Em vừa thử lại, thấy vẫn ngon lành mà bác Thanhxuan74.Thanhxuan1974 nói:Bài Я за реченьку гляжу của bạn hụngmgmi post lên cũng không nghe được. Mở link ra chỉ thấy chữ:
ERROR
The requested URL could not be retrieved
Hay là tại mạng PC của mình?
Em vừa thử lại, thấy vẫn ngon lành mà bác Thanhxuan74.Thanhxuan1974 nói:Bài Я за реченьку гляжу của bạn hụngmgmi post lên cũng không nghe được. Mở link ra chỉ thấy chữ:
ERROR
The requested URL could not be retrieved
Hay là tại mạng PC của mình?
Thanhxuan1974 nói:...Em cũng thích bài "Tuổi mười tám" của bác TLV post (dẫu rằng bây giờ "bản thân" đã có mấy lần cái tuổi ấy rồi ). Bác có bản nhạc của bài này thì cho em với...
hongducanh nói:Nhân việc chuyển bài , tôi đã tìm ra được bài hát nhiều người yêu thích - Người dịch [color=green:146ade6bb8]Thanhxuan74[/color]. Xin cám ơn tác giả nhiều. Hy vọng bạn sẽ dịch nhiều bài hát hay hơn nữa.
[color=red:146ade6bb8]Я не могу иначе [/color]
Автор текста ( слова ) - Добронравов Н., композитор ( музыка ) - Пахмутова А.
Нет без тревог ни сна ни дня
Где-то жалейка плачет
Ты за любовь прости меня
Я не могу иначе
Я не боюсь обид и ссор
В речку обида канет
В небе любви такой простор
Сердце мое не камень
Ты заболеешь я приду
Боль разведу руками
Все я сумею все смогу
Сердце мое не камень
Я прилечу ты мне скажи
Бурю пройду и пламень
Лишь не прощу холодной лжи
Сердце мое не камень
Видишь звезда в ночи зажглась
Шепчет сынишке сказку
Только бездушье губит нас
Лечат любовь и ласка
Я растоплю кусочки льда
Сердцем своим горячим
Буду любить тебя всегда
Я не могу иначе
Буду любить тебя всегда
Я не могу иначе
(Bạn đọc có thể download bài hát theo địa chỉ:
http://www.pakhmutova.ru/mp3/ya_ne_m2.mp3)
[color=red:146ade6bb8]Em không thể nào khác được [/color]
Lời Việt: Thanh Xuân
1.
Không có lo buồn, cuộc sống đâu còn
Lời Gia-lei-ka khóc đâu đây
Xin anh hãy vì tình yêu, rộng lòng
Em không thể nào khác được mà.
Em không trốn chạy giận dỗi, bất hoà
Giận hờn sẽ cuốn trôi ra sông
Trái đất vẫn đầy tình yêu dạt dào
Đá có đâu là trái tim này.
Dù buồn rồi có em đến bên
Xua tan nỗi đau với bàn tay
Em mãi hết lòng và hết sức mình
Đá có đâu là trái tim này.
2.
Em sẽ bay lại, nếu anh gọi
Dù cho lửa cháy hay bão giông
Chỉ xin anh đừng lừa dối phũ phàng
Đá có đâu phải trái tim này.
Anh thấy sao trời ngời sáng không kìa
Thì thầm cổ tích cho con nghe
Riêng có hững hờ làm ta đau buồn
Bay mất đi cả tình yêu dịu dàng.
Bằng tình nồng cháy trái tim em
Em đang phá tan đi tảng băng giá
Sẽ yêu anh trọn tận hết cuộc đời
Em không thể nào khác được mà
Sẽ yêu anh trọn dù hết cuộc đời
Em không thể nào khác được mà
Bé Út nhà chị Rừng vẫn khoái hát lắm Nina à, nhưng dạo này chị bắt nó phải tập trung vào học hành. Suốt ngày "xướng ca vô loài" dễ hư người lắmÔi, chị Rừng làm em vui quá . Chị ơi, chị bảo bé Út nhà chị hát bài ấy đi! Em là em nhớ giọng hát của bé Út lắm đấy!
@ bác TX74: Em thấy trang web của Lưu học sinh khóa 83 -88 này mọi người cũng có post nhạc Nga. Đặc biệt đoạn này mọi người "xì xèo" về lời dịch bài "Em ko thể nào khác" của bác nữa :wink:Bạn nào biết các link khác liên quan đến nhạc Nga dịch ra tiếng Việt thì cũng cho biết thêm để mọi người cùng tham khảo nhé.
TLV nói:Thanhxuan1974 nói:...Bác nào có lời Nga thì cho em nhé. Em thấy người ta ghi đầu đề của nó là "Танец на барабане" (?) ...
[color=darkblue:6322fdebb0][size=18:6322fdebb0]Танец на барабане[/size]
композитор ( музыка ) - Паулс Р
Автор текста ( слова ) - Волохонский А
Барабан был плох барабанщик бог
ну а ты была вся лучу под стать
так легка что могла
ты на барабане танцевать
Когда пляшешь ты всюду звон такой
И с ума сошел барабан большой
Барабань барабань
каблучком его ты не порань
Ты судьба барабань на всю планету
Каблучки как кастаньеты
прозвучат на целый свет
Ты судьба пусть ты далеко отсюда
но со мной осталось чудо
словно аккомпанемент
Когда ты уйдешь барабанит дождь
барабанит грусть и погода дрянь
барабань барабань
даже если сердце пополам
но когда концерт барабанщик бог
вспоминает он пару звонких ног
барабань барабань
даже если сердце пополам
Ты судьба барабань на всю планету
Каблучки как кастаньеты
прозвучат на целый свет
Ты судьба пусть ты далеко отсюда
но со мной осталось чудо
словно аккомпанемент[/color]
TLV nói:[color=darkblue:4e15e6e389]rung_bach_duong nói:Các bác nghe Танец на барабане tại đây, bài thứ 13 nhé.
http://www.karradio.ru/authors/p/83/
Bác nào chưa dành tiếng Nga thì click thẳng vào đây để download:[/color]
http://karradio.ru/flisten.php?id=2261