Anh chàng đẹp trai, bá tước, tài năng, con trai một phụ nữ đẹp bị bỏ quên cũng khá lâu. Hôm nay tình cờ đọc một bài thơ của bác ấy, và mới hiểu - cái câu mà ông giáo sư Philipз Philippovich (Филипп Филиппович) trong truyện "Trái tim chó" của Bulgakov hay ngân nga là của ai 
Còn người phổ nhạc bài thơ này không phải ai xa lạ, mà chính là nhà soạn nhạc lừng danh Pyotr Ilyich Tchaikovsky, bài romance này mang tên "Serenada Don-Zhuana", op. 38 (Шесть романсов = Shest' romansov (Six romances)) no. 1 (1878) - chỗ này là translit tên tác phẩm thôi.
Còn người phổ nhạc bài thơ này không phải ai xa lạ, mà chính là nhà soạn nhạc lừng danh Pyotr Ilyich Tchaikovsky, bài romance này mang tên "Serenada Don-Zhuana", op. 38 (Шесть романсов = Shest' romansov (Six romances)) no. 1 (1878) - chỗ này là translit tên tác phẩm thôi.
|
Серенада Дон Жуана А.К.Толстой Гаснут дальней Альпухары Золотистые края, На призывный звон гитары Выйди, милая моя! Всех, кто скажет, что другая Здесь равняется с тобой, Всех, любовию сгорая, Всех, всех, всех зову на смертный бой! От лунного света Зардел небосклон, О, выйди, Нисета, о выйди, Нисета, Скорей на балкон! От Севильи до Гренады, В тихом сумраке ночей, Раздаются серенады, Раздаётся стух мечей. Много крови, много песней Для прелестных льются дам, Я же той, кто всех прелестней, Всё, всё, песнь и кровь мою отдам! От лунного света Зардел небосклон, О, выйди, Нисета, о выйди, Нисета, Скорей на балкон! |
Khúc serenata của Don Juan A.K.Tolstoi Những rìa óng vàng dần tắt Miền đất Alpukhara Tiếng đàn ghi ta thúc giục Hỡi người yêu dấu, bước ra! Bất kỳ một ai dám nói Rằng có người đẹp bằng em Ta sẽ gửi lời thách đấu Bởi tình nồng cháy trong tim! Trong ánh trăng đêm rực rỡ Bầu trời đang ngả màu hồng O, Niseta yêu dấu Hãy bước ra ngoài ban công! Trong đêm từ Sevilla Đến tận Grenada Vang khúc serenada Và tiếng kiếm rung sắc nhọn. Nhiều máu, và nhiều khúc hát Để dành cho những donna Ta dành tặng người đẹp nhất Khúc ca và máu của ta! Trong ánh trăng đêm rực rỡ Bầu trời đang ngả màu hồng O, Niseta yêu dấu Hãy bước ra ngoài ban công! |
Sửa lần cuối: