứng.
- Tại vì giờ đây biết thuyền sẽ đưa nó đi đến đâu? - cậu kêu lên.
- Hãy chạy đi kiếm mấy cái mái chèo đi. Sau đó chạy dọc theo đường quốc lộ đến chỗ cây cầu ấy. Con sông thì chảy vòng vèo. Đường nhựa lại đâm thẳng. Mày hãy đợi ở đó, khi bọn tao tới nơi nhớ vứt từ trên cầu xuống cho bọn tao cái mái chèo.
Xerioza cởi quần áo, cậu với tay xếch cái quần đùi màu xanh lơ lên cao và nhảy ùm xuống nước.
- Không được mách mẹ nhé - cậu ta nhoi lên khỏi mặt nước và kêu lên – giống như chú vận động viên bơi lội quen bọn chúng đã dạy cho. - phải bơi nhanh, không được phun nước và phải thở đều. Còn Sura loáng một cái dọc đường quốc lộ đã lao tới cùng với mấy mái chèo. Một số người quen đang từ các ban công và các khu vườn nhỏ nhìn thấy kêu ầm lên:
- Đi đâu đấy?
- Có chuyện gì xảy ra thế?
- Hãy nhìn kìa! Sura đang cầm mái chèo chạy trên đường. Hãy đứng lại, Sura!
Nhưng cậu không trả lời ai, vội vàng chạy như bay, chỉ có bụi đường quấn theo cậu. Sura uỳnh uỵch lao như tên đến cây cầu và dừng lại bên lan can cầu thở dốc. Cậu nhìn từ trên cao xuống dòng nước đang chảy. Con sông màu vàng chảy xiết nhanh dưới chân cầu. Sura đứng ngắm và ngắm mãi, bỗng nhiên cậu phát hiện ra một điều con sông thì đang đứng yên tại chỗ, còn cậu với cây cầu lại trôi nhanh về phía trước. Cậu khoái cảm giác như vậy. Cậu đang trôi trôi và bay đi…Sau đó thậm chí cậu thầm chỉ huy:
- Sang phải! Về trái! Mọi người điếc ở đó hay sao đấy? Không bị vướng phải những cây cọc. Rõ!
Một chiếc xe tải chạy ngang qua. Sura dứt khỏi mặt nước, đưa mắt nhìn theo chiếc ô tô. Một lần nữa, cậu nhìn xuống dưới nước thì thấy cây cầu đứng im, còn con sông lại đang chảy. Bất chợt cậu nhớ lại tất cả những gì vừa đã xảy ra. Cậu lo lắng nhìn ra đằng xa: Không thấy chiếc thuyền, Xerioza cũng chẳng thấy đâu.
Sura đặt mái chèo lên cầu. Cậu nhảy xuống giữa sông, rồi lại ngoi lên. Cậu chạy về hướng này. Thời gian cứ thế trôi đi và trôi đi. Mặt trời đã lên cao, nóng như thiêu như đốt trên đầu. Bắp chân và cổ nóng rát. Mồ hồi chảy ròng ròng dưới ánh mặt trời.
Có chuyện gì thế này? Maruxia đâu rồi? Xerioza đâu mất rồi?
- Xerioza ơi! Sura khẽ gọi. Sau đó cậu đằng hắng rồi lấy hết cả giọng hét vang: Gốp - Gộp!
Không có tiếng trả lời! Chỉ có tiếng sột soạt nào đó trong bụi cây. Có lẽ là tiếng ếch nhảy. Sura lại nhảy xuống sông, bỗng nhiên cậu nhìn thấy một vật thể gì đó nhỏ màu đỏ đang lập lờ ở nước, trôi dạt về phía cầu. Sura vớ được cành cây khô dài, cậu móc vật nhỏ màu đỏ đó, lôi nó lên bờ, cầm nó trên tay, tim cậu đập loạn xạ như thể cậu vừa mới chạy xong đoạn đường dài hai ki lô mét.
Chiếc giày nhỏ màu đỏ đã nằm trong tay cậu bé. Đây chính là chiếc giày của Maruxia. Chắc chắn rồi, của Maruxia. Đúng ở bên cạnh giày có một vết đen, thậm chí sáng nay cậu còn muốn hỏi: Cậu sao thế, cậu điên à, mà sao lại đi viết bậy lên giày – nhưng cậu ta quên. Sura chậm rãi nhảy lên cầu và ngồi xuống lan can cầu.

Vậy thực tế điều gì đã xảy ra đối với Maruxia và Xerioza. Chẳng lẽ Maruxia và Xerioza bị chết đuối ư? Chúng ta hãy cùng xem tiếp ở phần 2 cuối tiếp theo.

9.2006
 
Buồn cười, sang đến phần 2, cậu bé Xerioza xử sự với Maruxia rất hay, đúng là rất chất đàn ông trước "cô ả Maruxia" bướng bỉnh, la làng, nhưng rất quyết đoán. Mai post tiếp nhá :D.
 
Back
Top