Tìm bản tiếng việt về trường ca Evgheni Oneghin, sách về thơ Puskin

tuannguyen

New member
Tớ đang muốn tìm bản tiếng việt về trường ca Evgheni Oneghin, bạn nào có thể giúp tớ không
Hoặc chỉ cho tớ nơi bán sách về thơ Puskin
Hôm nay tớ chạy rất nhiều hiệu sách ở Hà Nội mà không có
Thanks
 
:D
Хочется сказать кое-что о Пушкине.
Я его очень уважаю, как человека и как поэта ( конечно - как и многие люди).
Сегодня я был в мастерской одного известного нашего скульптора. Он мне показал гипсовую маску лица Пушкина ( копия маски ), которая была сделана после смерти Пушкина с его лица. То есть на ней видно очень достоверно его черты лица - практически копия его лица, только из гипса... Это даже больше , чем фотография ... Вобщем уникальная вещь действительно.
Она произвела на меня очень большое впечатление, как будто "привет" от самого Пушкина лично мне из глубины столетий... :roll:
Такое чувство, что прикасаешься к чему-то великому, к тайне его творчества, судьбы... Какой-то знак, весть для меня.

Также там была маска Т. Шевченко ... Но я был весь под впечатлением от Пушкина... :)
 
Tớ thấy cuốn Evgeny Onegin dịch ra tiếng Việt ở TPHCM. Nhưng tớ thấy phần thơ dịch hơi dở nên tớ không quan tâm nữa. Mà cũng lâu lắm rồi... Tớ chuyển chủ đề này sang Thi ca Nga cho đúng chỗ nhé.
 
Mình có 1 cuốn bằng tiếng Việt Egheni Oneghin, neu can thi lien he voi minh qua email hoac nick yahoo nhe: chicago_hp@yahoo.com
 
tuannguyen nói:
Tớ đang muốn tìm bản tiếng việt về trường ca Evgheni Oneghin, bạn nào có thể giúp tớ không
Hoặc chỉ cho tớ nơi bán sách về thơ Puskin
Hôm nay tớ chạy rất nhiều hiệu sách ở Hà Nội mà không có
Thanks

Ban Tuấn Nguyên ơi, người dịch Evgheni Oneghin tiếng Việt giỏi nhất là Thái Bá Tân, một dịch giả tầm cỡ của VH Việt.
Bản mới nhất in trong cuốn "A. Puskin - Tuyển tập tác phẩm - quyển Êvghêni Ônêghin, Truyện cổ tích", NXB Văn học và Trung tâm Văn hóa ngôn ngữ Đông tây ấn hành 1999 nhân dịp 200 năm Puskin.
Ngoài quyển đó ra, còn có cuốn "A. Puskin - Tuyển tập tác phẩm - quyển Thơ và trường ca", là những cuốn khá dầy dặn về thơ Puskin của nhiều người dịch.
Bạn có thể liên hệ tìm đọc (hoặc mua) các sách trên tại Nhà sách, Thư viện Cafe Đông Tây, nhà 11A, ngõ 370 Cầu Giấy Hà Nội.
Tôi chưa kiểm tra, nhưng tin chắc trong trang web riêng của ông Thái Bá Tân thế nào cũng có bản dịch Êvghêni Ônêghin: www.thaibatan.com
Nếu bí quá thì liên hệ, tôi cũng có vài quyển: dungcuong05@vnn.vn
Chúc bạn thành công.
Geobic
 
Geobic nói:
tuannguyen nói:
Tớ đang muốn tìm bản tiếng việt về trường ca Evgheni Oneghin, bạn nào có thể giúp tớ không
Hoặc chỉ cho tớ nơi bán sách về thơ Puskin
Hôm nay tớ chạy rất nhiều hiệu sách ở Hà Nội mà không có
Thanks

Ban Tuấn Nguyên ơi, người dịch Evgheni Oneghin tiếng Việt giỏi nhất là Thái Bá Tân, một dịch giả tầm cỡ của VH Việt.
Bản mới nhất in trong cuốn "A. Puskin - Tuyển tập tác phẩm - quyển Êvghêni Ônêghin, Truyện cổ tích", NXB Văn học và Trung tâm Văn hóa ngôn ngữ Đông tây ấn hành 1999 nhân dịp 200 năm Puskin.
Ngoài quyển đó ra, còn có cuốn "A. Puskin - Tuyển tập tác phẩm - quyển Thơ và trường ca", là những cuốn khá dầy dặn về thơ Puskin của nhiều người dịch.
Bạn có thể liên hệ tìm đọc (hoặc mua) các sách trên tại Nhà sách, Thư viện Cafe Đông Tây, nhà 11A, ngõ 370 Cầu Giấy Hà Nội.
Tôi chưa kiểm tra, nhưng tin chắc trong trang web riêng của ông Thái Bá Tân thế nào cũng có bản dịch Êvghêni Ônêghin: www.thaibatan.com
Nếu bí quá thì liên hệ, tôi cũng có vài quyển: dungcuong05@vnn.vn
Chúc bạn thành công.
Geobic
Bác ơi, cháu cám ơn bác rất nhiều, cháu đã vào trang của dịch giả Thái Bá Tân, có tác phẩm này trong đó.
 
Back
Top