Nơi yêu cầu lời các bài hát tiếng Nga.....

Trạng thái
Không mở trả lời sau này.
Này thì Khúc ca ban chiều :), có phải nó không nhỉ?

Nhạc - chưa nghe thử đâu nên chưa chắc download được :)

http://www.frc.unn.ru/old_nn/site/school_30_bstr/Mp3/1/10.wma

Lời
http://www.karaoke.ru/song/768.htm

"Вечерняя песня"
Автор текста ( слова ) - Чуркин А., композитор ( музыка ) - Соловьев-Седой В.

Город над вольной Невой
Город нашей славы трудовой
Слушай Ленинград я тебе спою
Задушевную песню свою
Слушай Ленинград я тебе спою
Задушевную песню свою
Здесь проходила друзья
Юность комсомольская моя
За родимый край с песней молодой
Шли ровесники рядом со мной
С этой поры огневой
Где бы вы ни встретились со мной
Старые друзья в вас я узнаю
Беспокойную юность свою
Старые друзья в вас я узнаю
Беспокойную юность свою
Песня летит над Невой засыпает город дорогой
В парках и садах липы шелестят
Доброй ночи родной Ленинград
В парках и садах липы шелестят
Доброй ночи родной Ленинград
 
Hoàn toàn chính xác . :D Cám ơn Nina nhé .

Nina có phần lời tiếng Việt của bài hát này hay không ? Post lên dùm nhé .

Xin cám ơn trước .
 
Bạn đã nghe ai đó hát lời Việt chưa? Mình rất nghi là chưa có, phải nhờ ai đó dịch đấy, à, sao bạn không thử xem :)

À, còn nhạc thì để trưa nay mình tìm cái khác cho
 
Xin lỗi Chelsea2005 nha, trưa nay tìm mất hơn 1h mà chẳng ra chỗ nào cho download cả. Chỉ có chỗ cho nghe online thôi (bằng Real Player)

http://www.russia-in-us.com/Music/Collections/Ofman/russianestrada/play.cgi?gorodnadnevoi
 
Nina nói:
Bạn đã nghe ai đó hát lời Việt chưa?

Nếu mình nhớ không nhầm thì mình đã từng nghe 1 ai đó hát lời Việt 1 lần rồi . Hồi đó là kỉ niệm Cách mạng tháng 10 Nga , trên radio đã từng phát bài này . Người đã hát bài [color=red:45b41d21f7]Khúc ca ban chiều[/color] bằng cả tiếng Nga lẫn tiếng Việt là 1 cô gái .

Nina thử kiếm dùm mình lời tiếng Việt của bài hát này xem sao . Cám ơn Nina trước nhé .
 
Nghĩa là các bác chưa tìm được lời bài "Tia sáng trong cửa sổ nhà em" giúp em ưh? Có thì gửi cho em bằng tiếng Nga nhé, em chịu, chưa quen đwợc với kiểu phiên âm!
 
A, bài này của Alsou phải không Ha An?

http://disc.library.ru/lyrics/alsu/light.html
"Свет в твоем окне"
(муз. В.Байков - сл. Л.Рубальская)


Медлят ночи за спешкою дней
Не слышны голоса и шаги
Засыпает наш дом без огней
Мы с тобой не друзья, не враги
Не тревожит нас звуками двор
Только ветер прошел по кустам
Мы забудем ночной разговор
Мы расставили все по местам

Припев:
Свет в твоем окне
Как он нужен мне
Свет в твоем окне
Как в море кораблю
Свет в твоем окне
Солнца луч на снег
Свет в твоем окне
Как я тебя люблю

Холода все сильней и сильней
Теплых дней так недолог полет
Замерзает наш дом без огней
Мы с тобой не огонь и не лед
Я на ощупь приду в темноте
Где надежда запутала след
Загораются окна не те
А в твое не торопится свет

Припев:
Свет в твоем окне
Как он нужен мне
Свет в твоем окне
Как в море кораблю
Свет в твоем окне
Солнца луч на снег
Свет в твоем окне
Как я тебя люблю

Мой корабль что-то сбился с пути
Заблудился послушный волне
Маяком ты мой путь освяти
Свет, зажженный в любимом окне

Припев:
Свет в твоем окне
Как он нужен мне
Свет в твоем окне
Как в море кораблю
Свет в твоем окне
Солнца луч на снег
Свет в твоем окне
Как я тебя люблю
 
tối qua tôi ngồi uống rượu với 2 ông anh,có một gã chợt nhớ đến родион газманов(con trai của oleg gazmanov) hồi nhỏ có hát một bài hát rất hay về chú chó nhỏ,bài hát tên là tên là люси,gã có nhiều kỷ niệm sống chết với bài hát đó.tôi đã trót nhận lời là sẽ kiếm hộ hắn bài đó.hôm nay thì chịu rồi,không mò ra được.bà con thử giúp tôi nhé
 
Em có bài "Đoàn Digan đi" của N. Mikhalkov hát, không biết có ai muốn nghe kg? Nhưng em chẳng biết post lên host thế nào cả.
 
Bài Люси của cha con Газманов hơi khó kiếm, bạn nghe thử xem

http://www.russiandvd.com/store/album_asx.asp?sku=32494&track%5Fnumber=05

Còn nếu bạn thích bỏ tiền ra thì mua thử

http://www.mp3search.ru/album.html?id=21349&ref=4552

Chả biết bạn có cần lời không, thôi câu bài một cái :)

http://lyrika.nm.ru/GazmanovRodion/Ljusi.htm

Пропала собака
живущая в нашем дворе
она отзывалась на
кличку Люси детворе
Ей каждый готов был
свой завтрак отдать
а я ей котлеты носил
Люси о-о-о-о Люси
о-о-о-о Люси

Родители плачут
пропал аппетит у детей
висят объявленья
найдите собаку скорей
Возможно она на
дороге лежит
попав под колеса такси
Люси о-о-о-о Люси
о-о-о-о Люси

Скажите ребята какого
же пса вам купить
любую породу им
папы хотят подарить
Но дети кричат
Hе меняем друзей
нужна нам кого
ни спроси
Люси о-о-о-о Люси
о-о-о-о Люси
Прошел целый месяц
отыщут ее все равно
вдруг что-то случилось
и все посмотрели в окно
Люси там шагала
и восемь щенков
счастливые дети внесли
Люси о-о-о-о Люси
о-о-о-о Люси
Люси о-о-о-о Люси
о-о-о-о
Люси о-о-о-о Люси
о-о-о-о Люси
Люси


Và cũng có thể nghe thử ở đây (Nina thì chưa thử)
http://www.mp3search.ru/m3u.html?id=279901

Còn bạn có thể thử download ở đây (Nina thì chưa thử)
ftp://212.19.17.230:4001/4225.mp3


Hy vọng là những link ấy có ích
 
cám ơn nina nhiều nhé,mình sẽ báo cho ông anh cùng trường luôn đây. mình đã nghe thử đường link russiandvd rồi,tuy nhiên rô đi ôn hát bài này khi đã lớn , nên chất giọng đã mất đi cái âm sắc trong trẻo ngày xưa.mà hình như cu này chỉ hát mỗi bài liusi thì phải?mình thích ông bố hơn,đang có ở nhà một cd xịn của gã,có thích thì mình copy cho?
 
Cho minh xin loi bai hat "Mua dong tu den" cua 1 nu ca sy hat, minh nghe nam 2002 nhung quen ten ca si roi


[size=18:6dc5c7dae2][color=blue:6dc5c7dae2]chú ý lần sau post tiếng Việt có dấu nha ông anh[/color][/size]
 
nguyenngoc nói:
Cho minh xin loi bai hat "Mua dong tu den" cua 1 nu ca sy hat, minh nghe nam 2002 nhung quen ten ca si roi

Ôi nguyenngoc ơi, bạn viết tên bài hát không dấu thế, biết là "Mùa đông tự đến" hay "Múa đồng tự đen" vv, thế thì khó mà tìm lắm đấy
 
Là bài "'Mùa đông tự đến", có cảnh chàng trai và cô gái cùng chung sở thích chơi đồ chơi búp bê, chàng trai có búp bê nữ giống y hệt cô gái, còn cô gái có búp bê nam giống y hệt chàng trai, cả hai người gặp nhau khi cùng di đến hiệu sửa chữa búp bê. Bạn cố giúp mình nhé, cám ơn nhiều.
 
Nina nói:
Bạn đã nghe ai đó hát lời Việt chưa? Mình rất nghi là chưa có, phải nhờ ai đó dịch đấy, à, sao bạn không thử xem :)

Có đây này:

----

[size=18:746e970468]KHÚC CA BAN CHIỀU[/size]

Soi mình bên sóng biếc Neva
Những phố phường vinh quang thắm đẹp của ta
Hãy nghe Leningrad
Hãy nghe Leningrad
Khúc hát này khúc tâm tình hát với người

Chính ở nơi đây Leningrad.
Đã qua thời thanh xuân không thể nào quên
Mãi in đậm trong tôi
Khúc ca thời xa xôi
Khúc ca còn mãi trong lòng đấn bây giờ.

Phố phường thân yêu Leningrad.
Nhớ những ngày gian nan có bạn bên tôi.
Nếu mai ở nơi đâu
Chúng ta gặp lại nhau
Vẫn nhớ hoài những gương mặt lúc bom đạn.

Hãy hòa lời ca lúc ban chiều.
Bay theo dòng Neva, phố phường thân yêu.
Khúc ca nhẹ lượng bay.
Những khu vườn như say
Chúc phố phường mãi giữ trọn giấc mơ đẹp
 
Trạng thái
Không mở trả lời sau này.
Back
Top