Tôi muốn giới thiệu một số bài thơ hay của trên 100 tác giả Nga, có được không?
Lần đầu, tôi gửi thử vài bài.
Chào
Lần đầu, tôi gửi thử vài bài.
Chào
|
N.AGARÔV 1813-1877 MỐI TÌNH ĐẦU Trời chiều giăng màn tối Đồng bên suối xanh đen Nhài hồng thơm ngát mũi Vườn em sực nức hương. Trong bụi cây ven suối Hoạ mi hót véo von. Cạnh em, anh bối rối Người bổi hổi vì yêu. Ngực căng không thở nổi, Môi vụng về, chỉ im, Lời yêu đang muốn ngỏ, Tay thèm nắm tay em. Mong sao giấc mơ này Đến thay đời ồn ã; Anh ghi mãi trong tim Vẻ đẹp xinh, lặng lẽ, Lần gặp gỡ vườn chiều, Trong lòng buồn man mác Tim náo nức say mê Bản tình ca tha thiết. Tùng Cương dịch |
Н.ОГАРЁВ 1813-1877 ПЕРВАЯ ЛЮБОВЬ В вечернем сумраке долина Синела тихо за ручьем, И запах розы и жасмина Благоухал в саду твоём; В кустах прибережных влюблённо Перекликались соловьи. Я близ тебя стоял смущенный, Томимый трепетом любви. Уста от полноты дыханья Остались немы и робки. А сердце жаждало признанья. Рука – пожатия руки. Пусть этот сон мне жизнь сменила Тревогой шумной пестроты; Но память верно сохранила И образ тихой красоты, И сад, и вечер, и свиданье, И негу смутную в крови, И сердца жар, и замиранье – Всю эту музыку любви. |
Sửa lần cuối bởi điều hành viên: